 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 拿不定主意 于 2009-7-30 01:26 编辑 " e! E( N1 W+ u% c. \1 d1 Y
& {6 c2 V9 w' U大家可能都听说过“上帝的羔羊”这个词,指的是信了上帝的基督徒,就像羔羊一样温顺。 不过经过最近几周在坛子的文字考古,发现了一个上帝的信徒里的新名词--“上帝的牛”。 这个新名词的发现,要从韩愈老先生的《师说》讲起。
" D1 v% j' | \, j
8 N; a9 \5 l, A《师说》中有一句“师者,所以传道授业解惑也”。意思是说,当老师的责任就是要给学生讲道理,传授技艺, 解答疑惑。如果一个老师不努力去做这些,就不能称之为合格的老师。“牧师”是指引信徒们明白上帝的话语的老师,如果一个牧师只传道而不授业解惑的话。那作为一个师者三分之二的责任都不承担了,那么牧师就不能称之为牧师。 那应该叫什么呢?我不清楚,不过“牧师”后面的这个师字绝对应该拿掉的。否则就是对那些能够授业解惑的牧师和老师的不尊敬。
- i% g ?8 H1 |2 ]5 N/ g
$ a; l9 t4 J! k7 Q5 K4 o如果一个不能传道授业解惑的“牧师”,更是连基本的文法都不通,说话都说不明白,那么“牧”字的反文旁估计自已也会害羞的悄悄的溜掉,于是就剩下个“牛”字。 这样就有了“上帝的牛”, 这个新名词。用来称呼那些不但不能传道授业解惑的而且连基本的文法都不通的“牧师”,我认为最适合不过的。. a. b! h+ G' c2 U% W- d
$ t3 q% v0 V( F/ G- k, Z2 P
举几个简单的例子,来证明我这个名词的正确性。 / X- ]; l( _: \, h' S' H3 F
" ?. m1 D9 a( s6 `" u1 S8 L
我问:
. q) n; c1 F& M9 D# i5 l: b0 Q9 a
8 q) V, u" Q1 t' D8 ^“你相信圣经是基督徒信仰和行事为人的唯一和最高权威, 我不怀疑。不过我好奇的是你是怎么知道你所信的就是真的,是神告诉你的吗?”0 S ~# s! V; d7 v# l: h0 G
* \3 v0 i0 i4 h, D
“你认为我应该信那个耶稣? 犹太人眼里的耶稣?还是伊斯兰人眼里的耶稣? 还是你眼里的耶稣,还是高潮眼里的耶稣? 还是中国农村某位老太太理解的椰酥?”
+ y5 h* i* ^8 w# X: O( Y# L
; ^2 l: |6 J9 V$ G3 X. w' G“在我信耶稣之前,我认为最重要的是不要找错了耶稣。”
, Z# U. n0 u: X4 Y* v5 a! S牛人的回答:
" r+ {$ M3 P% ~7 P, [4 {2 ^ M6 ?, j: u; a7 |: P3 u
“圣经如是说,我就照着信。”
# [. l. j6 w& z1 G9 G6 F+ P/ R) F“圣经本身是神的话。耶稣只有一位。”
7 Q: _! Z$ q. ?8 ~# x+ @) m* y
5 E! W3 T4 w) g$ r这个回答里不但没有解释我的疑惑,反而让我开始怀疑他对文法的掌握了, 我回答到" v+ k0 F3 I9 x: W+ p
) _% b4 Z' F5 S1 G( m& {, ?
“你的这句话,我可以写出很多版本:
: y+ e$ _) J4 w8 @$ i; e j( h3 e) j5 b, }
可兰经如是说,我就照着信。可兰经本身是神的话。
- ~1 @- D ?! X' u% ~* x' ^大卫教经如是说,我就照着信。大卫教经本身是神的话。
$ |# x* `8 h+ g/ ?9 B+ }! x; m H真理教经如是说,我就照着信。真理教经本身是神的话。
, I* {; ?/ S0 x; C...”( s5 u" R8 a X* z- _
( v+ y! l2 p) Y“不知道你是真糊涂,还是装糊涂。
8 ]/ e! h7 O, Q; t
A' m/ j i$ _1 ]9 A老牛只有一位。但是有高潮眼里的老牛, 有普通人眼里的老牛, 有教徒眼里的老牛,有老牛父母眼里的老牛。那个老牛是真正的老牛?
7 k% j9 v) @0 b4 J4 j
+ o* i& D& F, f0 m. E不错,耶稣只有一位。犹太人眼里的耶稣, 是个假弥赛尔。 伊斯兰人眼里的耶稣是个普通的先知。 你眼里的耶稣是救世主,高潮眼里的耶稣是个虚伪可笑的骗子。 中国农村某位参加过聚会的老太太理解的“椰酥”是一个故事的主人公,发音可能是“椰酥”。 3 i( w$ t! |% r- a' A1 M
, Y- h; u+ m2 T# \. A牛人的回答: 3 |' k; x! s5 z: ]- G$ |
1 Z, f3 L( g* v+ F$ Z1 o“你所谓版本的问题,你自己要选择,要决定,没有人可以代替你。我只是告诉你我所知道的,我所信的。” + o }/ M- R# Y4 T' z5 c
- V- v- U# e! j+ Q l. w
最后这句话最牛,给我的感觉就像是卖武林秘籍的。
) m5 A$ Z# Z: s, t# C5 X# Q! t' i- H% F8 U
“这个武林秘籍是有很多版本的哦,不过你得自己挑啊,没有人可以替你挑。“
! _* W% A0 _5 ]! |“我只是告诉你我所知道的,我卖的这秘籍上可有脱罪术,起死回生术和登天术,而且我相信我已经练成了。”
& K9 x& y: S: X! `' J. i5 ]/ r8 P4 j* ~6 l1 G8 M0 p6 R: N2 s
这句话也是我考古到“上帝的牛”这个新名词的灵感所在。这样的言论在这个坛子里俯拾皆是, 有闲工夫的可以帮找找。 |
|