Chinese对,为了避免误会,要有上下文。I like maths, but I do not like chinese. 或者among the courses I learnt at high school, I don't like chinese the most. 如果没有上下文的话,可以这么说: I hate my Chinese class. ! y: X2 O* ~/ D8 j! N4 }) D% X' w( W% i" P' L( Y# U
Chinese literature, Chinese language arts, 属于 the course of Chinese, 应该不等同
language art. In English schools, on the curriculum schedule, language art includes writing, reading skills, and so on. Kind " 语文". If you particularly mean Chinese study, you might say mandarin language art.
原帖由 waft1 于 2009-3-21 07:27 发表 ! y+ G) i- q( H& J+ a
是Chinese吗,如果是,“我不喜欢语文课”岂不要翻成 I don't like Chinese.??
" D6 F6 U8 C9 P: @5 e
4 d% H9 [( V# i" }. x) ]' T0 E5 U8 E! k8 r; G' w8 k
我不喜欢语文课 ( x, g: B! S/ s' V# K是要翻成 i dont like Chinese class ' i" S# N4 c5 y$ o2 Ii (我)dont (不) like (喜欢)Chinese (语文) class (课), h2 k4 O V. p9 B' c$ n" m1 I1 t5 `