 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语
& h( T, l5 P! Q$ `! L0 v1 o一 入关
r( M- Q* e) X8 J麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? " V' a2 \. H+ Z% _
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
! _# Q1 z! P z, {旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? : B7 [" m+ o, q; `1 p5 Y
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). . {3 a) h7 T+ n+ D' C
随身携带多少现金? How much money do you have with you? : |; _: G( D: T2 y. Z
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. ) ~" d j; w* l/ X( d: F
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
" s9 E) I# P: W" M$ P谢谢。 Thank you. O/ a9 k" U- I) h1 Q5 q
二 行李
0 t- d" r) ~# H* M1 `- G我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
$ ]" e5 m1 p" w7 C( I0 R2 y我找不到我的行李。 I can'find my baggage. ' o$ v" C1 G) x
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
2 }0 y) w5 P& N- J- |: A是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
3 T3 b9 T/ V% P |+ c+ N你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? - C6 S& a# L' h! h* [$ _
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 4 z6 v1 {. B3 f: }
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. / F5 |, {' M; }6 r R
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
2 A: B8 o( q7 W f, H; q" V它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
3 y( l3 N+ A0 s+ k6 N, R5 H5 @( r我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
+ Z6 J8 s# b" P' I我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 6 n/ f4 _# N$ q, C ?- ~' B4 ]
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 4 L% W1 x U R
多快可找到? How soon will I find out? # n7 }) h1 q+ A6 p
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. ; a. J- W) u# Q! U6 ~/ ~% }3 d. Q. T
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
* J! M2 b+ e6 ?! G2 U! {* U我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
; {7 q9 M0 `- T8 |- {$ s" I& M3 W三 海关申报
; V+ h: ^( N& ^" w' \请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
2 M9 g, j) u: k/ m) \9 ^是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
+ y$ x3 ^) `" i; a" k没有。 No, I don't. : b7 W# }4 b* v7 d( K/ s( V
请打开这个袋子。 Please open this bag.
1 h. T/ L! d9 W. W' Y这些东西是做何用? What are these? 0 f) d! R- j% z
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. . }/ `# B+ Y, Z) x
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
C# K; [* Q1 M9 H' g% W这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. ! i1 c+ }+ @. J# n# _$ m. [" }0 W
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 4 m% \) K1 I Y6 D& E
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 1 `" n0 X4 k# t) `1 V
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. ' S$ h2 g: g! d- y/ p) F
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
/ T) S! V/ u- p0 k( D/ l, w0 x5 E你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
0 G& ?5 a# w/ C. `6 N好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. ; p3 p6 b' |4 K' f, g
四 机位预约、确认篇 6 Z0 j; v: k0 M! E& e
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. ; u1 b" K0 R* g: o7 R6 a' {; g2 H) ?
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
. o. r7 F, x2 ^6 w+ A1 ^' V行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 0 X3 y. ?& k& ]: v& A
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 4 @2 G' i* F) ~. p
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. + H( g" z* X0 m/ o* O& P9 g; Z
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
}5 L" ~- O3 ~/ T, N1 E% }. e谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 1 K/ E! q# \- J: n; E2 p7 a' l- a
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. ; m' B, _/ n+ T
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. " ~ ]0 r, w8 p
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? + X. O4 Q* ^/ ?' e! h3 S
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 9 s2 n% r( n$ ]' G6 s- |4 s
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 4 @. @8 |9 t! h7 |) P
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
& |' |* z+ F6 A$ v) @6 u" z$ v请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
$ Q' o+ q# Z& h/ O3 d别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. 1 T8 `5 c: _6 m( U
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
$ G. ~* B6 T; S, Y0 Z) e起飞前2小时。 Two hours before departure time. ; {5 x+ o+ U4 {! g% H/ J9 \
(飞机客满时)
. e K& p$ d! g: {0 H3 _# }那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
8 d' s1 o" @+ \! h, v3 N若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 4 Q% S6 d' ~7 ?
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
' L- B" j2 f# }& f; d费用多少? What is the fare? |
|