埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2809|回复: 1

常用菜单中英文对照

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1、下酒小菜 Canapes 以薄片饼乾或炸过的土司、面包作底,上放各种蔬菜、肉类、酱料,以作下酒的食物。
. _: O* a  D; u0 e1 ^6 D8 z; b) z
Sauted Shrimps Brochette 炸虾仁串 Sauted为煎的或炸的食物。 2 J  @" Y% l" O0 L3 N
$ J% q: ]5 \! z- C
Brochette为法文,串烧之意。以肉类、洋葱、青椒等蔬菜相间穿在铁枝上,在炉上煎熟或用炭上烤熟。
  }' s# e* Y5 f/ L' J  V1 c( K$ K8 Z
2、Black & Red Caviar 乌红鱼子酱 1 B8 }7 m6 e7 p0 U' Z
- ^, e- W; f" d3 W9 m) {
Chicken Wing Aspic 冻鸡翅 Aspic法文,咸肉冻之意。另有类似字Asparagus in aspic 芦笋冻; Salmon in ; T/ c4 s9 v. n) d

& U/ q6 @  w/ D* M9 ^' f) U+ \aspic 蛙鱼冻
" k' k' F5 c, c( U: c2 D2 e1 X, @+ V! \
前菜,开胃菜 Appetizers 法文为Hors d’oeuvre。开胃菜、冷盘之意。读法为偶豆腐。 " ]& t5 D5 V" x  z% d0 F* l: p
' p1 R; [) o% t' W/ v& H' B; T, A
3、Hors d’oeuvre Varies 什锦冷盘 * e0 p* ]! E" g) l4 }; C  I! N
: o7 j  x% q" R- s
Smoked Salmon 烟熏蛙鱼
2 P2 z! k( z) ~! v& N2 y/ S6 A
( A" A3 I, X. g0 J+ zEscargot Bourguignonne 法国焗田螺 Escargot法文,食用埚牛。Bourbuignonne法文,布根地(法国东部的一 地名)式。 ' g# J6 M; ?, J& j: G

8 l( ^2 [( c' c9 F" L8 \Strasbourg Pate de Foie Gras 正法国鹅肝酱 Foie法文,肝之意。Gras法文,油脂,脂肪之意。Foie Gras 即为用脂 肪提炼鹅肝使成鹅肝酱。 - X% _' f( o* v0 [( S: b

' |+ i7 \7 Q9 W. Q  K* ]& M+ qFoie de veau(calf’s liver)牛肝
* h! t5 c2 Z. T; l  C% H* c+ ~9 t% c8 l5 ?
Shrimp Cocktail 鲜虾盅 # B9 |5 G5 X+ I. L9 u! M$ ^+ b

2 a, p( w; x7 k, N4、汤类 Soups 法文为Potages。
4 [6 l0 C9 ?/ ^! ]  d
7 @  Q. ~1 W% X5 u2 ePotage a la Paysanne 法式乡下浓汤 A la为菜式,法文的写法有a la和a l’,分别用在子音和母音字母之前。Paysanne为乡下农夫菜式,包括有腌肉、萝卜、马铃薯等。
, U3 H4 O/ B2 X6 x& o/ d$ r, s" f6 h2 C5 |( C( Y
Potage Corn Soup 玉米浓汤 $ T% J4 P2 z  m8 {
/ ]1 `# y4 o( @, H) ^! z
Consomme Printanier 蔬菜清汤 Consomme法文,清汤之意。Printanier法文,以萝卜、洋葱、青豆为主的菜式。 8 t; K* Z& l; _  N9 Q" \& g
: w4 L2 C6 i8 e
Lobster Bisque 龙虾汤
: X/ t! U; Y5 A
1 J" p! M$ M8 H& c, \Bisque为海鲜汤。
8 p2 L; L3 t% v) ]+ R/ A
5 h; m5 ]6 b  P) z  J1 [% e; Q, TSalmon Bisque蛙鱼海鲜汤
) \. |6 `# ?2 g2 e2 x: @# C3 [4 ?1 l3 H0 ~( A( \
Tuna Bisque 鲔鱼海鲜汤 4 F+ a. C$ O- g/ d6 x7 A' }
8 l5 u* b% T$ h: J
Clam Chowder 海鲜蛤蜊浓汤
  b& R3 |( K. D8 X$ b
# f  u6 U6 M! ^1 XOnion Au Gratin Soup 焗洋葱汤 Au Gratin法文,焗之意。
6 z) W, I& N& p' ~7 \1 L# K, R
# v4 W; ?/ Z1 {/ j- V5、沙拉 Salads
) Y$ F' j1 N7 C$ T' x) W7 y- M3 y. V1 e2 _
常用的酱汁Dressing有Thousand Island千岛酱、Oil Vinegar油醋汁、French Dressing法式酸醋汁、Roquefort Dressing法式羊酪汁等。   F; s9 f7 D, n3 b2 i# a6 i  u+ Y, ?

! r' g! H7 [6 z# O& {4 `. ACaesar Salad 凯撒沙拉 菜叶用的是罗蔓Romaine长叶生菜。
2 R0 S0 W  H0 S' J; J$ Q! o& ~$ ], Z. v# y  }6 \6 t8 g7 o" Z
Hearts of Lettuce with Asparagus 生菜芦笋沙拉
: V, M; _1 k+ H  j/ n: C1 r( F' {
4 X: ^5 T7 m* o$ ~% lGreen Garden Salad 什锦生菜沙拉 其他的说法有Tossed Green Salad,Mixed Vegetabl Salad,Mixed Green Salad等。
# a: x: G+ h2 H; X
$ _4 y9 f/ e# c9 L& r  E0 ?Salade De Verts 时令生菜沙拉 Vert法文,绿色之意。
# a3 j! K! Y9 I: Q- R* X. [, t/ O& X- J7 g/ j
6、主菜 Entrees - S4 U: Q& M( m1 m1 A8 M
" r& g! m+ I/ Y, Y1 s& r
主菜 主菜。多为肉类菜式。 ) [0 d# e3 K; g( D9 a8 q

; D: n: B  ]' ?5 y9 P/ I; o5 n7 R- NDuck a l’orange 鲜橙烩鸭
7 q. V8 ]% m5 r( g4 E- \
: F, C: k9 \3 ^" ]* J, zHungarian Goulash 匈牙利烩牛肉 Goulash为烩牛肉。
6 Q, V" {& ]% {  H
% w+ ?7 q2 i  |: x) t% ]7 XLamb Chops 羊排 也可说为Lamb Cutlet。
. m% s! Z  k/ C. U7 ~! l
3 z) b9 O0 |* \6 i) _; t5 b" t+ G& wFilet Mignon 菲力牛排 Filet为嫩肉,精肉,牛脊骨内之长形嫩肉,亦称牛柳肉。Mignon为小块的肉,也有小巧、精致之意。 - z; W6 y9 T( ?

. h* D, o: v7 \4 C0 v: Y1 r: XSirloin Steak 沙朗牛排 Sirloin为上部腰肉,语源於法语的Sur(上)和Loin(腰肉)结合而成,当时的国王称好吃的肉为Sir,俗称即为SirLoin。
& I8 C! y" p$ s) a$ ], P/ @4 r8 D1 S: L+ p
Einsbein 德国猪脚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 11:34 | 显示全部楼层
ding
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-11 04:15 , Processed in 0.073612 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表