埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4558|回复: 2

机场报关实用英语 ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
机场报关实用英语
7 f9 o$ r2 H0 |9 j0 b6 B' X, i) j一 入关
6 h4 H; t9 G* z麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
! u7 g+ k" i+ X" H, y这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
  z7 E' r$ q: n9 R: M旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? - o+ X+ z7 i4 Q. x: z
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 4 d0 Q. Z- ]0 `) H4 s4 B2 Q
随身携带多少现金? How much money do you have with you? 7 p2 {; E. h4 C7 s$ L
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
8 B' k( w+ x$ L' t# N祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
# B# p0 E- i& i7 @谢谢。 Thank you.
% I0 \) J9 n6 f2 L二 行李
9 @9 Z9 }- w: P; U- o3 a2 i/ l; k我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? ' [* @3 w- h, l( u3 P
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 8 ?8 V9 [5 [2 m) c2 C& H- p* E# I
这是我的行李票。 Here is my claim tag. 0 b7 d. N3 I3 r
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
/ n6 u% r0 u9 p3 [! k! M* Z你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
& q! [0 E0 |& X& @/ O2 [0 j9 K请描述你的行李。 Can you describe your baggage? ' b2 H) M0 W; g% I$ ^  i: F7 l7 U
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
& h9 s% S( H$ i& D它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
0 M2 z( y. ?0 X) X它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
7 ~2 n7 W: V2 C6 p4 J& |. i我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 2 z* h/ y( E+ }3 L: G$ w
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. " _4 y. y, w& \
请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
' M" x7 F8 [; k# [多快可找到? How soon will I find out? 4 j; Q& s; R2 u( F; z% R: L
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. . R# H- e! U0 h2 e& W' Z! E
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? . y% T! f. G$ V7 r4 t
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
, R% K2 h: G6 l8 C& f三 海关申报 ( H5 Z9 u1 c! w2 ^$ f' b  U
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 8 E% [. L2 ?0 y0 z2 J
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
9 r" ?6 \' Y) Y- R0 c没有。 No, I don't.
7 {1 `, n5 z( _2 E% `1 O4 {请打开这个袋子。 Please open this bag.
: d# }! l8 k$ o- n- r3 {3 A. V这些东西是做何用? What are these? 7 C! n& ]& {& G
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
3 l( B/ N! r% @$ j这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. / Q; b' E5 ~1 R! e/ Y
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
% x9 X3 e: b, c/ N3 M. ?+ z你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
3 y" {$ \4 ^1 U# h6 Z是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
6 E/ {3 ?: }- g这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 8 K2 P: u& |7 e; Q8 ?
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
6 J/ G; k- p( ^: x1 v6 h你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
7 z% m1 J" M) Z好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 3 e- p5 x3 z1 a
四 机位预约、确认篇 1 Q' F8 [; V) t; p% F! Z+ A9 f
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. % B0 ^% B* N* S( U) v  H$ T1 T4 `) S
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
8 O1 l) Z/ R+ |行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
- d! \# u# y/ ^" i2 h我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 2 G- r! p; x& x/ s
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
4 m' o. T$ Q, q4 J& V) D3 C4 {一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? ! d, n" e! b, t7 G0 X& u
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? ( g6 R2 R' R$ |: v
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
, @: W* K( w2 l1 t, K抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. / N, A6 S$ u3 j; n; a7 ^# a* q
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? ! @7 u: o0 t: h2 D3 C- L1 C5 J
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
" j# p' e) W0 z我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. - @1 q4 W4 w% [% I# x! t0 j6 u
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
. t; u5 |+ S3 g" O. r" a8 p. E请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? ; T( V7 z1 J: g6 e1 ?( x2 H+ m2 e- o
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. ' T" D1 k) F7 y9 m
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. $ [0 ?9 \" G! j/ i' V. n
起飞前2小时。 Two hours before departure time. . s" j2 ?$ g. J  ~* ]* A
(飞机客满时)
8 w3 x* D% f7 o那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 6 a4 h' V7 G6 f  q, d2 S, K) T$ [
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 3 j: }$ [, F, m; g
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. ' A5 \4 J. j- R7 K; R  j2 f# T5 }
费用多少? What is the fare?
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:56 | 显示全部楼层

ding

谢谢!太好了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 23:39 | 显示全部楼层
up
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-23 10:23 , Processed in 0.159957 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表