埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3781|回复: 13

再讨论Tim Hortons

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-19 10:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最近学到了一个美式英语里的发音规则,就是一句话里的两个词,前边那个辅音结尾,后面那个H打头,则那个H是不发音的。 比如,
$ o" k1 z$ K9 ?' l
: b- T8 ~1 U0 l" a/ Y$ jDo you think he will come? 这里think he就读成了 thing key。
: B, H0 E3 Z. K( z% ^! E* {. u0 O, |$ Z/ p5 H) H! I
如果是Tim Hortons,如果遵照这个规则,而且前面竹帘儿高手说 T 的音只是哼一声,那么 Tim Hortons就成了:踢猫儿恩斯。不知道本地人是不是这么说的。: G) Q- O% W% x& H
3 y0 t- ^$ `& P! E4 V* e
还有就是,如果介绍:This is my friend Harry. 那么如果H不发音,朋友的名字就从“哈瑞”变成了“呆瑞”,不知道这个事情美国人是怎么处理的。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 10:32 | 显示全部楼层
貌似有点这意思,不过我觉得Tim Hortons的H一般还是发出来的。另外,尤其在介绍人名的时候,恐怕不会一带而过,得把人家的名字重读吧?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 14:09 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2009-11-19 14:12 编辑
! ^6 q$ G9 E/ t" d) _1 J2 W
最近学到了一个美式英语里的发音规则,就是一句话里的两个词,前边那个辅音结尾,后面那个H打头,则那个H是不发音的。 比如,
3 S. X# w! U3 Z! O! z
" n5 W1 t" V- Z# TDo you think he will come? 这里think he就读成了 thing key。, `! J. O/ H8 Y* |6 D! v
6 u: F0 q4 Q. _( _& z
如果是Tim Horton ...
, C! ~5 {1 Z& U7 V/ h8 _2 l雲吞 发表于 2009-11-19 10:30

" C2 k5 i3 |( f: ]0 c, Q% I4 w8 h5 }  W+ Z/ C. M/ c
别说高手,没敢在这儿发音频的都不能说是高手: 无音无真相。; o0 ~6 K# `- p9 O9 G% @, f

4 D# W/ W( [. M3 G# b4 N6 ]我说的t哼过去应该读成: 题目 或儿'恩斯  上撇号那儿表示顿一下,“t"音虽不出来,但是空要留出来。 1 }# d4 F' D* M  x0 D

! F# r3 c( J  Y- ^8 l你说的这"h"现象我还从来没注意到过,你举的这个例子很难说明问题,因为think 的K 和 h发音位置相似,说或时自然省一个。 你能举一个其他辅音结尾,且被证实了后面h不发音的例子吗?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-11-19 15:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Bamboo Curtain please see this:- z+ `* X9 L: B" F

# z; r) C. X) N) H$ n# Ohttp://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=mysj&MsgID=49857
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 16:55 | 显示全部楼层
Bamboo Curtain please see this:2 m6 U. }  h/ r  u$ |& O/ c
( B+ q$ {1 m( u
http://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=mysj&MsgID=49857
. Y  P3 y6 }6 U雲吞 发表于 2009-11-19 15:52

2 c2 P, f) c4 q# Q: O! y# n4 x) s7 i0 O; E9 h
哇,这篇文章写得相当的正点啊,几乎所有问题都跟他有同感,只是不曾这么系统深入的去归纳。 8 i2 g, T" k9 ~5 A: v) N+ l9 d  m

3 v0 l3 o, o9 ~+ e我补充一下,尤其是关于“H”这个音的,我认为不能把它当作绝对规则来应用,应该是用得越多的短语越常见, 现在想想,平时说话里我们确实说: love im, 而不是 love him,这个短语相当常见,Tim Hortons 是一个专有名词,可能就避免了。  另外就像文中说的,英语的节奏非常重要,在句中很多地方和音会省掉,比如这句话: I heard that he is... 这句话里“that“会被精简得几乎听不到, 后面的”he“却要正常发出来,如果套用文中”H“规则就会抓瞎。 是否省掉要看h在文中的位置和意思。不知道我讲清楚了没有?  另外“h“规则应该不是独有的,在很多音上都会出现,只是这个作者只提到了这个。 估计这个话题可以成为一篇语音学的硕士论文,而且肯定早就有很多publications了,只是看谁有钻研精神去把他们找出来。$ L$ `) J0 X/ \

, \- u# L5 s+ r  h/ g- |这种省音连音规则我是没搞清楚的,这也是我一再说英语很难的原因之一。 我有时看一些口语话的邮件,觉得对这个有些帮助,因为都是将省音连读的地方写出来的,比如 dunno, (I don't know),  ha u doin( how are you doing) ...etc 这些都是将真实发音方式写出来的,可惜可遇不可求。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 17:01 | 显示全部楼层
Thanks for your info, Cloud Swallow...
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 17:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
另外这篇文章里提到了T音浊化成“D”,比如 water,butter,虽然读D会听起来地道很多,但是它实际上不是D  而是西班牙语或俄语的“r“ ,有人会打这个“r“吗, 呵呵呵。 我在三岁女儿的反复演示下终于练成了!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-11-20 08:26 | 显示全部楼层
我补充一下,尤其是关于“H”这个音的,我认为不能把它当作绝对规则来应用,应该是用得越多的短语越常见, 现在想 ...& h/ C- G+ [) A  N/ Y9 g3 N
竹帘儿 发表于 2009-11-19 16:55
$ s* E  F+ Y4 B7 d7 L( O- `
' R9 t% q' X) j) d+ v8 e
看了竹帘儿的回帖我又想了一下,觉得竹帘儿很正确。4 N2 O$ o. y. b3 E/ ]3 p0 X

! B1 h! T$ D  f8 ?" n生活中有很多现象,但是现象不等同于规则。就好象50限速的路上每个人都开60,这是一种现象,而绝对不是规则。) o. S9 R9 E9 I* y7 r( v, i2 i
& o- K0 k3 H* e
谢谢竹帘儿指点迷津。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-20 13:51 | 显示全部楼层
你一句话就都毙了“ 现象vs规则 总结得太好了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-20 22:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一个外国人,来到东北,听到东北人说:"干哈呢?"觉得不解,明明字典上是"干啥呢"?怎么中国人发"哈"?
' O2 U# `4 t: n7 j$ b来到福建,听到"灰常的好",觉得不解,明明字典上是"非常的好",为什么变成"灰"呢?' y- e" |6 ]( p: e; ~. E4 D5 u

; @- G- m. _7 d我觉得,这些问题要是再讨论下去,已经陷入一个怪圈了. 英文么,各个英文国家,每个国家的不同地区都有不同的口音. 我们只要按照标准的英标发英就可以了. 按照标准英标与人交流,我认为不必苛求一些奇怪的地方.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-21 11:19 | 显示全部楼层
楼上的很有道理,说英语嘛,你把意思表达了,人家能听懂就行拉。再说你真入了洋人圈子,时间长了,什么该怎么发音就有数啦,这不跟咱的母语的一字多音差不多么?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-18 08:02 | 显示全部楼层
楼主,fyi, 昨天无意中得知你这个帖子提到的现象叫: phonetic reduction, ^' R5 U1 j( }$ z& @1 S$ X
是语言学里的一个专门研究方向。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-12-18 13:52 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
楼主,fyi, 昨天无意中得知你这个帖子提到的现象叫: phonetic reduction
: S; S& e+ [  i是语言学里的一个专门研究方向。4 A5 g" s# i1 W- p3 L+ E
竹帘儿 发表于 2009-12-18 08:02
- g+ J) G- |0 v9 a, ?

# V( i# Q6 c* I6 Z) w我觉得人类语言最终的发展方向是干张嘴不出声儿。
鲜花(1015) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-7 11:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我觉得人类语言最终的发展方向是干张嘴不出声儿。
- B* V" w7 E, b% T! v9 M% J  ?雲吞 发表于 2009-12-18 13:52
1 N* P$ [3 I# ^7 O' y0 x4 K
云吞真有才!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-28 19:31 , Processed in 0.119841 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表