埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 17049|回复: 33

写点心得体会 - 修正发音的具体方法

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-11 12:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-11 12:25 编辑 ( H6 v/ E' N2 _5 {

2 i( ~8 d0 l: y2 \3 Z, S十三  修正中英文混说的习惯
# v) e. Z) G! i  T. I  x
6 O5 }. ]4 V" E4 d中英文属于完全不同发音方式。如果把一些英文单词放进中文对话里,这些英文单词一定会变成中式发音。如果你说中文的时候夹杂的英文是非常地道的美式发音,则无论是说者还是听者都会感觉十分别扭、不自然、做作、唐突,总之是不可行。如果有机会我可以来示范一下。
% S+ ^0 ?( C6 t9 U7 r9 o3 u# r- d& m
所以要修正中英文混说的习惯。当然这里说的是修正,而不是彻底改掉中英文混说。因为在某些场合是不可能的。所谓修正,是尽可能减少。因为发音是一个习惯。混在中文里的中式英文发音,对良好的英文发音习惯有严重负面影响。
4 i% _: F: E5 _% k. d' Q
7 S  Q' q, J" N5 [) x$ ~; N; ]- p而且我个人认为,如果一个人说话含有大量的中英文混杂,那么这个人一定属于语言能力较差,不能很好地驾驭语言,而且很可能还对自己不够自信。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 21:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-11 21:30 编辑 ) C9 n* m3 P+ n( h  X. x, D$ J" J

0 ]" Y8 P, s, B$ s. i- p7 P% U沙发坐上。
; L" F! H4 E/ W( t. J$ a花怎么送不成了?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 23:54 | 显示全部楼层
1# 雲吞 * t5 \6 z, Y' O- i6 d$ t  K4 p

' k/ T3 g, ?9 y0 i7 r! @$ l7 \7 q
云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-12 12:41 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
有道路,: O( ]1 W- `; T# u1 x* i
头像还行啊,
7 Y2 B% }& w: u- G  A# l$ F" N. W要不换个穿少点的
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:25 | 显示全部楼层
十四 中式发音是陷阱8 q; b8 @. t# ?9 P

3 X4 X& R( T) N中国人说英文,发音最难的有两种。第一种,是少部分发音,发音方式在中文里没有,且比较特别。比如usual里的两个辅音。第二种是很大一部分发音,在中文里有近似的发音,说着说着就被拐带到中文发音上,导致发音严重不准。这两种难点比较起来,后一个还要比前一个难得多。
1 g% V% g" K* \, p- [. V# w5 y, J- \0 x
生活中常用的词,比如,now,how,low,go,May,buy之类的词,最容易落入中文发音的陷阱。为了避免落入陷阱,要仔细比较三种发音。
& p( N. @$ Z9 Y4 B
$ K! U: l: _0 }: U5 u第一种,是完全的中式发音。比如now,说成“闹”
% S* l  ^" z6 C3 e第二种,是介于中式发音和美式发音之间的某种发音。这种发音是英语水平比较高的中国人最常采用的。2 s& X6 ]; c) H1 ]3 T% k
第三种,则是地道的美式发音。
3 p1 [8 K/ b1 Z. g$ H/ @; l) {8 y
6 V" ^: i1 @4 H5 W/ ]现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是因为自己平时没有注意比较中式发音和美式发音的差别。所以,一味地听标准发音,成天听,而不琢磨,不比较,对改善发音基本没有作用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 21:48 编辑 " P, r' v0 K' C+ m+ r( x

( m. q* l- a: q+ P十五 正确认识自己能做到的做不到的+ H  f" U( }/ m4 a+ W0 Q+ i  D

3 ~2 y+ c, c- d5 b' n( f3 ^每每有人问,我得怎么改善发音呢?肯定有人回帖说,自己多读,多比较,多模仿,就可以了。这种说法夸大了人的主观能动性。和58年大跃进的口号有得一比。* D7 B) N/ e) L9 r% g

1 V; y) X, B( {: D8 E! Y* w: Q前面说过,人的语言能力是有很大差异的。英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧。很多人拿出钻研学问的精神搞发音,搞得灰头土脸。
& t! M/ I# {. W" E4 A! y2 z! q$ ]8 p3 t- [- C- R  g3 V
如果说中国人的英语发音障碍一共有二十个,那么一个语言能力强的人可以通过自己的努力解决掉十二三个。一个语言能力一般的人可能只能解决六七个。而如果想达到老外听你说话没障碍,至少要解决掉十六七个。有没有中国人能依靠自己的力量解决所有的二十个问题呢?肯定有,但肯定不超过五千分之一。. @& p" o! C3 C" {1 V
% |9 [8 Y; @: J: Y
中国移民改善发音,tutor必不可少。但是有三个不幸:
0 I) v3 _8 C2 ?/ _
* N1 S* X( Z0 A% J( Q; U第一个,很多人并不认识到这一点,认为自己的能力可以改变一切+ b* X9 ]( y2 G
第二个,很多人找了tutor,没少花钱,但是三个月后发音回归原位
6 G2 S/ q7 U9 G. I第三个,很多人找了tutor,没少花钱,但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 22:03 编辑
: i. ]4 V: \* N! ?  J/ N; Q% _* H& F  u, h
十六  题外话:我自己的语言能力
! G% a$ Q: ~7 L0 A) I9 n3 a3 E
, G! J7 w0 ^9 J! A- o+ g我前面的帖子,张嘴闭嘴强调语言能力的差异。那么这就来说说我本人的语言能力。3 S$ d" M$ B/ E! k& ~% S

( a2 r, h# e9 A3 h) e我本人的语言能力我认为算是中等偏上,属于前30%。这么说,既不是吹牛也不是谦虚,而是有真凭实据。
; H* E" b. d! d" v) k$ |+ D( R) D9 |5 y/ e+ C
我是沈阳人。大家接触过沈阳人的都知道。沈阳人讲普通话有很多特点,其中最显著的就是平舌卷舌不分(也叫做平翘舌不分)。我高中以前也有这个问题。到了高一下半年我突然觉得自己说话不好听,于是采用一个笨办法,就是翻出新华字典,找出所有的平舌音,写在本子上,用了四个月的时间记熟了,平卷舌这个事情就算基本过关了。
* h' C. J& i9 r. v+ K" Z. S! r' H: ]! K( v4 W
其实当时班级里,还有好几个同学自来就能分出平卷舌,普通话说得相当好的。我去问他们,你们用的什么方法?他们说听广播看电视不就行了吗?于是我巨寒  r$ U( e' `/ ~8 [
- i2 e  z7 Z+ B4 J! A
埃德蒙顿的沈阳人没有五千,也有三千,但是似乎没有几个平卷舌不分的。当然了,这些人很可能都是到了外地读书或者工作以后学好的普通话,并没有拿本子死记平舌音的经历。
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:56 | 显示全部楼层
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是 ...
; c! m( b" |% [( `* b/ d, F雲吞 发表于 2010-2-12 21:25
) j2 H( O$ n# i0 o) b3 u
同意。4 x/ G" R1 n9 V: A2 o3 @
记得上linc时,老师提示说可以用双手档在嘴前,使声音更多进入自己耳朵,或是使用录音设备帮助自己了解自己的声音。% ~/ F2 J& V; t$ {: d& d8 L
. n* U$ |; I$ a- N3 A; \9 h) W
改造自己舌头和嘴部肌肉,使之适应英语,是纠正发音的关键。比如反复诵读这几个词,可以很好帮助练习舌尖:The tips, the lips, the top of the tongue.
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼主换头像啦?不是本人吧?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 00:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 冥顽脑袋
( I+ q' t) }7 T  @8 w& C& M0 \/ i; `: c" K
. n9 N' N$ f% ]: X2 @
谢谢云吞把头像改了!!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 16:28 | 显示全部楼层
"但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位"
' q$ s/ G3 Q( I3 N3 E3 m完全同意.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-14 10:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-14 11:04 编辑
; y+ h/ q+ l: u" t' d6 n- H4 |
  L3 r( w* l# g& ~# P十七 都有哪些人能做tutor" j/ E# u- N+ V0 O7 f$ ^; l

7 o: \6 [6 x4 K7 q( ~- f第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。
/ O* N& t8 }# ~& }' S0 b& B/ O* w# M( M/ W" N" T3 E0 B( t# w
speech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫正有所研究的,收费没那么高,效果也不错。这两种人不仅能听出发音的问题,更能指出正确的发音方法和练习方法。
( v& U0 d7 K2 \) a% W4 h: y
- C! {- `/ |! d0 e0 P, |  W5 Q第二种,普通的native speaker
% I( f6 v, O% j! c! G, [) b
0 G) d6 F( s5 Z5 i4 b, D/ _这一部分人,对改善发音帮助比较小。因为大家都知道,一般的native speaker对别人语音的容忍度很高。只要大概能听懂,他们就认为你英语不错。如果你死气白咧请人家帮你改善发音,他们能做的,通常只是指出你哪个音发得不对,听着别扭。但具体这个音是怎么从他自己嘴里发出来的,要领是什么,一问三不知。
' h& J0 B  L3 k6 D6 r- I' w9 V0 y/ i& `9 a2 a  ^
第三种,发音准确的中国人4 \. P3 Q; t( q( r$ ~& P
: ?, X/ J3 N, g# v7 R. R4 X
这一部分人,尤其是经过一番努力改进了自己发音的人,通常以前也犯过你发音几乎所有的错误。你的发音错误在他们看来,再熟悉不过了。而且因为说同一种母语,对发音错误的来源,哪个错误好改,那些错误难改,具体的改进方法,都清清楚楚。这部分人最能够辨证施治,对症下药。多伦多的Jerry,英语潜能学习法,至今已经帮助几千中国人解决发音问题,就是最好的例证。
鲜花(44) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-14 21:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-18 11:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 ChiaPet 于 2010-2-18 11:07 编辑
( A+ Z( A  M1 \+ j" C8 r+ d
1# 雲吞
$ B; t2 d/ s; p
! G& O3 U# D! ]* T8 ], L0 h9 K
6 h( |# R) w! u0 \云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
2 n- U: O6 e1 _( `mafia 发表于 2010-2-11 23:54

" T$ ?  G9 c3 }9 ~我一看见云吞的头像就想笑。哈哈。1 m8 {+ l5 X( O/ [
不过,严重同意修正中英文混说的习惯
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:14 编辑
2 r7 C8 a' u8 q# k- _8 I
6 @/ I, v. d) `4 X  S5 k1 o) M: ~十八 找了tutor又能怎么样
2 U& U8 h& K3 Z  k2 l8 y  h) }' a% t. |, h, `
解决语音问题,tutor必不可少,但主要的努力还是靠自己。如果指望tutor解决所有问题,而自己不做足够努力,发音保证回归原位。5 Q9 P( x  F- p# L" Y; Z

6 T( X5 K$ f- h但找tutor也有个时机问题。很多人并不了解自己的发音问题,直接去找tutor,最后效果并不好。
, t/ b+ f* ~% j: o' U% s
; i) Z: i  I. s7 ]我的建议是按照下面的步骤来做。不一定正确。有兴趣的朋友请跟帖讨论。. Q7 E8 O0 x* j& }% m  ~; ]$ P

# B( U2 U, \) P第一步,找本地志愿者或者同学同事之类帮你找出发音问题。这个并不难。很多教会有类似的活动。你只要诚恳地告诉人家你打算改善语音,然后拿出一个范文给他读一遍,让他标出来两种问题:一种是完全发错的词,从文章里单拿出来人家肯定不明白你说的是哪个的那种;另一种是虽然能听出来你在说什么,但感到十分别扭。这样你能找出十个二十个问题。8 Y% L& a! O! {/ e: W- M) _

2 R7 t  ?& x1 r, n第二步,归纳自己发音有困难的词,并且每个发音问题,要找出尽可能多的例词。去m-w词典网站听标准发音,同时比较自己的发音,尽量找出区别。这个功课一定要做足,自己体会。3 Q6 u2 ^) r: |1 Y' n5 {

. j5 E7 t& H: u2 ]; @: Y, g第三步,试图自己修正。在你花费了一定的努力,却不见成效而感到苦恼的时候,这个时候就是找tutor的最好时机。
& Y1 {; {( y& X' ?. w+ J3 X1 p1 R
1 j) `& q- @, Q% @第四步,找tutor学习正确的发音方式
6 w  v: G( Q" [3 r' j+ `* y5 n6 d' e8 I6 V  J; K" w
第五步,回家练习3000次。在练习的过程中,找第一步里的志愿者,听听有没有改善,如果有回归原位的趋势,及时把你拉回来。自己平时也要多录音存档,便于比较学习成果,避免回归原位。
" E6 B8 D6 B0 D$ t, V
8 Y# M4 G$ _+ q+ J5 O  W如果你事先什么功课都不做直接找tutor,tutor会直接给你总结出二十个发音问题,然后一起纠正。我觉得二十个太多了。一次能纠正两三个,比较理想。一次纠正五个,就变成了熊瞎子劈苞米。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:51 编辑
6 `5 z3 g1 l# G0 _! @4 D& z( j( j& s/ r4 _: [' }) F
十九 一般人有能力自行修正的两个发音问题
1 O: U* V! P5 J4 O; W5 R" l
4 @& W( t0 @$ h! `5 q% C第一个是很多词的重音在前,却被错发在后。这笔债还是要记到母语发音上。母语发音对英语发音的影响真是无处不在。
6 b0 M  s9 t4 ]. P5 G) P3 c7 t) j& g/ k: ^/ `3 Y
在汉语中,极少数名词重音在前边,比如“胳膊”,“脑袋”,而绝大多数名词重音在后边。你试试说“电脑”,“饼干”,把重音放前边,你自己就知道有多别扭。同样,你要是把project,breakfast之类的词重音放后边,你就知道人家老外听着有多别扭。! y- i6 m( g" U5 J8 C& L( {
% }/ _) `6 s; O0 L; a5 C) _9 ~
不光单字要注意,词组也要注意。An orange tree,把重音放在orange上,和把重音放在tree上,表达的是不同的意思。
: F/ E5 V; N+ d+ t) ]9 T8 h: ^& k8 H8 \# {7 Z
第二个发音问题是胡乱加R。这笔账记不到母语头上,而是中国英语教育体制的问题。几个例词:
% x7 B8 n' B* Y6 u$ vmethod,有R没?没有!1 _7 K+ {; z6 X7 c& {
idea,有R没?没有!8 F6 J! X+ l- P$ O; V, b
puma,有R没?没有!
& M( i" F* x7 M; E5 n3 i, `breakfast,有R没?没有!
9 ?( P$ s2 Y: d8 Ofamous,有R没?没有!! P8 I  c1 [$ ^" s( Y
nervous,有R没?有!但只有一个
0 ]$ D! E: R7 i3 K9 R# Jformula,有R没?有!但只有一个。见过太多的人,该说的R(第一个音节)没说出来,不该说的(最后一个音节)乱说  p, {' t* R  p- w' Z# S

1 \8 E6 s( y, g- q/ ?# C上面这些例词的发音,都遵循一个要领:说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 23:18 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-19 23:20 编辑 3 x+ Z' G. D, v1 k3 r; i
' l! ]! Z1 I+ N. G2 Y  ?6 Q) A
16# 雲吞 ! C/ l6 L. c" ]$ {/ D: z: v& ]
4 W. }6 g) G* W$ F" t
“说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了” 消化中。。。。。。
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 15:39 | 显示全部楼层
二十 以少胜多
8 Y1 Y. M$ p, y# z4 S5 O) E& V" g3 D/ E( s( x* ]$ q
我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就是,第一课有很多人热心指出毛病,到第十课发现这个毛病还在,热心人就都泄了气了。
) m) C2 n0 G1 S3 H# z
& t. p2 Y  K  J$ o* Y3 K现实中能够通过听标准发音来修正自己发音的人,不到5%。经过别人指出自己发音和标准发音有所不同,然后能够自行纠正发音的,不到10%。大多数人,不能通过这种方法修正自己的大多数发音问题。
* I  X; c5 f  `3 G  {
3 \1 U" q' y& s. I' O1 t; N$ I' v  X修正发音,一定不能贪多。我的观点是,一句一句地学,学一句算一句,学完了在啃下一句。这样的积累才有效。0 p* x: c8 |5 \3 A0 b3 R/ T0 `

8 [2 ^0 a! a; ^2 o- f我以前也提过,说有的人在单字里发音准确,一到复杂单字或者句子里就不行了。这就是缺少训练。这种训练不能以一篇文章为最小单位,而是要以句子为最小单位。* Z$ E- q9 O1 x3 B
+ ^5 o$ Y  f/ ^5 G
具体方法就是找出几个句子自己发音有问题的,模仿,请人听,再模仿,再请人听,直到八九不离十。
大型搬家
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 18:39 | 显示全部楼层
18# 雲吞
& U* z: J4 Q7 L- g- J8 B( d$ G4 I7 h7 u- t

8 U7 Y4 f4 U- N/ }* H/ f/ |雲吞的体会应该符合人民大众的英语。 发音能达到完美的中国人非常非常少。
: J0 P4 k7 L5 S; t( @. D7 m9 E比如 yeast 和 east 很多中国知道音标不同,但发出的音是一样
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 20:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个词还真不好区别,但是vietnamese里的j就得发出来,听yeast和east还真听不出来,是不是舌头先做出j,然后再i:就出来了?但是每次去superstore买yeast,他们反正不会想我会买east,或者说directions也不会有人想是酵母
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 21:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-21 21:36 编辑   X/ x0 q" {5 M+ P
8 n3 i3 J* y6 y
yeast和east发音不同。更容易区分的是year和ear。
0 X: A7 l2 G. q9 b4 d0 s
* a, o- ?; m4 p. _* x8 m1 a( x" e发year音之前,舌尖使劲往下压,应该死死顶在下牙后侧底部。而发ear音之前,舌尖悬在下牙后面,即使碰到下牙,也只是碰到一点点。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-17 11:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-17 12:56 编辑 ' E8 Y) m  C( [- o

9 |) A8 P' }* O$ A7 O. T5 d二十二  几点修正& N6 D1 B9 B& [* f! V' ^

' u$ p8 U& |9 d. Z/ Z前面说过,“英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧”。但我最近认为,英语的正确发音其实更是一种习惯。一个人把前几十年形成的错误习惯改变成正确习惯,是一个很痛苦的过程。具体到英语发音,很可能需要几千遍到一万遍的练习。/ C# _6 c1 n+ F

  R5 \5 u$ }8 k6 _  r; ^$ M; z* h建议致力于改善发音的朋友,从你工作中经常说的句子中提炼出几十句,当然最好是正面意义的句子,不要搞一些类似 God damned! That sucks! 之类的
0 h7 H( ]2 M; `# U
$ D% m/ B9 L# [. A$ L这些句子要有长有短,基本涵盖所有的发音难点。通过先期的超慢速练习和别人帮助修正,把每个句子的正确发音牢牢掌握,然后自己练习无数遍。直到正确的发音习惯至少在这些句子里根深蒂固,保证你在工作中说出这些句子的时候,发音是正确的。4 v. Y2 ~; k/ D6 f! N0 d1 V
4 ?1 x' j+ n! g( X# E. x4 z# n: h
举个例子:
+ h# ^0 F+ Y# {8 g2 m3 FHow do you spell your last name?  y9 e/ O6 |: I4 H5 g8 l
这句话有七个难点:" T* m+ X5 Z6 j* E5 y# Y# n0 c# O
1. 很多人会直接说成 How to spell your last name? 改正这个也需要花时间
7 ~) T4 z, [0 y! |+ X2. how的元音' K9 G. d" {+ R3 x, G. H
3. spell在整句话里是语调最轻的实词(这个涉及语调,以后有机会再说)3 d" F8 H( K0 }9 e# a
4. spell的元音: S+ V/ F4 V1 z) _' _) y4 V
5. your结尾的R音- E. r' z" w8 {! I
6. last的元音2 {/ ^! e1 J* j+ L) G
7. name的元音
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-17 20:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
好久没来,回贴支持下。
大型搬家
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-22 17:18 | 显示全部楼层
你这个体会很好,前面那些呢?8 ]7 B2 G0 L8 r% \
要不要汇总成一个帖子?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-22 19:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你这个体会很好,前面那些呢?
0 s: a. C+ F" Y4 d& M要不要汇总成一个帖子?& Y  o5 {3 s- f, _& k$ K
billzhao 发表于 2010-3-22 18:18

- b0 j3 R( x  `0 @; u$ z: L7 s9 B+ `' A: j1 V
分成几个帖子,最主要的原因是便于查阅和讨论。以前我发过的2008回国礼品帖子,搞得太长,从头看到尾头昏眼花。  d& m. f: @8 q3 J
7 ]- W9 X/ J6 {; ]# F3 w  a
另外分成几个帖子,如果都加了精华,那么精华数量就多了几个。这算是一个次要原因。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-14 22:18 | 显示全部楼层
哦麦高!云吞有这么多的大作!出书吧!也成为一代英文教学大师
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 10:01 | 显示全部楼层
19# WeSay 2 i$ Y( r" d. Z' R# j5 |( F

1 I1 \- O( _) o" V3 Q
- _4 F4 A( \  h  X0 T7 k6 o同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的口音呢,美国加拿大这么近,别说口音了,太多词用的都不一样,英国也一样啊,有个叫高巍的地方,口音最重了,伦敦的白人都不一定听懂呢,所以无所谓了,想想大山说的普通话最好了吧,还不是一听就是羊味的!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:16 | 显示全部楼层
二十 以少胜多
2 h6 U$ @' K: B: A9 S
: c- s) d" u' y; s6 @我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就 .../ O. e3 A$ ^% [( r$ q* r: M+ E8 p
雲吞 发表于 2010-2-21 16:39

3 B- C# P# O, c, A2 u, i0 @表扬我一下吧,上次你纠出convinced的i, 我下一次发determined的时候就注意了。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# WeSay 8 E# i( @: N& g* `( v# q

, d9 T9 w2 ^) b( Y/ Q
; t! T, }. e  u6 R8 u' p2 Z同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的 ...0 u. W/ z1 h2 ?  J
小熊猫8 发表于 2010-4-17 11:01
: ?2 `6 f( \- g6 D- h$ b- V
我觉得他们哥几个的目的都不是交流,而是爱好了。我个人无所谓自己说话有口音,毕竟我是第一代移民,但是还希望能说得更好,更准,更流利。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:35 | 显示全部楼层
十七 都有哪些人能做tutor3 \" q: L+ J8 V/ [+ ]4 G7 G$ U

9 S& |2 o, e$ \! K! J, L第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。
& G3 W2 U0 X& j  q) \- W
- D# d* D7 v6 G3 b6 `speech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫 ...
1 q. q  {) m) E) `雲吞 发表于 2010-2-14 11:47

( G3 ~0 G- n- y我觉得你就完全可以当了!真的,造福同胞,你开一桌吧
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-30 10:41 , Processed in 0.245908 second(s), 35 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表