埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3847|回复: 0

流行美语教程 Lesson 15 - what's up & no brainer

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-2 13:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你们大家可能都已经认识了Michael和李华这两个大学生了。Michael讲英文,李华是个中国学生,能讲英文,但是她还在不断地跟Michael学。大家可千万不要认为这两个在纽约的大学生老是到外面去玩。其实他们学习都很努力,现在他们就要在李华的宿舍里一起念书,准备考试。李华今天会学到两个常用语,一个是:what's up,这是一个用来打招呼的通俗说法。 另一个是: no brainer,意思是某件事很容易, 不用动脑子就能做成。
5 @, M. L' n1 l( L. h0 _( S- E% ^) j
L: 嗨,Michael,快进来。
) C. {3 T. F$ M
& L! y% K' m' e' iM: Hey, Li Hua, what's up?$ i" S6 F. T0 A- R) H$ \
+ t$ v) P& W/ c+ K2 R
L: 什么?
) `7 `& v2 M) F' z5 {/ F. M: z- y2 ~$ M& J
M: What's up? What are you doing?6 J* R" J+ @( _$ |- D% e

) {8 `. i( c3 \L: What's up? 我倒是听人这么说过,可是我还没有弄清楚这句话到 底是什么意思,我应该怎么回答?1 R; R  V8 {/ w, l" k
& U1 Z' l5 a% P- @. c
M: What's up is really a common greeting.
5 U  Z! \3 h! `- ^# ?$ B) k7 t  M( v% V* R$ q
L: 噢,what's up就是一般打招呼,不是指我的头上是什么呐?
- Z" T; a& w( m' H  c# M$ R1 f
M: No. It's like saying, "What is happening in your life?"9 @% V- p4 p  i+ P' A# U

! N- {; u, [8 E1 N2 }% bL: 我知道了,what's up就是中文里我们说的:怎么样?
0 J& Q- Q' P% N( |- b9 @; \: I8 K" Z- a- o8 t4 r% ?; L
M: Well, it's really only spoken language.' @) R# f: \! ?  i" F
7 N2 B6 u* j5 a5 g' d
L: 要是我去看一个我已经有两个月没见的朋友,我在见到她的时 候我可以说What's up,对吗?
# Q" n! T* j7 e* H  `
9 |" E* T% q4 r' l/ ZM: Yes, definitely!+ |( d! H. L0 p. }
/ V/ e! M3 p3 z" h
L: 那别人对我说what's up?, 我又该怎么回答呢?
  _9 J- j% `! C9 b4 K, q7 X- r4 m2 R# Y6 }
M: You can explain what's going on in your life, or you could say something as simple as: Not much.
* \/ @3 m: [1 c& w! o' d0 c9 _7 Y9 U) ]( s7 f
L: 要是你问我,What's up? 我就可以说: Oh, not much, just getting ready for our test. 意思就是:噢,没什么,就是在准备我们的考 试。! ~7 I7 t0 u* {( ?+ n8 [0 O$ I

9 }5 Y4 f- e3 V! L9 R) w6 a& `- A! OM: That's good usage. You can really say anything.1 R3 g4 [+ @4 Y. ^; v

* L* k+ B+ x0 k$ t& f$ z8 W, nL: 对,你怎么回答都行。 好吧,我们该学习了。
4 E/ S" }& n$ e! }" O0 \  p7 E  F: h: ]0 }- c
我真是希望这次考试赶快过去。' V8 f: f/ ]" T/ [9 f( W. ?7 o# n3 @

* G# `' _! f1 |! B# m% w  cM: You stress too much, this test will be a no brainer.
' m: r) \7 |0 _: I; x  x. J- }) @3 h2 P6 }2 d
L: 你是说我压力太大,没有脑子? 你知道我脑子很灵的呀!
; M& w- g# a0 w( s5 O
4 `; g: V/ p4 X. i* X4 V4 z+ S! wM: Smarter than me, that's for sure. What I mean is that this test will be really easy. No brainer means something that reqires little or no thought.4 W5 J6 y$ w1 ~0 d7 A3 ?
. c5 U! N. a+ H! ?- Y$ V
L: 好,你承认我比你聪明。不过,我还得跟你学英文。你说,no brainer就是某件事很容易,不需要动脑子就行呀?
# A- |$ v  Q9 d/ e3 {
( t9 ?) N5 t) [4 O0 k% f2 M  r1 sM: Yeah.
# A0 H6 Z8 D) V4 J: ^9 ]% Z( g; T2 P
L: 我知道了。象我哥哥那天去买车,运气好,碰到一个公司半价出 售。 在这种情况下决定买不买,不就是no brainer吗?
# }# E; f- `+ H# v+ Y+ F
# `& U/ Y% r( {" E8 }7 lM: That's right.
% V9 _" n5 ?, L/ z$ N; o+ b& Q8 u9 M# Y  a8 Z: E
L: 那次那个漂亮女孩邀你出去玩,你接受不接受邀请不也是很容易 定的吗?; s5 [* f1 x+ B+ b
3 @: T5 Q, V/ o# M( S' Q
M: Yeah, that was a really easy decision, could be called no brainer. Of course I would go out with her.
1 b* L% K9 R! Y( F; y
3 ]" m, p1 w! z$ oL: 对,决定是容易做,但是你到头来还是不喜欢她。
! }2 o- E5 Z1 M
9 w3 a4 K# k/ Q- C: O1 p+ H4 v8 RM: That's true. When the University gave you a scholarship to come study here in New York, it was a no brainer for you too.
2 m  G6 @# b, _' x7 s2 z9 Q/ K! m
$ u8 }, L0 B9 \8 f$ CL: 当然啦,大学给我奖学金来纽约念书,作这种决定还要动脑筋 啊?更何况我学习成绩那么好。
! K1 J/ P. |7 Y  u9 D& y* Z4 v8 x4 h# R8 ?# {* Y
M: So then why are you bothering to study?. L$ m/ X$ c2 L; e
9 S) H9 l  @( Y8 T: o' C
L: 这还用问? 再聪明的人也得念书嘛!: `  M6 T" N; k7 R; `9 ^2 R

# H: n: U- E" r) o( U4 S: k6 QM: On, ok, let's get back to work.3 l5 [8 O3 W( L; \; o& I+ R% M

, P* o) ~# r% m1 U李华今天学到了两个常用语,一个是:what's up? 这是一个用来打招呼的通俗说法; 另一个是:no brainer,意思是某件事很容易,不用动脑子就能做成。
% Q7 j: P, s2 G$ e9 g; l
% o0 X# r. P# W, ~Audio as following:! S7 z8 Z7 Y4 E3 U) O



您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-11 05:23 , Processed in 0.123980 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表