 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2009-4-5 11:35
|
显示全部楼层
Auld Lang Syne
% u+ ?2 e$ m1 x) s7 Q8 Y& B" R0 e3 `0 t( p. B
----------by Robert Burns
( c6 \) ^6 n& q& L) M# `
. B% ]8 I8 ?3 ~1 E$ q Should auld acquanintance be forgot,
0 c) K) ?+ h8 w1 u0 r* k6 W, b# X- u4 B/ J: y _" P6 V
And never brought to mind? * b& k. h9 X; B
! s* x0 e0 ?+ q Should auld acquaintance be forgot, 6 h5 ?* h% Q; K
* C2 Q b( R( ] I And days of auld long syne?
1 @' t( R1 z0 v/ W" k7 h7 J! x7 t& ^$ V
- |4 a- m% h6 n2 U$ u0 A, Q And here's a hand,my trusty friend % g0 }; n# N' F. |
3 o6 l; B' r( ^1 X& K And gie's a hand o' thine; 9 |6 M6 f w: ~# G! T% f- T
: r# W+ `5 [6 G' D We'll take a cup o' kindness yet.
; \2 l/ f9 W" L# n2 i0 p" n$ X- {/ _+ ]3 Q4 c
For auld lang syne. ) Q. V+ T$ z) v$ v0 Z6 j
7 y; b O& D, w' C8 Z
For auld lang syne my dear,
( E Y# q( s! x* J% G$ i& J
5 w, L/ J- E8 f. Z# O: C6 m; c! T For auld lang syne,
9 R F( G9 h% E- S6 X" ~% _: ]3 c) i
We'll take a cup o' kindness yet
7 r7 j# {, _( T8 x; N
7 }2 w% `8 H% p, \ For auld lang syne.
4 m$ `# ?7 [& I( L5 K( V; m2 {( O' V, l% X( Z0 X
" {: T) V& a' T1 J
这首古诗,相信知道的人很少,当时听过的人肯定不少。
% ^ r6 \" F; P# i. }# {$ i6 y3 |5 D. E2 v7 p6 F4 ]; Q, y
魂断蓝桥里面的主题曲就是这个古诗,《友谊天长地久》,而去年夏天热播的《欲望城市》里面,圣诞节的时候,CARRIE穿着睡衣穿过一个城市去看MARADA的时候,放的也是这首古诗,《友谊天长地久》,每一年的新年舞会,如果你有机会参加西方的GALA的话,零点钟声敲响以后,一定会响起这首名曲------- Should auld acquanintance be forgot, And never brought to mind? 那些相识已久的老友们就应该在时光里面逝去,再也不被提起么?~~
+ p8 d6 V- J! [' r5 b
+ Y1 s$ q5 O- C+ Q这首古诗是1788年在苏格兰写成的,因为他的格式简单,语言简练,很有古诗十九首的风格。但是由于现在的英语风格发生了重大的变化,这首诗不容易被读懂,因此导致了其在中国的流行程度大大打折了。但是,这首诗在西方古典文学上面的成就不亚于我们常记得那个句“劝君更进一杯酒,西出阳关无故人”。& p) l4 q; y8 t. \ O1 [
6 n; q# }: }/ Z# F5 N _1 Q当然,我最爱的还是SEX AND THE CITY 里面,当40岁的CARRIE,在婚礼上面被BIG抛弃的CARRIE,一个人过年的CARRIE, 在这嘶哑的苏格兰女声里面,穿着睡衣,坐着地铁,穿过曼哈顿,去看另外一个孤独地,分居的女友,MARIADA,她拥抱她的那一刻,那一句,U R NOT ALONE,重新演绎了这首古诗在我心里的感觉。
8 r4 M" X/ B' m" Q# l$ j! n% a& d4 z7 j+ v- `
还是用CARRIE的那句话结束这首诗吧
2 Z! ~5 s; E: \% |& J, mThey say, nothing last forever. Dreams change,trains come and go, but friendships, never go out of style. |
|