埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7640|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号
6 C9 Z- p) u6 R) G  Udepositor 存户 , C- ^2 a6 L1 V' v( U
pay-in slip 存款单 # G' p4 U; X" J: ]/ _
a deposit form 存款单
9 [* `# \$ M. y- j% q8 Ma banding machine 自动存取机
7 U! B! ]* A( e1 x' ?+ Tto deposit 存款
/ v; [" T9 a5 W) u8 a* I. Wdeposit receipt 存款收据 1 u4 u7 e0 r2 u8 ?% h
private deposits 私人存款 0 F4 m9 ^' s% q( b; E6 Y- p0 Y
certificate of deposit 存单 * f" v) Q! R' l3 _# e2 F1 r7 r$ M9 Z
deposit book, passbook 存折
2 J% m/ v5 |/ |( \credit card 信用卡
+ H% q4 d3 p1 V  I2 }% e/ Lprincipal 本金
: Z1 N2 H7 p4 Uoverdraft, overdraw 透支
+ V6 ~  |' j; O4 s5 k: S8 B4 o7 E6 uto counter sign 双签
, a. `/ i, Q) n9 `) J" i1 Xto endorse 背书
# a9 Y9 d" i3 u( L7 ^endorser 背书人
% S& C: U' t4 [5 @9 h$ Kto cash 兑现 3 m% h$ b) T5 N( B+ D
to honor a cheque 兑付 ! B2 [; y$ x- m  ?% f. X
to dishonor a cheque 拒付 $ e) T, C! R& E# X; ]* M9 C
to suspend payment 止付
. }: z- H* o1 \) A2 zcheque,check 支票 5 d- F+ S& ^$ u$ q; l/ @$ }& G
cheque book 支票本 $ B: ?5 K6 G; n* _: r, O
order cheque 记名支票 3 L& g) p9 w( _
bearer cheque 不记名支票
7 R0 u6 j" y, F; u; Vcrossed cheque 横线支票
3 b6 F, Z- d5 N$ p7 Wblank cheque 空白支票
1 d. M4 R, y* N& l( A# E3 O( krubber cheque 空头支票
$ `+ \0 @4 F( p; f9 o- ~8 vcheque stub, counterfoil 票根
# Z7 {4 I) P# A! |2 ]3 Y. p) Qcash cheque 现金支票
, V' [5 Z* P3 H. j9 ]traveler's cheque 旅行支票 ; h' X2 `0 i, g% {
cheque for transfer 转帐支票 6 ]- y' i7 W- H* f- u; J: q# I: N
outstanding cheque 未付支票
  K2 T; R- _/ A2 ycanceled cheque 已付支票
. K. _# }4 }4 }: Q" jforged cheque 伪支票
) B2 Y) V3 f, `/ N! b# _Bandar's note 庄票,银票
6 U. o  K. `+ t( H' L9 G% i, Zbanker 银行家 # I5 O9 Q; [3 H  T
president 行长
0 |) L. Q8 z! J) ~8 B  w4 Osavings bank 储蓄银行
  f1 g7 }% L  j) p& M, N' ]Chase Bank 大通银行
: O3 U+ D$ }: @% D' x+ SNational City Bank of New York 花旗银行
8 I/ P3 i: [5 BHongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
, J. p& M6 O& _/ E4 }Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 ! I0 |) W, ]$ j+ }. u" V
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行 & @+ b4 @( \% p
central bank, national bank, banker's bank 中央银行 7 A, k/ y! Q$ ^, W4 `
bank of issue, bank of circulation 发行币银行
# z. R- ?; F* \( z6 `commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 5 G, m8 M  v2 j; L% R8 ^, L# M
member bank, credit bank 储蓄信贷银行 / l6 P8 i, c; m$ |! W3 G+ z& V" Z0 R
discount bank 贴现银行
4 e# k2 j7 R6 n, l5 Lexchange bank 汇兑银行
7 {/ d0 s! M/ Z+ ~* |& trequesting bank 委托开证银行 & X' k- P; B! G! X, x' }; h
issuing bank, opening bank 开证银行 4 n; F+ G. S/ {3 u  F
advising bank, notifying bank 通知银行
% [# F1 w7 m* Hnegotiation bank 议付银行
) \3 y2 u" {/ X0 q/ v7 w9 \! `2 \confirming bank 保兑银行
7 {% ]7 t8 C0 X5 Opaying bank 付款银行
* _! g, w* a- T% D; j" `associate banker of collection 代收银行
% `& i; d0 K. `- b" z, zconsigned banker of collection 委托银行
$ A$ p, [. W0 J6 t& y; d5 vclearing bank 清算银行 ) e. Y5 t) c' P) ~  _5 C
local bank 本地银行 6 o0 U, ?+ [% X" ?5 P8 q* C
domestic bank 国内银行 0 k1 [2 Q% ^) a5 n) C. Y
overseas bank 国外银行 7 {+ b! R# v" P6 e  S. T
unincorporated bank 钱庄
! `) l8 ^/ Y; u2 _5 R5 e; F5 xbranch bank 银行分行
4 r9 @  I$ H/ r8 `& O9 k" wtrustee savings bank 信托储蓄银行
9 y- J4 S: f3 R; B  X# V8 ?9 R. Ctrust company 信托公司
' y! Y6 @5 k: ]financial trust 金融信托公司 1 U  g& i& ?$ G( V
unit trust 信托投资公司
! L0 o  x* Q, V, k& I" Otrust institution 银行的信托部 % d- n3 ^9 u2 n- D0 D& r; L3 [
credit department 银行的信用部 , g& r$ U; Z( b" j2 A
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) : A9 ~7 {; @( z; n
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 9 H2 r# j( {7 Z
credit union 合作银行
$ G6 x  P. U! ]" q) H. |credit bureau 商业兴信所 - F" C% z1 w% \% d+ Q) G' y
self-service bank 无人银行
+ g2 n/ l4 U+ n# n+ jland bank 土地银行
( b- q9 J, Q* H9 x8 H: C  Xconstruction bank 建设银行 1 l) f  Y, |  H2 s9 }  x' S
industrial and commercial bank 工商银行
8 W4 }! H9 r& L1 g2 o0 C! R1 bbank of communications 交通银行
$ {, h5 M  a# l( e" J4 imutual savings bank 互助储蓄银行 ) O6 F( M( L0 ~
post office savings bank 邮局储蓄银行
' M/ ?$ b+ S0 L- [( ^2 Jmortgage bank, building society 抵押银行 ! k% U' ^: n0 l6 D# ~- a+ J$ z3 Z
industrial bank 实业银行 * X+ L; H3 e! f" E; g0 L- v4 d: p1 N
home loan bank 家宅贷款银行
6 g* \5 R7 l# Creserve bank 准备银行
: v% Y) W. C; Zchartered bank 特许银行 " t' @$ `% j7 Z* n) Z6 J" N! j
corresponding bank 往来银行 7 r3 g! L7 O/ s; A" R
merchant bank, accepting bank 承兑银行 - W9 H# m5 z9 L1 w0 v
investment bank 投资银行
: {. c6 s1 Z% H: j' W6 mimport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 7 [9 E9 s/ G" J& m' I3 Q# o6 G
joint venture bank 合资银行 # C: i1 t) g; J6 L: h: y$ n5 t
money shop, native bank 钱庄 * E" h& ~$ I9 p8 k' D* _
credit cooperatives 信用社
+ N. k. Z7 ^: A+ gclearing house 票据交换所
7 Q  A6 v, P  M% _  z: t' V/ npublic accounting 公共会计
) f3 R' l4 |! Z1 vbusiness accounting 商业会计 ( z3 @) T( v; V8 G- a/ H
cost accounting 成本会计
( c' w' }, [  P, E' B  Ndepreciation accounting 折旧会计
; F9 f8 u$ F  ~7 j+ ucomputerized accounting 电脑化会计
8 x* s9 y. o% S! D9 n/ I% tgeneral ledger 总帐 ) d0 E+ k9 f9 C& Q$ d
subsidiary ledger 分户帐 0 T2 C2 f; p" K' v
cash book 现金出纳帐
( Z2 n6 W" l& r# g2 Ccash account 现金帐 ! ~0 r2 B5 \& c! `' W1 g0 }$ D- b
journal, day-book 日记帐,流水帐 ' V2 j1 W% p7 r: m7 |% p1 k
bad debts 坏帐
' Q& m- y7 E) {2 v) J8 J$ {investment 投资
# J2 Q3 q; Z6 O+ d, bsurplus 结余 % B/ H4 }6 e5 f' w9 i# ]
idle capital 游资
, F6 Q' b- [6 I- v. yeconomic cycle 经济周期 / q2 ~5 R4 U" B; r  E2 L( c' S
economic boom 经济繁荣
  n* b2 b; F" i& m1 I8 B, y% jeconomic recession 经济衰退 8 R2 N( ^9 k, l% ]
economic depression 经济萧条
/ k# E; k7 I; d- b0 ^economic crisis 经济危机
$ ]9 t% F8 D5 a: ~4 Y7 M7 \economic recovery 经济复苏 - [3 Z* ~8 A: h' u) ^1 Q# o
inflation 通货膨胀 + i, M" I) i- l' \( T4 S1 |4 M: g) W3 h
deflation 通货收缩 1 n; _  M# S0 i  O
devaluation 货币贬值
) G3 E  G" C% B5 r/ h- Orevaluation 货币增值
# t$ p# O" s9 ^7 ]  Cinternational balance of payment 国际收支 % c, \  C- p$ a
favourable balance 顺差 : g- @+ c0 Q; Z3 k0 E
adverse balance 逆差
, t6 Q6 ^- m  K2 a" uhard currency 硬通货 2 u- V/ M* q# N
soft currency 软通货 5 S5 G# y6 O) F( c5 n# U: f
international monetary system 国际货币制度
! |1 K/ U( N3 h( A1 S  Mthe purchasing power of money 货币购买力 2 ^2 G6 q! z% B, A- |
money in circulation 货币流通量
  d$ q6 k" l6 U$ b2 Cnote issue 纸币发行量
# F4 u' f8 b. Knational budget 国家预算
/ w. a# U$ p( q, k. E4 `, @- \0 Snational gross product 国民生产总值 " e( n& O3 F3 T* T5 G# v/ u
public bond 公债
  j& E' c( `0 ustock, share 股票
5 D: x" _6 h, R* @8 Y+ \debenture 债券 0 ^% G- Z( C! O4 H% c1 r
treasury bill 国库券
, c6 n6 c( X' j4 y7 u9 B- B: |; bdebt chain 债务链 1 ?" I1 z( m) r' u8 \5 |/ B
direct exchange 直接(对角)套汇
# H+ x# n0 P) F+ m$ q  B5 s/ hindirect exchange 间接(三角)套汇
6 l; I! x! m1 X- o3 L  Mcross rate, arbitrage rate 套汇汇率 0 d( ^' b, P9 s2 U. [7 c
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备
* ~! c0 j# F4 u; Q* Zforeign exchange fluctuation 外汇波动 6 C: v6 l$ B$ c$ F! F& L) ^
foreign exchange crisis 外汇危机 ) ?& C" N) G1 f% A9 N! N3 F: t8 U) f
discount 贴现
1 x- t  Z3 r7 D+ K4 {; @% odiscount rate, bank rate 贴现率 . Z' X  k' O' Y6 q  ?3 O
gold reserve 黄金储备
' F3 n" i7 {4 c0 c0 Wmoney (financial) market 金融市场 * e7 {4 L. O9 f) C+ x9 f, a
stock exchange 股票交易所 " q; ^2 u' I2 l! l" |
broker 经纪人 " i3 d, I  v: X1 X- \! A, U
commission 佣金 4 \6 K; T1 f5 G0 |
bookkeeping 簿记
( ^; u- h8 `. cbookkeeper 簿记员 * ?: B8 |1 y1 _2 b9 S
an application form 申请单
" J3 K) g, ~4 S$ Kbank statement 对帐单
1 ]# t* z, e( i+ O; r; kletter of credit 信用证
# t6 y$ m0 U/ I# Tstrong room, vault 保险库
# {0 V0 }3 k& b7 R& Requitable tax system 等价税则 % j. X. e& w5 z3 u( N6 A1 o# ~$ m
specimen signature 签字式样
% x0 j8 I8 |. }7 D1 sbanking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-2 11:36 , Processed in 0.101199 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表