埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1392|回复: 2

在相对里可以走多远

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-21 17:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
http://www.oc.org/web/modules/smartsection/item.php?itemid=3866( W/ K' x5 N2 A) E+ A  ~" w
0 S$ m6 R9 {" F8 Z' {
最近看了几个有意思的博客,那种轻飘飘、茫茫然的瞬间,不客气地提醒我,自己也曾和迎面而来的生命,像两个疲倦的路人,没有热情的握手,只是匆匆交换不解和冷漠的凝视┅┅
4 t( p! q+ s% a* j; ]# O. X/ I
0 H$ J6 ~; G" v1 D2 L还有那些遥远、黯淡、不确定的歌声,像列车里面看到的晚霞、行将结束的春天留在草尖的卑微热气,或者永不停歇、没有目地的旅途┅┅2 D5 T1 E, m8 h9 n* R& H

$ \' i) N5 G- v! e  }! {% u歌手Tom Waits,在Dirt in the Ground 里唱到∶
: I+ j& }$ }% K6 p' J8 l
+ Y+ L' c$ z2 X( a! SWhat does it matter a dream of love
5 E- w( k* U3 ~7 ?3 _Or a dream of lies
! B' ^8 D4 b) F9 IWe're all gonna be the same place
1 X# J# ?: e5 ?* o) eWhen we die6 ^. |$ K% u0 m  Y# _! {" c
Your spirit don't leave knowing
# K" s2 v# D1 z4 iYour face or your name: ~5 E/ b  @0 P' d( {0 J/ b( J
And the wind through your bones
: v$ y" T7 i0 S+ E( g( l* mIs all that remains
5 {8 P- b$ }& w, K" vAnd we're all gonna be8 l* b% d* E; h; M, c
We're all gonna be: W9 O+ C2 X4 p
Just dirt in the ground┅4 |1 b2 W' c3 f% v5 D
' e, F) M; X' b* m% Y) d! a+ z% C) _  o
歌词大意说∶梦到的是爱,还是谎言,有什麽关系呢?当死亡来临,我们不过都是地上的尘土而已。. b6 l* n( m8 o- `) `2 r

: e, k: u4 ?4 m+ k生命中不能承受之轻
5 q6 Q2 y6 g  e& P8 `
- X5 W6 l" I  T) r" R/ F" ~, l( U, v; w如今的我,已经远离了这种似乎没有痛苦、却也没有未来的轻。我觉得我对它,已经渐渐有了审视的自由,就如同再一次看《生命中不能承受之轻》。
- r; N+ X( Y4 U
( n, Q/ h0 J# p$ S& M/ D这部米兰.昆德拉负有盛名的小说,带有相当的哲思性。它揉合了爱情、归宿、选择、个人命运在特定历史和政治语境下的呈现等等元素。
8 F! N) @+ P) z* ^; B; n8 r* z) Q( {6 D( d" |1 [; H# m* z* t
这部小说的男主人公托马斯,是一个外科医生,因为婚姻失败,恐惧爱情。因此他不断寻求性的游戏,延续没有意义的放浪。有一天,他爱上了餐厅女招待特丽莎,甚至娶她为妻。但是,他依然游移在众多女人之间。特丽莎深受伤害,经常从极度不安的梦靥中醒来,充满惊惶、猜忌与恐怖想像。
" T' R3 n8 ]6 |0 h
. V& H9 \. X: V4 B% ]8 P6 M4 n当时捷克政治动乱不安,为了保有一些知识分子的勇气,托马斯和特丽莎最终离开了布拉格,在一个小农庄里避难。後来他们死於一场车祸。
6 p, m2 O! s7 D. l+ t3 {6 c! P8 T' p# |1 e, v- r
认为“小说的智慧在於对一切提出问题”的昆德拉,借托马斯提出“轻与重”的问题,借特丽莎提出“灵与肉”的问题。这些问题的提出和探寻,是小说中人物的“存在密码”,也伴随著他们的生活。
, C; d8 W/ j/ h- S$ j
0 T/ X( O" K6 x6 x6 v4 b7 g, y* }小说中还有一个重要人物,托马斯的情人萨宾娜。萨宾娜是一个画家,她选择不断反叛的姿态,是一个“轻”的典型。  s, w  _5 N8 l/ n$ ?* t2 x* b/ k( t
$ Q$ F& L8 }; e) t2 m" d# q7 m
她是一个自由的不受约束的人,厌恶矫揉造作,崇尚及时行乐。她的整个生活充满了虚无感。托马斯对萨宾娜虽然没有诗意的爱情,却有许多心意相通之处,比如“灵与肉”的分离,比如对“媚俗”的反抗。, a; P, u$ S* k  A; t

2 P3 i* D( F5 V3 z: W希腊神话中的纳西索斯?4 n: S- S8 O7 o; {7 v& O

' y. y0 D% i' O3 ]* O媚俗到底是什麽呢?在昆德拉著名的《耶路撒冷文学奖获奖演说词》里,媚俗(Kitsch)被著意地剖析了一番∶
8 z- |' o: [: [( }1 `# w, H! I1 |  }) O1 ~
“Kitsch这个字,源於上世纪中之德国。它描述不择手段去讨好大多数的心态和做法。既然想要讨好,当然得确认大家喜欢听什麽,然後再把自己放到这个既定的模式思潮之中。Kitsch就是把这种有既定模式的愚昧,用美丽的语言和感情乔装打扮起来,打扮到甚至连自己都会为这种平庸的思想和感情洒泪。”. T0 `3 e8 @7 o

/ m. U  @2 ]1 ~6 G( x, f! g这里面有一个预定,即大众的心态总是平庸、无味和没有价值的,而抗拒媚俗隐含著抛弃任何公众口味的倾向。从《生命中不能承受之轻》里,可以看到昆德拉反对的中心,并不在於“不择手段去讨好”,而是大众心态和对大众的取悦∶& K4 q. x1 [9 t- P- c- O! y
) |# |& U+ K  @( t+ Z$ L& V, @
“┅┅媚俗所引起的感情,是一种大众可以分享的东西┅┅”
7 Q* Q% X4 E" w9 M5 N( k) }" J. y1 t1 @3 w" ]. ~- X5 e9 `$ C
於是,以普罗大众为对象的理念,追求大众普遍认同和分享的价值及形式,都被称为媚俗。在这样一个简单化了的前提下,政治和意识形态总是一种媚俗,比如XX主义,比如民族主义,比如宗教信仰。; T  o7 _% o9 u, s

0 c5 [3 R; J# f5 @# q2 t" f8 s$ O问题是,在大众的思想、感受和追求里面,有没有一些确实共通,并且高尚的东西?
) ~$ @* }" X7 k6 L9 J7 ?, r* {
  v1 {7 t& V* U1 M$ P6 q; e反媚俗的本意,可以理解为一种知识分子的冷静和勇气,反对造作和虚假的粉饰。不过,这种反对,不可像希腊神话中的纳西索斯,只顾欣赏自己的倒影,无暇在意外面世界的生息和存亡。如果以这种反对为生活的最高精神抱负,人也就丢弃了人类的共通,将外面的世界隔绝。
3 K2 ?: v1 X3 J3 W$ V
& h+ M" b2 C4 x由此可以看出,对媚俗的反抗,是站立在本世纪个人主义高张的旗帜下的一次呼喊。也是另一角度的相对主义。但是,如果没有了大众的基础,那麽个人的感受不是更是相对的?个人的感受中,能产生终极的价值吗?孤立的思维个体之间,能存在谈话的通道吗?那麽人岂不是就只能自说自话了?
  o( Q8 U, @! M5 ~/ ]' h
  j/ ^$ l( z. b9 ^一切都预先已经死去7 j% q" t$ S; |: V
0 ^: t0 y  n* w; t
昆德拉认为∶“媚俗起源於无条件的认同生命存在”。因此,昆氏反媚俗这个视角,是建立在对生命终极来源的否认上,和对人群的反感之上。但是,否认了终极意义,生活也就失去了重心和分量∶' w1 \# c' \; L6 w7 V, B/ g  O8 ?

# |9 |; t1 A1 x! l" E( m$ }; O9 j“无论它是否恐怖,是否美丽,是否崇高,它的恐怖、崇高以及美丽都预先已经死去,没有任何意义。”
0 o! H! p2 [. v1 U$ X- e1 q! t* U1 B* S, W9 p
“因为在这个世界里,一切都被预先原谅了,一切皆可笑地被允许了┅┅”
! j* I5 q2 R# D9 p, o' L& }# I2 e$ _% d( E' W6 [
没有恒久的、共通的、朴素的意义和情感,这是後现代的迷思之一。生命是偶然的、荒谬的、莫名其妙的出现。生命只是随意的路过,其内涵如何,甚至存在与否,全都看个人的体验和诠释。一切都可以在这个基础上自圆其说。因此,沉重的意义寻求,岂不是显得可笑?自嘲和嘲笑别人,也自然成为了一种清醒和高明的宣告。相对和自恋,更恰恰是最安全的存在态度。1 F: v. K, ~" h& Q# Y1 Q/ a
! C+ t; c% ^9 Y$ U( ?
这样的存在,是刻意选择的孤独,是刻意选择放弃责任、意义和由其而来的沉重负担。这种孤独交缠著空洞、不可知的未来,混杂著中国道家的一点无为,隐藏著无人喝彩的孤芳自赏,驾驭著意义丧失之後的轻∶没有答案,不再著力。
1 l. b) R) [8 q1 v3 Z; z4 X1 F* Q8 ^5 m6 y* i; }" P2 Z8 X6 T4 x
然而,问题在於人类的内心,却深深渴望意义和认同。3 V0 q+ X8 M2 |. G! k# b1 l7 k3 w

5 [! c1 d+ i$ V2 F从沉重的大地上掀开自己的根土
6 r; {7 m9 t# y+ w1 e! n
& K! @& R! B% q; ~. T反媚俗看起来是“众人皆醉,我独醒”的坚持;相对主义宣告的,是意义恒常丧失後的虚空。在我看来,这只是人们视角缩向自己、拒绝谦卑後,所能抓住的一点安慰。彷佛讨厌泥土的黑暗沉闷,於是从沉重的大地上掀开自己的根土,将明天抛洒向未知的方向。轻则轻矣,却未必达。; h* X7 j: h8 a( Q& E5 w
. F0 d! |/ x" `, r3 T* z5 v! _2 y
《生命中不能承受之轻》,是兼具故事性和哲思性的作品,轻盈自如的文字和结构,呈现的是人类的迷思。这部小说显露了作者对生存意义的寻索,也是相对世界里,人类生态及心态的百味杂陈。深受存在主义影响的昆德拉,像加缪那样,认为谜和悖谬就是世界的本质。我相信,虽然他认为小说不提供答案,也不存在什麽答案,但实际上,他已经预先为自己选择了相对主义和“轻”的形态。
; |- O) s( n2 [8 F# o
3 n) ]3 f3 y  I4 S  r# E可是,在这个世界上,真的没有什麽是纯正、恒久和美好的吗?那些被称颂的高尚,难道都是我们媚俗的头脑分泌出的短暂荷尔蒙,只为给自己的悲惨人生一点点可笑且可怜的麻醉?不,我不这样认为。我认为答案在相对主义之外。而在相对中,我们最远只能走到自己影子的边缘。
( H, }8 x$ B/ z+ q+ _5 [) a" D# r: B3 {3 j1 M. X
一个绝对的恒久的价值观,也许对追求“轻”的自我是一种羁绊,甚至有时在生活中略显笨拙。但是它所带来的沉重感,是人之为人的一个根本,就像泥土对根的保护。绝对的神,也给这个世界一个终极答案,让我们看到世界还很大,不只是自己水中的倒影。; [. R4 L. `1 }

$ \# i6 f, N; c  Z* H《以赛亚书》55∶8-9说∶“耶和华说∶‘我的意念,非同你们的意念;我的道路,非同你们的道路。天怎样高过地,照样我的道路,高过你们的道路,我的意念,高过你们的意念。’”《哥林多前书》1∶21说∶“世人凭自己的智慧,既不认识神,神就乐意用人所当作愚拙的道理,拯救那些信的人;这就是神的智慧了。”8 _2 ?( m9 m; K$ f
) p8 B9 M1 Q& o$ g* T# l6 _" x
那真正恒久的、立定天地的大智慧,是在相对主义中无法寻求到的。而要走出相对主义和自我的城堡,我们需要的是满怀谦卑和盼望,来到耶稣的面前。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-21 17:34 | 显示全部楼层
鲜花(52) 鸡蛋(32)
发表于 2010-1-22 22:28 | 显示全部楼层
谢谢分享!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-25 14:49 , Processed in 0.186790 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表