使用道具 举报
原帖由 Onesimus1970 于 2009-4-10 16:57 发表 2 G2 f" w/ s+ D( g# W* R今天是Good Friday。为什么叫Good Friday呢? 有人说应该叫God Friday。God is good。所以两者没有什么区别,区别在于我们能够得到神要给我们的好处。
原帖由 Onesimus1970 于 2009-4-10 04:57 PM 发表 * Q- `- k( M2 P1 Q8 {" {9 h 今天是Good Friday。为什么叫Good Friday呢? 有人说应该叫God Friday。God is good。所以两者没有什么区别,区别在于我们能够得到神要给我们的好处。
原帖由 不信徒 于 2009-4-10 11:30 发表 3 n( B3 e/ e- y* w 今天是耶稣受难日,基督徒应该如何表示?应该下面的一种:& _& G# I( Z9 W3 X3 T3 r1 A 1。悲痛欲绝 -- 因为他们的主死了 8 Z* ?7 i6 E8 u; n& ~2。欣喜若狂 -- 因为耶稣的血洗了他们的罪,他们得救了1 R. I9 a% x. m# u2 a 3。表面上伤心,暗地里高兴 -- 原因见1 和 2 1 X) e. k K. E8 S4。无所谓 ...
原帖由 polyhedron 于 2009-4-13 03:14 发表 ( m- f: Z+ Q0 ]# M$ T* W. D ; l, ~2 u5 S0 M) N, q : J2 N0 V! N' h4 z, o啥叫应该? 装样子. 如果是基督徒, 能理解基督之死的意义, 自然有正常的表现. / N: x& A4 ]# V& ~我想请教各位, 如果父母去世, 各位会有什么反应, 还是应该怎么表示?
原帖由 polyhedron 于 2009-4-13 03:14 AM 发表 8 h- W# O7 U8 C( M6 E, Y( Y3 _1 c- W' Q- ?- ^ 0 j7 Z% S" N( B5 [( `6 ]2 `啥叫应该? 装样子. 如果是基督徒, 能理解基督之死的意义, 自然有正常的表现. 4 q1 O* {- _0 [- ~5 I" @) t我想请教各位, 如果父母去世, 各位会有什么反应, 还是应该怎么表示?
原帖由 木野 于 2009-4-11 18:22 发表 8 |7 X9 O, f0 k; w ( _3 q8 y0 h8 ? + y, t! u; r# h/ A% \即使是当初我还很信徒的时候,也很不能理解这个"Good Friday"...9 O: H8 B9 x( F4 z/ v* d 好吧,就算耶稣救了我们,就算是他自愿受死的,就算他三天后活了回来... : g2 M7 @7 O1 g! E) i: _4 J人家受那么多苦,我们给这天按个"Good"...是不是太忘恩负义了...1 W! ~+ x- r) e& i( r 难道大家 ...
原帖由 Onesimus1970 于 2009-4-14 17:12 发表 " C$ V; U5 r8 k1 p( L7 c1 t7 q: b 7 x8 Y' q% W& M' ]# T $ I+ O/ k; Z$ z/ @ L' N! r 哥林多后书 5:15 并且他替众人死,是叫那些活著的人不再为自己活,乃为替他们死而复活的主活。
原帖由 不信徒 于 2009-4-10 10:30 发表 9 @, m$ Q& @* h" Z- C' D悲痛欲絕。欣喜若狂。表麵上傷心,暗地裏高興。無所謂。...
原帖由 micher 于 2009-4-10 13:37 发表 : h, v' Z/ {* U" O, h为感谢主耶稣为我死,今天特别为你祷告,求神祝福你和你的家人!
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网
GMT-7, 2026-6-27 01:46 , Processed in 0.336239 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.