; W1 F9 g# p: X: Q2 |. D' \ tM: Hey, Li Hua, what's up?& ?) H. v1 z+ c% [4 P
5 C$ |7 |. h; ^* n6 S6 U, rL: 什么? . S+ `/ U$ {/ a+ ~8 r( T5 |5 O5 ]% e* `4 a2 k4 o5 Q, g- l
M: What's up? What are you doing? 7 G# [; h2 {3 q : K8 d, _8 R0 k0 O Y1 {! bL: What's up? 我倒是听人这么说过,可是我还没有弄清楚这句话到 底是什么意思,我应该怎么回答? 5 C+ ^1 _# V& I, s; N: p4 O0 _
M: What's up is really a common greeting. * t5 ]1 F% v( c, j, ~; E7 g2 A7 w& j4 ^, R4 t: a2 D' P, `% A
L: 噢,what's up就是一般打招呼,不是指我的头上是什么呐? 2 X9 B/ _* v5 o9 |0 O8 w8 Q: s- N% l& X' t9 ^) H* A
M: No. It's like saying, "What is happening in your life?" ( S7 l( I# M& ]& v# w ) n( g" u; ~7 K1 g7 L0 C# pL: 我知道了,what's up就是中文里我们说的:怎么样?" E' N. F3 I8 y7 ^
" F6 `* H% O5 E3 m$ u, w, j) TM: Well, it's really only spoken language. ! @. I# c6 `9 T ~8 \$ J & }8 `4 q1 V' s7 o1 K$ W5 KL: 要是我去看一个我已经有两个月没见的朋友,我在见到她的时 候我可以说What's up,对吗? # N% ]( o/ M% T1 n3 Y$ v; w' q* S , x' a7 ~) n" L0 P) HM: Yes, definitely! : n+ k7 z/ x4 f0 k( ]& \3 I7 \& W6 l1 C) x4 a# j7 q/ [
L: 那别人对我说what's up?, 我又该怎么回答呢?( U, M/ E2 u/ M1 _
7 [4 f& f; n: n" O7 ~7 \
M: You can explain what's going on in your life, or you could say something as simple as: Not much., u1 d8 V8 _4 b
4 C; Q4 W0 p( w7 ^) u
L: 要是你问我,What's up? 我就可以说: Oh, not much, just getting ready for our test. 意思就是:噢,没什么,就是在准备我们的考 试。. Q. s2 j! R ?, c8 O. Q$ }! u
1 m, a$ U. v2 ?3 p
M: That's good usage. You can really say anything.1 K& o2 |" v# d4 W% n
$ j! A# E7 O1 @7 g* kL: 对,你怎么回答都行。 好吧,我们该学习了。3 u2 P9 H' B3 E I W+ ~4 H4 Y
! ?7 F: H s! p" M2 o8 ]! i" [
我真是希望这次考试赶快过去。 8 r K3 U/ S+ M! _/ E9 V2 q& q- @, {- d: d4 A
M: You stress too much, this test will be a no brainer. , H1 _/ ]# M* a" S , l: J% ~& I( @# H" FL: 你是说我压力太大,没有脑子? 你知道我脑子很灵的呀!4 l1 f& K+ D' u% |( i
8 ^, s; f* p- P [9 G4 X- p
M: Smarter than me, that's for sure. What I mean is that this test will be really easy. No brainer means something that reqires little or no thought., [2 J& s7 k5 g9 r: O
; `, F4 X1 }! @: s- t' o' F
L: 好,你承认我比你聪明。不过,我还得跟你学英文。你说,no brainer就是某件事很容易,不需要动脑子就行呀?7 S3 H* E5 K7 S5 c
! Y) j7 p* B5 G
M: Yeah. 0 O* j& u8 p& z' N0 R) P & J5 H8 o8 W; P0 m3 n! y4 w7 DL: 我知道了。象我哥哥那天去买车,运气好,碰到一个公司半价出 售。 在这种情况下决定买不买,不就是no brainer吗? 8 |3 O1 S1 m& t: u9 g, b6 j4 S+ k% M, n0 _9 H. @* J% s8 n, P
M: That's right. 4 V5 {, C( ^8 K2 y# f ! `8 V- G6 J/ Z0 ]( d uL: 那次那个漂亮女孩邀你出去玩,你接受不接受邀请不也是很容易 定的吗? % A' H( L, M" M" K9 C% u9 H' M) ]7 ?& O8 X- c2 l+ d
M: Yeah, that was a really easy decision, could be called no brainer. Of course I would go out with her. # m$ H/ i% y& {) ` # i% K& z; b$ NL: 对,决定是容易做,但是你到头来还是不喜欢她。 " z, O) f; b# A0 k8 ~8 O Y- U$ {: f* c8 `( {3 I. k* z
M: That's true. When the University gave you a scholarship to come study here in New York, it was a no brainer for you too. . t. M$ ?6 h( ], b: u; o7 E8 E$ t0 c. u7 u3 D5 A s
L: 当然啦,大学给我奖学金来纽约念书,作这种决定还要动脑筋 啊?更何况我学习成绩那么好。 $ l& x* P0 U5 C8 \9 r- @/ l0 u3 G+ S3 ^0 E; Y0 D: p
M: So then why are you bothering to study? & u( m0 ^, h% P/ q9 V4 J( f! F8 R4 c
L: 这还用问? 再聪明的人也得念书嘛! + R$ J I. M* M j0 ]/ ~1 J, d$ B% |: e) j! c, E. X) u! s' z
M: On, ok, let's get back to work.2 ]2 t- T1 S4 H' T. |0 p. `
9 i9 a5 i' C$ \8 J& U: R李华今天学到了两个常用语,一个是:what's up? 这是一个用来打招呼的通俗说法; 另一个是:no brainer,意思是某件事很容易,不用动脑子就能做成。 / U; U* F2 d/ n / ?+ p2 {" M9 p- z: m% P. XAudio as following: " O0 H* ], u- _7 |5 k( A