大家可能还记得Michael 这个美国学生以往几次考试都考糟了,这一次情况可大不相同。今天他和他的中国同学李华约好了在图书馆见面。李华会学到两个常用语,一个是:to ace;另一个是:peanuts。 ( _: E N( B/ U7 J. e* m8 i# x8 V. L4 h/ k
L: 嗨, Michael,今天考得怎么样? b9 a( o- Y! S, ?8 d
! M2 Z+ P4 A' u. VM: Not bad! I aced today's history test!$ {0 S) z( }! A! g( ~! r. T
2 e# F8 s; S6 x3 V8 C& VL: 你历史测验又考糟啦?那你还那么高兴!) e' K9 M/ m0 y4 {& e. J; [
+ o# j- d8 t. A5 J0 n7 Y
M: No, Li Hua, I didn't bomb my test. I said "I aced the test". I did very well on it! ' _- d2 A; m, \9 t1 \. } E. X2 _: c1 Z0 a4 C M
L: 你考得很好,那太好了,Michael!最近你每天都到图书馆来念书, 我知道你会考得比以前好的。你刚才用的是哪个字啊? . D! G$ p+ ~4 Z" a+ s x& W 5 g8 s0 j% \, |& |7 O3 q0 Z( OM: Ace. Here, ace is a verb, and you can add a "d" to make it past tense. : F1 c3 V% m# f7 k7 Z! P- d) e/ w ; }" J2 I: N# f% G# DL: 噢,在这里,ace是个动词,过去时就是在后面加一个字母 "d",变成 了aced。这个字是不是和扑克牌里的那张牌A,或者叫"尖子"的那 张牌一样的呢? " o9 C+ ^$ j4 ^8 Z6 m7 [6 [ H' z+ r' o8 B
M: That's right. The "ace" card is usually the highest value in a card game. Therefore, "ace" means to do well.$ r- L8 {7 {; R! ~
) b0 I5 X" ?- ]
L: 对,在玩扑克的时候ace往往是价值最高的一张牌,所以ace就是 指某件事做的很好。那ace作为动词还能用在什么场合呢? H; t, P- ?* W$ A6 O8 ?
4 u, P5 \" T& F* m5 |M: Usually we can use "ace" to describe how we did on a test, or on things similar to tests. For example, I can say I aced my last job interview. ! p# g# J1 l, t+ o* _; b, x d# q5 |" }, S
L: 噢,一般都用在和测验考试之类的情况,你上次找工作去面谈谈 得很好也能用"ace" 这个词。再说一遍你刚才说的那句话,好 吗?9 m+ I8 h! u6 C8 C# }
I4 r; i% G5 X& ~M: I aced my last job interview.5 I; @& I/ X: t$ _! |" Z
# B! E/ B* k, S$ P5 ?
L: 你大概回答问题答得很好,所以老板就要你了。 + q Q9 w; X! \; G % t' p2 }" }, H; }M: That's right. Li Hua, if someone is very good at something, we can call him an "ace". I can say, for example, you are an ace at taking tests. % n; C$ `6 s( |$ m. r 5 _+ G* } {4 kL: I'm an ace at taking tests, 你说我非常会考试!这也不见得,我考糊 的时候也有的。不过,比你少一点就是了。, A' s- d7 w e) ?
9 I& K" A5 L: j$ V0 jM: Yes, you're right!( o7 Y; i$ i) L) F5 }' N( [
3 m/ t! E0 h3 j: u
L: Michael, 借我$.75 买杯咖啡好吗?# z2 R# C5 U. Y& ]
2 D4 w0 H6 ?- g1 ` A& A$ ^2 X
M: Well, okay. Li Hua, how much money do you earn as a teaching assistant, if you don't mind my asking?& @+ q5 K7 F5 G8 q* M
" q$ u& J! N t! l
L: 你当然不在意你问我赚多少钱。 当助教的工资很低,才8美元一 小时。 * {% ?9 O% D% K6 b u % v+ Q" s. u" D8 J8 dM: Eight dollars? That's peanuts! : X+ }3 f+ N' \/ H8 s% M1 w1 p& s E& D. W* L* g
L: Peanuts? Peanuts不是花生吗?你是什么意思呀? 9 N0 v1 b, v4 P 8 n. w9 R# @0 p2 \M: That's really not much! You only make eight dollars an hour? Your wages are very low, so I said that's "peanuts"! 6 @1 Z( x% u2 X8 o# y) Z3 B! B/ `% h
L: 原来你的意思是我的工资很低。你说的peanuts是不是和我们吃的 花生一个字吗?* ~5 s% q/ q% l
, L, P. x& A" |! \M: That's right.% c: M3 j" N5 J( O; O6 v3 I0 w
7 b$ c! \8 ~# j/ m3 l
L: 我在想另外找个工作呢。我的同学王燕在图书馆工作,一个小时 就有十美元。 ( O7 j& l( t* D" k$ N6 o 7 s f, h5 J( T; TM: That's still peanuts compared with the teaching assistants in other departments. I make about 13 dollars an hour as a graduate assistant. ! ~6 |3 Z! I$ u V8 t+ `- {9 a9 H7 Z- M4 zL: 哟,你一个小时赚13美元呐! 真不公平,你赚那么多钱,而我 只赚peanuts.. V. o# G9 E! W9 a9 s4 _
. y% \" `" V% w2 h
M: I don't see how you can live on so little money.4 v" |; h, L8 V& X; I
6 J3 s+ x1 k* B7 _7 Y, Y) e0 T
L: 赚那么点钱是怎么过的日子呀?我还有奖学金呐,每个月给我四 百美元生活费。' A, y/ f+ s" i& o: N1 F- h3 a4 L
! C& B" p1 Y" PM: Too bad you don't really make peanuts, at least you can eat those...; ^" U ]# ^% R! H# @' L2 {% g