 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
今天Michael和李华要开车去新泽西州看一个朋友,跟他一起过周末。新泽西州紧挨着纽约,开车只要一个小时就到了。请注意他们俩人讲话当中用的两个词: shot 和 damage。现在他们正准备上车。
7 Q* Z/ @1 p: j/ _- {/ L: T: r3 J& j! V& o
M: Hey, Li Hua, are you ready to go?; P) W0 }$ H7 i1 r$ L3 Z( U% k
" m& a8 S( j& u
L: 行,我准备好了,可以走了。* p, {" Z: P/ [
) A- N* y3 O! H* b9 ^- f
M: Ok, let’s go!0 t3 y( H5 `/ X5 c: V
' t5 ? l/ I8 x* b2 _! UL: 哟,怎么啦?, C Z3 Z( R% ?% D" U8 L
! U2 e2 a0 l f" S
M: I think my engine is shot. This is not good.* @9 g" q2 E% W. S
* M. v% D- C# u( IL: 什么? 有人开枪把你车打坏啦?- N! ^8 r9 I6 R4 I- K7 G
6 k b" x- ]' t
M: No! You’re right, shot does mean to have used a gun, but here shot means something is broken.
/ d4 w9 N& h2 ?4 g% K( H! K1 o7 V" m+ P% r1 N% Q
L: 对啊,shot是指开枪,原来这儿的意思不同,这儿是指什么东西坏了。那我的电脑坏了,也能用shot这个字啊?# `% m) t9 b1 M ~1 u
$ e9 x6 ^7 A; w2 \4 ?+ l3 @$ S' fM: Sure. My computer is shot. You can say almost anything is shot.
( a2 J# d, W- V; V
$ R+ Q5 s) U+ ?2 z; mL: 什么东西坏了都能这样说?
& G; u8 X8 G2 O/ x6 M( r% z/ W' D; [; E/ j. S) V; w
M: Yes, if you hurt your knee, you can say: My knee is shot, or if you hurt your shoulder, you can say: My shoulder is shot.
. U! ?' v, s `2 G" N+ B
$ A( ]: I) O" x. w' |L: 噢, 要是你的膝盖受伤了,你就可以说:My knee is shot; 要是你的肩膀受了伤,那你就说:My shoulder is shot.
( T J2 V+ A: C$ X4 M
/ d9 X: ~: `& B( {4 m3 |5 KM: Let’s go rent a car. I don’t want our whole day to be shot.
- U+ k' j- @- P* a! }, ?9 M" V# Q, D7 _; j! \
L: 对,还是去租一辆车吧。 噢,毁了一整天也能这样说呀!
E6 S. }9 U# m+ q. | ?. A3 \# Q; x% E
M: Yep. Let’s go!2 U$ z- l$ _2 R+ z% ^ [5 W
4 Z* N0 \. G/ L(Michael和李华租了一辆车,现在他们在开往新泽西的路上)。
' z8 ]" A# x( W
( J- I7 d2 ^$ @9 F' n2 u. @9 fL: Michael, 这辆车真不错,挺稳的。再开半小时就到了,太好了!
8 B- ^ o; }+ q4 L( X: R2 F# E1 W7 q
4 R, }% R. E" W7 @6 ?, gM: Yeah, I’m glad too, but the damage for renting the car is pretty bad. j: Y: ?5 I. v8 Z
) u# E9 a ~" O. ?% ^
L: 什么?这辆租的车也坏了?哟,那怎么办呐!
* x- p& S2 K+ r% ^+ w/ y6 b# r1 T+ ~7 a5 r% A, q
M: No, the rental car is not damaged! The word damage does mean that, but damage here means the amount of money needed to pay for something.8 U3 a% ?2 C7 n
z& k/ o, ?0 [1 T, R+ X$ pL: 租的车没有坏,真把我吓一跳。原来又是我的英文有问题。 Damage 这个字很普通,大家都知道是指什么东西坏了。可你指的是为什么东西付的钱。" O' d8 ?' f8 g8 e" \' ^4 p" m
- q9 P4 P$ m( c' h
M: Yes, renting the car is expensive, so the damage is bad. We usually say the damage is bad or not bad.
2 d8 l5 t9 q) ?7 P* [8 H. b" U5 {7 V/ p3 i1 a7 t
L: 我知道了,价钱贵就是:the damage is bad。 价钱不高,那就是: the damage is not bad. 再给我举个例子吧。
1 R+ E3 [5 ^. N4 s2 K
4 B2 ^9 P4 W$ v6 l4 G3 KM: When you pay for dinner at a restaurant, you can ask: What’s the damage?$ A f9 S- K+ y, r
! m3 S' s/ _- P3 X
L: 噢,在饭店里吃完晚饭要付钱的时候可以问:“What’s the damage?" 所以租车很贵,the damage is bad. Michael, 别担心,我可以帮你付一点。% s/ M% ^7 j+ H" A
! A5 i& B9 W2 D1 }M: You don’t have to, Li Hua. I know the damage for your new computer was pretty bad.
" P6 a& `7 e; J* G& g& K9 C; m' R+ F2 `1 w n; S4 A8 v- ~
L: 你真好心,知道我买新电脑花了不少钱,所以不要我帮你付。 Michael, 没关系,我能付一点,你还要去修车,也很贵的。4 C! T7 ^9 j# t2 f. I6 R3 l0 C
8 S, J" _" {2 B% }: x
M: Thanks, Li Hua. But I hope the damage for fixing my car won’t be too bad.
# D1 b5 {, U9 x) @* ]( r
; Q4 h ?! j5 j1 q" oL: 我也希望你修车不至于太贵。得了,别说钱了,赶快开吧。/ {2 h ` p/ o' p- O
7 w3 q3 M5 O. Y& G4 _2 s- @5 v# Y
M: OK, I’ll drive fast so that the rest of our day won’t be shot.
4 ?2 i: f$ P1 a" |/ \+ A7 W% w
$ {8 X) i9 k8 |: q8 k. N8 IL: 对了,别浪费时间了,我也不想把一天的时间全浪费了。) ^" h7 i0 F& s M6 }
' w+ g2 z2 S( V) E今天Michael 教了李华两个年轻人常用的词,一个是shot。 Shot 是指什么东西坏了,或者人体的某个部位受伤了;另外一个词 是damage。这里的damage不是指损坏,而是指为某样东西,或某个交易付的钱。 |
|