 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
: M8 R; U; V: A4 Y) RA friend once fell down suddenly in a BBQ party.
8 k) C8 l- ?! O) B/ D. _4 o / m5 Y, @) t' g. O h1 q
旁邊的朋友建議找醫護人員,1 T8 f! Z' t; o; d; r' K
People around suggested her go to the hospital,
J" R4 e8 A" P + Z- e6 F; n. K$ ^3 H% z" t
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
/ x" R7 s2 E9 E. G+ e0 gBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.4 _8 m& t0 ]' T
$ u* V) I3 U% L, N3 Y她還有點危危顫顫站立不穩的時候,! Z5 [ I6 r, c, W) h
While she was still shivering, not standing firm,5 v* r7 L* b$ m! y% t! c4 \7 t1 _
+ M4 F0 G' g: G! N) y' R% X
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
6 O5 K6 O( o4 t- sFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,6 \8 ~( w& K, @- b! }
& T7 g9 U: l% ~) ^( G
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。6 C- y! D' u+ a. `
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
0 T) l V7 j5 i5 ~1 F/ ~
8 d* _) @6 n; R6 p, x她的先生後來打電話通知大家,4 |0 L" n$ K. L, Q- M1 X! k$ \) Q
Later on, her husband called to tell these friends,
; _! w' |" b) v+ [ b, d: p3 \0 Y+ Y: D/ T0 [
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,; ]3 @, E/ }2 P( R, b, D
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
' E* S* K% Z4 k% K# X
" u* _! r' \0 ]; T4 R3 a原因是她在烤肉聚餐的時候中風。# F9 f3 V3 j( t: s4 A: e* n u1 m
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.
/ z) ~/ N& D: W2 L ! L8 W: e5 }% G! e/ g: s4 Z
如果他們懂得辨識中風的癥兆,5 }9 d8 G) k2 l
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
0 f4 O- E0 x0 D a. R
4 m; O$ I9 ^* \5 l+ T ~/ e& c她現在也許還跟我們在一起。
! T1 Z! @1 } d0 i% c( j% y& E I+ xShe might still be staying with us ........5 _6 C3 S. k/ Y, ]; P
0 Z, }2 G0 @8 \+ @
有些人不會死,
" {/ t+ M$ f1 E8 J1 ySome people do not die,
3 C u4 n8 Q3 W0 ~- t0 Q& J- d
3 C V5 _1 F- v+ l但結局處於無助無望的景況中。
, ^) G5 G) L7 _0 P( hHowever the result is in even helpless and disparate condition..0 q0 ]( c8 [4 U& G0 T6 K
$ i' l. Y8 O. D6 f& J
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,0 q/ }, f( X+ j3 F& q9 V
It only takes one minute to read this article.
8 ?. e) M. c+ W f) Z8 P- q9 M& v
& p/ H0 T: d8 r腦神經外科醫師說,
, U% ?. ?$ M, h4 l2 LA neurosurgeon says :
9 p# k7 `- x1 C7 X; P0 ]& G : a0 w/ h' Y) I$ i# x
如果他能在三小時之內接觸到中風患者, E( a& B; @% M! E: V
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,6 u- g/ [. O! l% |1 F$ J" P, m
`& P! t/ t9 x9 }$ g, B- Y2 l. F8 e他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
4 H( V; }" m& ~# I& r5 LHe can alter the stroke consequences completely.2 `/ H& ], j( w4 `) W8 g
g7 t4 R9 ^; T' {訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
% Q. Z9 s4 L) u/ B$ v1 pThe trick is how to diagnose a stroke,3 b; s6 f- g1 V* }* j
3 T2 L9 u8 p- J' t
並讓病患在三小時之內接受醫療,
: m/ D6 @, Q# K2 g0 KAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
; J' {! A2 ?& n. m; k( H
0 j1 X9 [3 a$ J t1 F. s- h而這是很難的。
$ j& ^# f/ K% K9 ?But this is very difficult.
. ]& l& u' K \! j9 C 5 @2 v/ X$ B7 \9 r/ D/ |: n
辨識中風$ X+ m: Z6 K2 j k, J! W4 U
To diagnose a stroke
8 D: n) w- W6 U/ u 1 m4 e! s. b( Q2 l
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
" ^! ~( y' A& gThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
6 B% M b9 q9 E# V9 ^* X$ y * q5 h$ b: z1 Q9 @9 C4 { {% T- \
請閱讀並學習 !
; }. k! b ~5 I% p& W1 z; G, ^$ }Please read and learn!
, @1 ^& c3 v# {5 Q 1 S* o2 L0 d3 c5 e0 G* o$ Y! B
有時候中風的癥兆很難辨認,
2 r- @% Q( B6 C' \: j& T5 eSometimes it's not easy to identify a stroke,
1 G2 u9 ]& t+ C+ o1 r
C# Z0 x$ u( [+ T' A不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。" x- ~* O4 }- H5 y4 F! t7 {7 D7 p
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
$ N7 V- D" j, d/ E# I9 I+ ^, o , @6 f. z/ u @' L
身邊的人辨認不出中風的徵兆,+ a$ @7 d0 K) r, j$ ^4 C
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,5 M3 ], A" x& `
0 y9 ^" j d$ C
中風患者就會嚴重腦傷。
& w" _3 E$ V& N5 i! MThe stroke patient will suffer from serious brain injury.
$ _1 C6 |: W2 f 4 x2 P. R& F% l& w( {, }) m
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,. w6 x% O! E& L0 e, r8 N3 p. N
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,! q/ i4 I }2 D: s5 h$ I& E/ ^ c2 \
# ?! u% y# ?2 {" {" n) o" l就可以辨識中風:
4 u+ l! _) o" v- GIt is possible to diagnose a stroke.8 C3 s1 s0 \. z8 i
: S2 ^' T, P6 R0 nS : (smile) 要求患者笑一下/ Y' i4 R( G9 b! D7 I
Ask the patient to smile
9 S% @% J4 ], B% O5 r ) `- E$ _2 a8 i
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
8 _3 h1 b: l. g0 B! ^8 yRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)3 U/ E* C. G" F: y/ O
,e..g. The weather is sunny today.$ ~& Q+ v$ V- Q' B! L% D
- n T: B* @/ c% V3 e
R : (raise) 要求 患者舉起雙手
" Y2 S- r4 G) y1 AAsk the patient to raise both hands at the same time
! u a" i% i4 P0 |& S l" q5 t: ^. |$ Z& T, d
注意 Note:+ H. v; u7 s; N1 @! x1 W6 {7 x* _' n2 L
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆- [* a2 m- ?! h
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.2 i5 [6 r, S2 v, f
. i, f2 i5 u& V' I上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。9 M1 y+ G* ?/ c1 \8 H
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
' `" F7 M% J8 v7 B $ H1 U. M {9 ^* ]6 y& R( y
心臟科醫師說,
" ~, @; ^" |7 L% Z$ vA cardiac surgeon says :
9 q! R7 m2 [) L
; b6 i. c7 \9 o$ v收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,2 q6 R0 }% i# L. X. v4 N+ T4 k- K
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,+ H! a+ A8 _7 H# H2 |/ l+ s( v; n7 \: [
" n' w) c5 h1 J6 D就至少可以救一條命。
1 K8 [6 v* V4 _6 aIt can safe save at least one life. |
|