 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,' n+ p1 f; R# {& s8 V6 V7 r
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.0 C6 t/ Q3 J+ P! K/ F
; V1 h+ p; |- s
旁邊的朋友建議找醫護人員,9 g( T+ _. D: v% f( D3 h+ p
People around suggested her go to the hospital,
8 f0 b/ ]7 D$ P/ e7 i: a* |
5 T0 W/ E+ k9 y \0 S5 f但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
3 w9 C, M( y! p2 N# s5 `1 v/ j7 ?& ?4 FBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.0 w9 X. ]# { v$ B6 [$ m
" P7 m" m; M) D1 b: _$ X5 c$ @
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,4 T. V2 m" |2 Q+ H8 ~/ C
While she was still shivering, not standing firm,+ ~ p8 U, t+ ?. d( j
: _% M8 ?7 y+ A/ D朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
* [& B) a! Y/ t: s' y7 _5 G" a% {Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
" ]0 r0 ?4 t6 }' \. A
% p; o, L% _' l6 ]3 f9 j0 ]# @1 X# a她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
0 R+ n6 ?( J4 t* Y6 R! A. m: dSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
6 |/ d( ]: u3 ]9 v
/ {7 E( m+ n3 ]1 d她的先生後來打電話通知大家,4 A, f& F, l# y7 x G
Later on, her husband called to tell these friends,
' o& s- q2 l7 W$ g# k- D0 [7 q + Z! }/ N/ ~( Z2 j
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,, }' L( Y% t0 b* i% Z" ~: _
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only," m& X& P( w: o% G5 y) q
* b$ x( M% E4 F& Z
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
/ D1 @1 x6 ?* m; r" y! `. i/ sWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.
! \% c5 ]- X6 o4 N" v, ` f+ m; N # u/ ]7 C# e6 e2 ?2 @9 W0 [% [
如果他們懂得辨識中風的癥兆,- J0 i2 o9 K" _" W4 I0 L
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
6 E8 ^8 A, i: a" T2 q3 {
+ B& }( H5 Q' N6 G& {6 B9 r* n* u* u她現在也許還跟我們在一起。
! b% {+ X- T0 {+ pShe might still be staying with us ........5 G- s, z) d& @7 P) v' v7 |
6 p, C7 q, {2 _* H+ F( b有些人不會死,
I$ @( c" f7 m7 rSome people do not die,
, D+ ^, v; ]) ?0 c% T4 S9 | 9 B! n6 x* C- k! r0 p7 N4 _% u* }( ?& q
但結局處於無助無望的景況中。+ ]& q- G0 h6 G+ Z: b6 h
However the result is in even helpless and disparate condition..) B- }+ V- ]1 ?4 D$ ]
% L' `' ]; u; o8 Y8 \8 V3 b
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,; P- L* C6 v- ^$ X( r
It only takes one minute to read this article.. v% a% L' ?5 h/ g% ^& l5 ~0 h
% K, Z! }' b. Q: B
腦神經外科醫師說,4 [) t i' q0 |( h
A neurosurgeon says :
% S6 v) w! Z. g2 Y& i! G 1 y7 q; \. C: {$ h2 c
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
5 O" c/ d3 F- H1 L7 x" r# {$ o- QIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
9 u. V# g: d' g" [4 O- O: R, ? ( @$ M# N& ]0 l: C$ q3 x& T5 z
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
. W E% v) c0 ~; E* sHe can alter the stroke consequences completely." p3 D7 R4 s5 g* a6 ?1 h; \
) o: T- L1 x* I# t: j; r, `
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
2 u3 a$ Y: v* h8 m% ?" F; n9 j+ CThe trick is how to diagnose a stroke,5 o6 s' O& b+ ]9 h
6 f' E( o3 ~5 ~' T2 G4 W
並讓病患在三小時之內接受醫療,9 Y7 c0 N: z" m
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
0 x7 v+ _ @+ |$ i 3 R, [9 w9 w) n7 L* R, o
而這是很難的。9 U8 L' M1 P/ T& y
But this is very difficult.. G& [2 {( ]1 o7 S8 M
" H4 r/ B5 Y \1 W U; x: ~
辨識中風) L7 F; @0 h7 X5 h# u% l
To diagnose a stroke
! B1 D* `. t0 x& `- h% h
: v$ x# c9 p# N9 H# t9 L `感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,) m% `! A. L( W; S1 _6 Q/ y% {
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
' A! B4 G+ x2 U& l& b/ c
3 b8 y9 B, Y" c9 E5 ^請閱讀並學習 !
7 Y$ S4 x x% pPlease read and learn!! P% `" t; q) N" G* f
& M5 W* v V) m; p, Z/ b有時候中風的癥兆很難辨認,; }2 |9 N% ~' G
Sometimes it's not easy to identify a stroke,5 }8 j4 j& j2 T" x
) c% }* C3 L8 G; O不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
- M& d8 v5 t" o. d0 f. A Z. q9 fYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.4 D; h# @, n0 A
, K- a- o; x9 c+ s! Q8 K5 @身邊的人辨認不出中風的徵兆,
2 m+ e- n8 |' b. i7 FIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,2 L8 _* c2 \7 ~% G+ I$ S
# v7 G6 @1 @; s4 K& K# P
中風患者就會嚴重腦傷。* ^: L2 |8 \0 B. E
The stroke patient will suffer from serious brain injury.
) A# ]) z1 ~) R9 { r $ ]1 \- f% z0 }5 i* I- \7 n
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
5 R: O0 b; T) u$ KA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
) I7 g+ M! b8 h( O ! ?3 l' L" I: L' K
就可以辨識中風:
1 K! [* X, b+ c6 V& PIt is possible to diagnose a stroke.
8 w. M3 h' _& @3 K! G
3 F5 A: U6 H3 R; P9 U+ GS : (smile) 要求患者笑一下0 B4 @) E3 q, ^! B3 f: d
Ask the patient to smile0 `/ V8 @. U3 d9 _/ [$ e
6 Y% J9 n/ W: c4 ]& V! f
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
, |; r& Q s2 b+ |Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)' T( T4 p9 y* C( J1 k0 x) R6 \
,e..g. The weather is sunny today.
7 t7 ^7 T# E7 o/ n
% ~" R8 B" R% n% f" o2 XR : (raise) 要求 患者舉起雙手
- b2 e2 e: P7 _* W/ q8 B7 M1 uAsk the patient to raise both hands at the same time
6 c1 O3 g; F& G& x* U2 I
0 v! B% u# _; {+ @注意 Note:
1 R/ r: D; I% ^+ m* s) \* z另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
( m! c4 K8 {) U# t8 B: H- tOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.! l3 A8 X* \& R% t" Z, T) e
$ R& E. q7 F6 z" t7 x( ~上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
8 _; Y+ v) J% L% q) e6 i: z& JAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!, N2 x* D/ Y' ?5 ?
# l9 F& c$ z* o) G( f$ b心臟科醫師說,
/ N, c \. F) hA cardiac surgeon says :
; Z: x$ }6 B9 c2 g 9 Z( o V7 t5 |
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,* }) ~+ f0 }# A2 y
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,9 e/ t4 U3 B0 _! z
+ {9 K1 x! _3 k就至少可以救一條命。$ B" k: R" n) }: M
It can safe save at least one life. |
|