 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
关于天使的帖子,有一点看法。
0 `& \2 Z. b4 W# _1 k7 q5 ^
+ k% L/ w! T, c! C昨天我自告奋勇想给大家翻译这些东西,因为大都是我专业上的东西,还有一些以前我还做过课题,比较熟悉,也有些兴趣把这些介绍给大家。4 u0 u9 o# c$ ?
5 \' d6 ^: P6 q. }/ ^, W+ V P8 b但去看了天使的一些帖子之后,并看到子菲鱼和三思的相关评论与建议之后,我觉得没必要费太多时间来翻译,原因如下:9 l( F! G1 g: Y" |! e1 w
' V; A2 p4 B$ K! i/ f第一,这些帖子虽然和学术研究沾边,但并非很专业,都是一些泛泛的介绍,有个别的介绍还非常不完整,诚如三思所说,这样的东西“到yahoo,google搜索还不是要多少有多少?”。大家如果想看,英文的,中文的,都可以搜到不少。
* W) H, ^ ?9 L4 c
4 g7 N# `% U+ N; Q第二,这些题目虽然有那么点学术的东西在里面,但很难满足家长们的实际教育孩子的需要。如果天使能按照三思的建议:“更有针对性,系统性,或者加入自己的经验理解” 来写一些东西,特别是写一些符合家庭教育实践需要的东西,或许大家的兴趣会大一些,效果也才会更好一些。1 D* h* Z" ~, a' @' v6 p5 S; T
# y5 s( T' }% l* O2 [第三,天使转来的帖子里,家长们需要的东西好像不太多。. Q. n9 t! y/ t, v9 l7 x
5 @, O) `5 j# B6 j因为上述原因,我就不翻译了,反正还没拿到翻译费,也没贪污什么东西。:lol::lol:7 ~2 B' }9 }6 F' O9 t
& j0 s) U+ @$ X, E2 ~
[ Last edited by heidi on 2005-4-9 at 09:01 AM ] |
|