寻求翻译歌词:; t* M. B1 Y B
Just saw this on tonight TV show Family Guy, its a song about a cowboy, 5 \5 M! f; t5 }7 d% p2 ]5 _
0 D& u- e7 A* H( O0 a& e6 N0 Z `Been a cowboy all his life and never fired his gun,' a0 }2 `3 t# @, P: I2 j1 k% X: ]
but when it comes to Chinaman, he's shot down everyone.`(laugh)
family guy是一个恶搞的成人卡通 它恶搞所有人和所有事 总统;恐怖分子;黑人;亚洲人;墨西哥人,等等等等 都被搞过,是北美恶俗讽刺文化的代表,它用最肮脏的讽刺手法去讽刺最肮脏的事,口无遮拦是它的一贯作风, ...- ?/ d8 S. B! W6 w% y k
Roeykai 发表于 2009-11-10 16:04
8 L) J( L' x/ D9 o4 U
3 J$ a' y6 [6 Y0 o. w% a3 O
- s; H+ \( r; e# D
$ O% a) A4 d3 j, W. U3 d8 \! ^! N, e" L* g) N o
帮你修改一下这话:8 B6 U. |- c6 B& C
应该这么讲' b5 `6 J) a. G3 l2 b) k
"謝謝,这是我的錯. 我经常跟台灣/香港人講話,所以我的中文不很標準." % e0 M( E# H+ U' N: D/ H " G! a* w: o1 v q& D ~+ d0 @" d但是你的意思非常正确:我们先不讨论香港人,就台湾人的中文来说: 我觉得听台湾人说中文,就象是一群及其没有文化的red neck在说E语一样.