 鲜花( 163)  鸡蛋( 1)
|

楼主 |
发表于 2009-4-1 08:00
|
显示全部楼层
原帖由 三思 于 2009-3-31 21:16 发表 
/ {$ C `( _) x) F- r1 h, d( L" O: r, t
惭愧,其实我就是那个思而不学则die的。我觉得其实无论什么语言,都没有绝对一样的两个词,再给你几道题玩玩吧# [& a& a, G' h$ M
1 ?& f( G& @, G% Z1)火车从桥上走,火车在桥上走。两者区别?( h* h0 F& p3 T5 }
2)at the end, in the end, by the end,区别?
9 E: I, |8 D. N9 E$ }7 Q" F) c7 e0 l( J" s. _
火车从桥上走,是说桥是火车的必经之路;火车在桥上走,是说火车的状态。 c8 f6 u+ K' X
1 I; P# N0 e& ^' B) Q; J2 t7 n `at the end,是说一个时间点。比如,在小品的最后,赵本山不小心把麦克掉地上了
8 x9 |; | |4 z( n) m) W T# r; ~" qin the end,是说一个时间段。比如,晚会的最后,赵本山出来演了个小品
/ J/ g8 q" ^7 O: K/ _/ R& M% ^by the end,是说最后的时间点之前。比如,比赛结束之前,你最好把这箱雪糕都卖了 |
|