埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3698|回复: 7

流行美语教程 Lesson 12 - ticked off & close

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-1 11:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-1 12:05 编辑
% Y+ s" N6 J4 z7 t; m- a% U' i
5 z6 T8 p/ m7 r3 C* o2 u6 U在纽约上大学的Michael和李华今天在华盛顿参观名胜古迹。他们在对话里会用到两个常用语:ticked off ,另一个是close。: y2 t; \, e3 W9 T! w5 Z9 ~# L
% e! k& J% {6 g" p' H% A
L: Michael, 大家都说纽约人开车不守规矩,我看华盛顿的人也好不了多少。刚才那辆车差一点撞到我!
& m( G. d2 o" T3 F, m
6 B2 i$ O4 {7 s; vM: Yeah, I saw that. Crossing the streets in New York and Washington is dangerous. But getting ticked off about it won't do you any good.
% o' i( n& n% Q" j' V
, Y1 ~0 B) h7 z1 q: IL: 对,在纽约和华盛顿穿马路是很危险。你说什么对我没好处? Ticked off?
( g/ @0 E# K( n0 q: D4 i) _' v
1 {; f  F- B+ A. T8 p6 sM: Yes, Ticked off means to get angry or annoyed at something. Getting angry at the drivers will not do you any good.4 S* p0 [( {7 @3 X0 P
0 i% P( C. n) U+ l
L: 噢,ticked off的意思是为什么事情生气。你刚才说的是我对开车的人生气没有什么好处。看来让我ticked off的事还挺多。
$ V9 {6 A" L6 O9 a! c
; V. ^. V: P( ]8 q$ P: ?1 XM: Yeah, like when your boyfriend broke up with you right before we started classes.
! f) [! e; |, }; n2 r/ y/ Y& K6 E  T+ U! [( _3 c# m& p: \, S
L: 你还提醒我这事!我以前那男朋友刚开学就跟我分手,当时我真的非常生气。不过,Michael,我觉得你也很爱生气。7 q6 g* P: L9 \9 C% W2 t- _& N& \

) b) x' p$ {  b% R& u# s( }3 l$ c' yM: Well, I got pretty ticked off a few days ago when the professor gave me a low score on the exam.
( S9 C. E) s) h8 g) u# S1 j8 f
2 V# d( Q* {  HL: 对,和你同班的中国同学王光告诉我你那天非常生气,因为那个教授给你的考试判分判得很低。Ticked off这个说法很好,以前我就知道用angry这个字。: v, x8 ~$ ]0 J% m/ T" S/ M

2 ~( I4 S9 b+ B1 A5 aM: Hey, are you hungry? We haven't eaten in a while.  d2 d& Z- ~3 W- [, N: ~3 J$ s5 D( @
0 N8 s" \9 W' ?1 x/ {
L: 刚才好生气,连肚子饿也忘了。走,去吃点东西吧!
" ]. Z2 o* ?) ~% K. P9 Z6 M% G
! b( ]( v! N* s5 H/ t(Michael和李华吃完饭以后). q0 n2 X, a' f: ?$ r7 a5 r

, ^3 y4 ]+ J1 I% EM: Now that we have eaten, let's walk to the White House. It's not too far from here.  c( m1 c$ y' C0 H
! _" e8 E. X$ E; @
L: 到白宫去?太好了,除了照片外,我还没有看到过真的白宫呢!
9 p0 L# Y; f9 U+ _6 [$ U
: _" Z: T% ^0 F7 _+ R! eM: Watch out Li Hua! Get back!
4 J9 Z0 ^4 |0 V; s
2 Q- n) D% r9 z, P; u3 o/ BL: 哟!我的天哪!我的天哪!真吓死我了!我以为这下我可完了!
1 {: U* L8 O: U3 e* N- l' M$ I) n; n
M: Oh, my god! Are you okay? Geez, that was really a close call.8 t+ ~( A0 N4 a6 H2 d1 u% R/ A) U' \; R

- F% Z6 A, |2 R7 V0 S8 GL: Michael, 我都差一点被车撞了, 而你还在说什么close call,这跟打电话根本没有关系!
! q; i  |2 K  i$ j4 y- c: |
- K. u. _; `, I6 z; ZM: No, that's not what I meant by close call. I meant that the car nearly hit you.
0 K& L% H  ^" m$ |4 Y3 R: g3 {. I$ M/ w" i0 T4 K3 m
L: 对啊,那车差一点就撞上我了,这就是 close call?" t: U* s: n4 p, Y. N) [4 Y  m

, Z& f  r, n8 j# {M: Actually, Li Hua, close call means that you narrowly avoided danger. Something bad could have happened to you, but you narrowly avoided a bad situation.
' Z% U, Z& W. x; F. h5 N
2 k& G1 }) E3 e2 y9 p% [L: 原来close call就是说,差一点发生倒霉的事,我算是逃避了这倒霉事。我可以说,今天我差一点没被汽车撞了。对不对?4 B; k5 b5 F* `' T
& k2 A& c5 k# w7 S1 R5 B
M: Yeah, that's right.
) k' p  T$ H! ?6 u* e
  e8 d, l( x/ Q) |L: 那close call是不是一定用在跟生命危险有关的场合呢?+ |' i1 M' I2 B
+ u& G, V1 |9 O% r
M: Not really. Let me give you another example. The paper you and I turned in this week was almost late. That was also a close call.0 P' u% S! ^  y5 ]) j. @
9 b- D1 X( ?1 d( ^
L: 对,那个教授让我们在星期二前把学术报告交给他,我们是星期一晚上去交的,差一点就过了限期,这也可以说是close call。 下回我可再也不敢这么做了。
. d: B. I7 ^% s1 i. ~( l' Q; k6 w: J0 [
M: Here we are! The White House!/ g/ |, I+ s% x, @. _
, O8 @. g+ P7 e0 K; {" V! i3 D
L: 太好了! 白宫到了, 那我们赶快走把。
7 h: E( W8 b- K: X! x8 K: c- {
. V+ \8 w! M) s( \3 V, b2 X) y今天 Michael 和李华在对话中用的一个常用语是ticked off, 意思是为了什么事情生气; 另一个是close call,意思是差一点没发生倒霉的事,或是差一点完不成该做的事。 [流行美语]就学习到这里,我们下次再见。
4 d4 U0 M9 Q2 ?7 i& r( ]
' m& Q, A6 M6 F$ s想知道是否还需继续灌水,音频的内容需要回复才可以收听。
$ H0 W- `. v' }) K; P, h
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-1 16:23 | 显示全部楼层
I like it.
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-2 14:20 | 显示全部楼层
thanks
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-3 20:01 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
想听录音!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-4 16:45 | 显示全部楼层
1# Xbfeng
% q- U7 t- f  U: x) x
. L( e$ H) ^/ `  B- _, M9 z$ v
, ^3 _: g6 `9 ~1 ?+ f8 _% eSounds good
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-4 16:46 | 显示全部楼层
1# Xbfeng
5 z% W- G" a, B8 \; T5 ]% T) O
* G3 R+ X9 @( e& m; ~- t; M' }2 C
, }' |1 g$ j6 I8 w% O7 u怎么没有声音呀
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-6 20:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很喜欢你的美语教程,每期必反复学习,时不时找地方用用.
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-12 14:11 | 显示全部楼层
1# Xbfeng
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-20 00:12 , Processed in 0.148585 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表