埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2775|回复: 5

Construction site English for radio

[复制链接]
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-23 20:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 tradesman 于 2009-5-23 22:08 编辑
- M+ Y6 b9 g% R& U4 f
& U& ]0 M1 r1 C2 {A: John, Do you have a copy? 呼叫JOHN。; k$ s3 G' b# g) q( v* [; D
B: Go for John.                          JOHN回答。) M0 @2 L" v' C5 j/ k0 j" @
A: What's your twenty?            报告你的方位。
7 i3 E- H. G3 a6 q7 o* oB: Catch butterflies.                  闲得无事。& d* o* W* c  f6 ^3 l
A: Ten four.   Focus on task.      明白。 做点正事。
! [. o, n) k7 m, g' V. KB: copy that.                              清楚了。
鲜花(79) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-23 23:09 | 显示全部楼层
1# tradesman : W3 m5 j6 y7 k, W
; ]; A* \: ~3 z) d- V* E
xxx. come in!
鲜花(79) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-23 23:09 | 显示全部楼层
2# 为了忘却的记忆 7 k! O0 g" l+ M% D% r5 d4 i
: ^: ]8 \* }8 A" @) z* G9 u

. S1 i6 N+ I2 F1 k$ XGo ahead!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-24 09:58 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
wow) W2 v0 r2 ~$ M# }* A1 v
How can we understand them, if without the translation?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-24 14:04 | 显示全部楼层
鲜花(31) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-5-24 18:55 | 显示全部楼层
A:  ..... Come in please.  呼叫---。; W/ k6 {. K$ k1 }; h) |4 _
B: Are you looking for John?  你是否寻JOHN?
* F( v$ Z' O9 Y  v4 t: M- G- m- dA: Yes, please.                      是哦,有请JOHN。# v& a' b( A3 W, A- T
B: John is in Channel Operation. JOHN 在生产频道。
" k( _; o4 Q3 D; O, i( ?A: thanks.   多谢。
# A. ?" V5 t- [- ~B: I betja.   我全力支持你。
" l1 x5 _6 G1 P4 \5 S/ a) ^  f
A:Hollo, John.  呼叫JOHN。
$ Y$ G) x1 z3 {6 oB: Go ahead.       请讲。
( U. Y# ]$ h  {+ ?A: Do you catch our conversation? 听见刚才谈话了吗?
4 X+ k  c6 ]) J" Z% V3 N: _B: you bet.                        没错。
8 e6 z. m0 y. J; i! E, bA: Come to my office. I have a little task for you.   来我办公室,有事交给你。( I" j% H  w- r3 H5 B0 X: F
B:  Copy that. I‘ ll come in 2 minutes.    知道了,我会在两分钟内到达。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-14 13:53 , Processed in 0.219381 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表