 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
本帖最后由 三思 于 2009-12-31 19:45 编辑
0 S. z9 z+ p0 j
' a, b: M7 m- L; X6 W$ k查了一下,这是英语和美语的区别,英语加and, 具体为什么要加,我觉得可能和英文三位进制有关系,可能更严谨。所以阿,你还别说,suv,你生把人家西蒙一英国绅士,吓唬成山姆大叔了
/ i5 E+ ?: H9 ]( `
! _& T2 _" L" X3 e" u1 hNote that in American English, many students are taught not to use the word and anywhere in the whole part of a number, so it is not used before the tens and ones. It is instead used as a verbal delimiter when dealing with compound numbers. Thus, instead of "three hundred and seventy-three", one would say "three hundred seventy-three". For details, see American and British English differences.
3 S1 E: G$ S' k0 n! ^! d
+ r$ |8 M, y% w( C: z. q3 e2 t2 y- F, O" }& n1 q
http://en.wikipedia.org/wiki/Names_of_numbers_in_English
0 j! {) M! V8 f7 g$ m% E继续钻研,有了成果来汇报 |
|