埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 8464|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号 # {$ u: p% M+ s8 q. V
depositor 存户
0 Q- K7 q6 v! w9 [' Z' Gpay-in slip 存款单
. m0 z' P5 j1 p" u7 U& Pa deposit form 存款单
6 F: l2 I! ]1 |1 s! t$ S+ _2 a0 na banding machine 自动存取机
, c" d- d* S- @5 a, |to deposit 存款 * b$ \/ T7 \9 L" M9 d9 A+ s- U: b
deposit receipt 存款收据
0 u. i/ E& u% _' ^* tprivate deposits 私人存款
5 D2 A6 b! r! a. e# b) z1 }0 qcertificate of deposit 存单 5 K' I6 ?* \5 J, B! P9 }: Q
deposit book, passbook 存折 3 a  Z$ `7 @/ J% _3 Y  l$ M- r
credit card 信用卡
2 s5 ~; s/ [1 {0 e9 l! |! H( mprincipal 本金
. k: F# K" r- B; n" _overdraft, overdraw 透支 " M9 x+ P% [' d) q1 X8 ^4 i
to counter sign 双签
! W# B! {1 D) Z1 [  Kto endorse 背书
% I% W4 B# y% m- R+ P0 bendorser 背书人 7 e+ p4 `* d0 P2 j& a
to cash 兑现
0 ]; c9 Z* K: W  C. O, ?to honor a cheque 兑付
  \( u6 U' B+ ~" b" u: oto dishonor a cheque 拒付 9 e; j3 J7 S2 `6 h# j
to suspend payment 止付 : B* y& Z+ n9 I9 `
cheque,check 支票 # a+ D! S) f: ]# h0 [: e5 Q
cheque book 支票本 $ H; K) @+ Z0 g( i  M) t. U  r
order cheque 记名支票
& w, o8 Z7 a6 J( J: Zbearer cheque 不记名支票 * M% Z0 z3 _, f
crossed cheque 横线支票
: M9 G* j# T0 N5 _: F+ s" nblank cheque 空白支票 - ~- x2 e6 P9 o& c: }7 c
rubber cheque 空头支票
: ~6 L1 I/ `6 {6 w& d1 }cheque stub, counterfoil 票根
2 m6 a) w2 ~9 D' Zcash cheque 现金支票
! A  m* P, k) Y9 A/ O1 m& R; a& htraveler's cheque 旅行支票
8 C4 X( p! G% mcheque for transfer 转帐支票
% `. w1 x: y& F8 n  I  |! {6 youtstanding cheque 未付支票
/ |# L6 F. x: J1 o7 gcanceled cheque 已付支票 " k! m& |( ~# j
forged cheque 伪支票
5 w' r7 b* H/ |: A) yBandar's note 庄票,银票
( X1 ?# ?0 I2 }! g7 `banker 银行家
3 C. ?8 M/ W: d1 ], ]/ Rpresident 行长 7 `$ C( a, i1 M) m$ ^5 m3 X0 m& j
savings bank 储蓄银行 : e" c+ O) P! \1 f  g" y
Chase Bank 大通银行
1 Y7 l8 ~& E1 u7 U* m7 T+ L9 }  dNational City Bank of New York 花旗银行 % q" r7 e4 G) R' D8 L0 {
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
6 ]1 {7 g. l! d1 D' IChartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 ; ^4 M7 O" t+ |  {# a  x
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行
  X* P* t4 }7 y( r, F5 @* tcentral bank, national bank, banker's bank 中央银行
0 _; h4 u* ]% a8 w. [% sbank of issue, bank of circulation 发行币银行
" p! w7 V1 m9 Q8 ?6 B# {commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 5 l0 w9 ^, U! y
member bank, credit bank 储蓄信贷银行 ( Z3 X* B0 F, u5 k# W
discount bank 贴现银行 + z* E; t& X$ Q, `+ `. ~8 ?, q$ U
exchange bank 汇兑银行 9 B6 Y! I0 n! U8 Q
requesting bank 委托开证银行 " u/ w. p) [; s& {
issuing bank, opening bank 开证银行 * F5 X) X: j0 `! H$ `+ U2 `- v( Y
advising bank, notifying bank 通知银行 " W$ t" S/ b0 Z' f0 }3 j3 {
negotiation bank 议付银行
% Q" o, O- F* I, x- ]( C( Mconfirming bank 保兑银行
8 j! j  M( ]: [6 d' P) _" \8 xpaying bank 付款银行 - p" F  l5 I7 U
associate banker of collection 代收银行
/ x+ b! m3 K* pconsigned banker of collection 委托银行 / S- ?' m" ?& J0 ]6 ?; T# d) F
clearing bank 清算银行 , c2 e% E2 A" B/ x4 ?
local bank 本地银行
: L3 J4 u# S/ r, ldomestic bank 国内银行
/ i, l/ n7 z4 Y' ?. N$ i' ioverseas bank 国外银行
6 d0 A+ M7 K( Q# i' h4 Eunincorporated bank 钱庄 / J. O2 u- `4 E  i9 C8 g0 l) I
branch bank 银行分行
5 M: o5 F0 Y5 J6 j6 `; Vtrustee savings bank 信托储蓄银行
9 z: J" z! ?; C. G9 vtrust company 信托公司
: T( D6 n0 |3 I% ^; @" Z) I* d8 ~financial trust 金融信托公司 1 {  [* U3 g4 {7 N. N/ z2 l- q% n
unit trust 信托投资公司
# n/ u3 p' M: ztrust institution 银行的信托部
; @$ e% p- q6 `credit department 银行的信用部
1 W+ E; Z, d$ F/ t7 gcommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
4 j2 r6 }! d; i6 G. n% X. Hneighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 5 Y5 k. _5 A1 Z9 E/ q
credit union 合作银行 , y* l& {3 t% U- _+ W: @* u9 [
credit bureau 商业兴信所 + V0 f$ f8 a( F1 U4 T: x% [7 U% v& T( `
self-service bank 无人银行 + ~7 y& V! ~0 V# {: L  R
land bank 土地银行
5 f0 W/ D$ E( [( f! F, qconstruction bank 建设银行 # t2 ]) `( M1 J. z3 v
industrial and commercial bank 工商银行 - [, l* _( m' B% A: q( u
bank of communications 交通银行
4 F4 r' Y* r$ ?" {8 p! b3 umutual savings bank 互助储蓄银行
& A1 D/ N/ p; U9 \* _. Y8 F! P8 }post office savings bank 邮局储蓄银行 % R- @7 A3 H; k; q; u
mortgage bank, building society 抵押银行
5 j4 H8 \! g  y  f. H! Sindustrial bank 实业银行
, Q# V9 [+ y) n: U$ ]! }7 C, Whome loan bank 家宅贷款银行
" X+ v( f! F! h) j# Dreserve bank 准备银行
6 L# }8 \& ^! }5 Rchartered bank 特许银行 ! M. a5 N8 y  o* O. M5 P
corresponding bank 往来银行
3 \' N4 C1 ^9 [merchant bank, accepting bank 承兑银行
6 ^' v3 t( Q- }- n9 b# \* |investment bank 投资银行
4 ~8 Y4 }8 J6 ~% a9 l  Qimport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
# ~, ~( D! t( ]% D2 rjoint venture bank 合资银行 : {7 G+ b$ j7 ^3 v* U8 F
money shop, native bank 钱庄 ) c& S1 |9 d! X) y0 E; T
credit cooperatives 信用社
+ m3 W# I) V7 k' ]& F" U! sclearing house 票据交换所 1 E  |! k8 e: M0 A# s( g
public accounting 公共会计 & ]0 ^; Y: l! i5 ]7 z9 f& z/ q
business accounting 商业会计
( }& A: e& T# \; ucost accounting 成本会计 / ]# p: L% k0 D7 w. H
depreciation accounting 折旧会计
2 A! Y) r& e% J. fcomputerized accounting 电脑化会计 # I3 D; g" d5 I3 p3 h/ v
general ledger 总帐
5 T* _) L8 I! `8 G1 e- @# m2 {" Osubsidiary ledger 分户帐 & C4 S; {* Q9 e0 K/ K, N: }
cash book 现金出纳帐 . T2 c2 g" N3 Y3 q# Y- O; g
cash account 现金帐
. _* b" T0 i) g1 _; ?, C) i; Bjournal, day-book 日记帐,流水帐 8 k) l2 B  b' `0 m
bad debts 坏帐   f5 r& J, C$ ?6 S' {3 c& ]9 k
investment 投资
; {9 z  X& N8 Ssurplus 结余
* o# A$ _" l  O3 Qidle capital 游资
6 E: G8 O0 ^! g+ d( @economic cycle 经济周期 8 e$ Q6 l5 x6 _; [+ p2 `' K
economic boom 经济繁荣
" d0 B8 X: d* z4 z6 r- reconomic recession 经济衰退
3 C5 G* |, u% e  V$ `economic depression 经济萧条 - R' h$ Q0 _6 t: _, s; d
economic crisis 经济危机 0 g* _3 q/ n, Z: h" J
economic recovery 经济复苏 + ?4 Y/ Y0 a$ j) I
inflation 通货膨胀
5 w0 d- j7 n2 ddeflation 通货收缩
% t, k/ s* F% S5 M! }% Jdevaluation 货币贬值
$ `( x$ [- Q0 D5 }, xrevaluation 货币增值
8 Y$ O" l% a8 Y% W: W% G5 ginternational balance of payment 国际收支
7 H) @) \% P2 @# P6 b% Ifavourable balance 顺差 3 S) K& n: a$ w' h& I
adverse balance 逆差
! N, i5 m% u) j3 Z3 @) `& G% shard currency 硬通货
: M& \/ H, T: u3 v/ Z% m0 Gsoft currency 软通货 # j& Q/ v7 z6 v% ?" F& U4 d0 U
international monetary system 国际货币制度 ! `- |! i  F/ I6 z  X0 ^
the purchasing power of money 货币购买力
; u% R, m7 t) u4 U# ^( emoney in circulation 货币流通量 0 b( C! k" A. b# Y- K( t$ w
note issue 纸币发行量 4 {4 g; h4 c* C" @8 b5 |3 z, ~6 u
national budget 国家预算 & F7 _* n) w; S8 j8 z4 P. }
national gross product 国民生产总值 % _9 ~5 N# D3 _4 `
public bond 公债 # P+ n/ L2 f$ X6 ]+ D
stock, share 股票
( W: u; Q2 E$ edebenture 债券 / i* M, x# f$ b5 d* w& W1 E1 C
treasury bill 国库券
+ D8 i0 {& W" zdebt chain 债务链 # i7 Y, M' a7 X* z
direct exchange 直接(对角)套汇 2 Q: h  t3 u4 u' ^: h4 b6 A
indirect exchange 间接(三角)套汇
) L! H* c2 q0 l( L2 A1 z. t, w' jcross rate, arbitrage rate 套汇汇率
8 z" q2 ~/ u" A2 A) v+ ~foreign currency (exchange) reserve 外汇储备 & i5 b6 b# a+ |3 J; l: D$ E2 R
foreign exchange fluctuation 外汇波动 3 U9 Z# h. N" |: i6 ~. E+ U
foreign exchange crisis 外汇危机   Q  B2 p# A" ~6 `6 s" h& l
discount 贴现 3 h( C6 L' I# ~4 [8 j
discount rate, bank rate 贴现率 * i4 f3 {: L' t) M% j
gold reserve 黄金储备
5 c: Q9 A6 T* P  S2 V% u' q: ?/ pmoney (financial) market 金融市场 / I2 M# W$ q; U, N4 p
stock exchange 股票交易所
2 j" }6 p" S* o6 S0 rbroker 经纪人 # x& ~$ W' V, p( F5 k$ F8 k
commission 佣金
( I- m7 O# x. K4 B+ ^# Cbookkeeping 簿记
- e# z' ?  U% p- H- @  f9 jbookkeeper 簿记员 1 I- t% h, Y# d' P0 m% q$ l
an application form 申请单
3 e$ P; f! l8 I0 |9 Q6 @bank statement 对帐单 9 m( |+ q7 G  P2 H, t4 E2 P  o& G
letter of credit 信用证 ! P, C: P7 E8 E: `
strong room, vault 保险库 0 ~0 b( S6 z5 F% i) ^
equitable tax system 等价税则 % u  T( s& ~- z2 h/ y3 T; N2 T
specimen signature 签字式样
2 b9 c0 Q$ Z7 W1 Cbanking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-23 07:04 , Processed in 0.157268 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表