埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3921|回复: 15

有说跟没说一样

[复制链接]
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2009-8-27 10:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这句怎么用英文表达?* [# L7 X# P2 k% v0 `. q* I) w5 A
再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:5 r2 q# L2 {% h$ ^9 V2 N4 |
it sounds like "pise somebaby off"# [4 F# n2 v/ s& j2 j) C, g
thanks.
大型搬家
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-27 11:10 | 显示全部楼层
piss somebody off
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-27 17:32 | 显示全部楼层
no difference between say it or not
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-8-28 15:16 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
no difference between say it or not
8 U, O% r; |# |. P# n: _hh37264 发表于 2009-8-27 18:32
& P& Q8 P" d, `: l8 N" D" m
先谢过,但还是想知道这种是不是地道的表达?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-8-28 15:17 | 显示全部楼层
piss somebody off ; n. n; Z3 D: \
raining 发表于 2009-8-27 12:10
' i; s0 H! j4 v6 o1 J
there we go.
) x" J4 a- K2 T- [; d( uthanks a lot
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:51 | 显示全部楼层
piss   [pis]       / O( Z0 n' A. K4 Z% P

% A- b& Q" Z7 G) I" `n. 尿,小便: u  z  Z3 y" d2 t7 d
v. 撒尿; L- H6 f4 ~& H, x. X
/ Y6 M4 Q3 l3 Y. {" Q
1.You piss me off.  
5 U3 x! r, Z" S8 J* o你气死我了。
7 A9 H5 D) O8 ~5 {' y  q# M3 w0 G, p2.Everybody is pissed off (with all the changes of plan).  
# ]  w8 F: M0 Y+ L大家(对计划的诸多变动)均感厌烦.
! |0 p, I- o& l/ U3.We were pissed around for hours before they finally gave us the right form.  
# c& t* Y+ w& w+ Z/ A4 ]0 l他们浪费了我们好几个小时, 最後才把那份表格给我们.
- w/ P% q  C$ f& G" ]9 R' a4.Stop pissing about and get on with your work.  
2 h3 w2 G: U% M/ @别再胡闹了, 干你的事去吧.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
A friend of mine learning English, asked me this evening:  “What is the difference between ‘pee’ and ‘piss’?”.  I responded that “When you pee on someone it’s consensual, when you piss on them it’s rude.”
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:55 | 显示全部楼层
这句怎么用英文表达?9 x' Z% O' C& ?2 g( `
再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:  _; B7 s% H7 v4 @0 b8 w  g
it sounds like "pise somebaby off"
  R4 |9 [/ ~9 z3 X* d$ n" vthanks.
5 B2 z6 t7 T% Q7 A5 K兰颜知己 发表于 2009-8-27 10:04

$ @$ V7 U5 p3 h( ^
' v' q1 X& ^# ~. X7 A* U怎么说无所谓吧,除非你想出口成章
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-2 17:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这句怎么用英文表达?
' L: E3 w3 F9 z- ?: i再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:5 u, `; O" k& v7 j) e
it sounds like "pise somebaby off"
+ {  H/ e, N1 w" k2 N, t' M( }thanks.
3 x3 n+ y2 E# H% Q$ E兰颜知己 发表于 2009-8-27 11:04
% A/ t( D& _: X% A7 E
说跟没说一样 - nonsense
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-3 18:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
7# billzhao 7 B* @! u+ o6 V" j& @- F

/ D& A  N1 [: P+ m这位英文这个好.
& _2 ?6 R+ e% f& _你这段话是什么意思呀?能不能用中文翻译一下?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-3 18:55 | 显示全部楼层
7# billzhao 9 H& H7 ]9 Z& `) {& q
再有你E文怎么好,帮我翻译一下"有说跟没说一样"吧.7 G7 K0 A! L  F8 @( y
楼下有人用了nosense,但不知道整句怎么说?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 00:10 | 显示全部楼层
本帖最后由 莫迭儿 于 2009-9-4 01:32 编辑 8 \" T4 w- p% N( b5 ?- K

. s8 A9 `$ k& q) iIt doesn't make any sense.个人认为, 根据语境译有时可以译成“牛头不对马嘴”“有说跟没说一样”。6 \9 ^' {) ?; M6 `6 s. `

+ {% \, J! t- |* }. O' \我女儿有时问我问题
& G" Q& h, s5 [- {+ [我简单回答她
5 Y1 h+ L' u& N* \% W7 J当她不满意我的回答,且很不耐烦时会说:"Errrrrrr...... It doesn't make any sense!", 要是情绪再强烈些,在结尾加上"at all!"
3 w- Q1 B! g# h6 K6 m/ _
/ Y$ a/ ]- ^8 ?' w呵呵,换句话说,就是--你说了半天,对方认为你的回答一点价值也没有,一点信息也提供不上。
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 00:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 莫迭儿 于 2009-9-4 01:39 编辑
" o( \/ W0 t$ m+ A& Y0 G5 Y+ N
8 F8 W* Z/ ^* q& c7 D2 z: }You do talk a load of garbage! What you said is nonsense!
  z+ Q7 ]* i' ^7 B你说的一大堆都是废话!
7 I" [+ c# A- ^Nonsense!
( e0 [) S$ D" ?) W& XIt's nonsense!
. W8 b6 K! D! H  L" l4 enonsense -废话,胡说,作名词和形容词。# x4 R/ V; ]: Z5 i4 e) m3 E
/ }/ x: L0 \- f0 q% Y( c/ a
兰颜知己,你是不是准备跟哪个洋人抱怨发脾气哇?
理袁律师事务所
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-4 09:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
13# 莫迭儿 & C  O1 A' _) l
* }3 d, e1 P, S$ y% t% I
还是美女厉害,你说的全都不是废话,句句有用。
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 12:16 | 显示全部楼层
You do talk a load of garbage! What you said is nonsense!0 R6 m# r$ ?! J2 P* [# |/ L1 D3 a# c
你说的一大堆都是废话!9 G. o. r5 ?% }" a' B) ~8 z
Nonsense!
2 o4 C3 `/ [/ M# @! K* HIt's nonsense!
* W# B& @: g) j0 y, |  [nonsense -废话,胡说,作名词和形容词。3 |6 p, l% V9 o5 y9 M/ {3 j
! `# z- z9 e9 f
兰颜知己,你是不是准备跟哪个洋人抱怨发脾气哇? ...
7 ^8 ]! }+ w. s4 f) i莫迭儿 发表于 2009-9-4 01:31

/ Q1 v/ `; ^( ?3 \3 tSee, "Nonsense" is the best answer.# n# R- {+ M2 `/ b3 U
The whole sentence is "It is nonsense!"
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-5 11:35 | 显示全部楼层
See, "Nonsense" is the best answer.
0 @& }; n$ h: |The whole sentence is "It is nonsense!"
8 `" {) E$ \2 G+ VXbfeng 发表于 2009-9-4 13:16

$ x2 {# l; g8 A, }6 R( o
* j$ o+ M$ i# l) c! w7 G
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-11 05:26 , Processed in 0.178950 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表