 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-3-29 12:34
|
显示全部楼层
• 边远贫困地区 outlying poverty-stricken areas
2 E* P3 Q4 f1 S+ P• 边缘知识人 Marginal intellectuals
$ t) M# R, F- ~! c' `0 w/ E0 x• 贬值 devalue, devaluate, depreciate (of a currency) % x3 S* x- e" B
• 变废为宝 make waste profitable
3 _% C" T- h% E. s* o• 边际报酬 marginal return
+ z$ f0 m" g5 \0 Y6 ^• 边际薪酬 marginal salaries 0 C. d. w, l Q/ S; e! K
• 便携式电脑 portable computer; laptop; notebook computer - g! q: t* j4 I0 ]7 O1 g' B
• 表面文章 lip service; surface formality ) }! k2 X$ }$ v8 W0 g
• 标准普通话 standard mandarin ! j2 M/ y0 l5 {7 z4 F
• 表见代理 agency by estoppel 0 X2 T: e/ n" {8 [
• 标书 bidding documents - s/ S+ \+ I5 q6 t
• 表演赛 demonstration match , p5 R* Q' G5 k! |7 j; A" E
• 冰雕 ice sculpture
% z. q8 ^, k7 w& i5 U- L• 病毒性感染 viral infection
) c! M1 m0 _6 c# |+ W, q: r4 j5 K' m• 兵工企业 munitions factory; arsenal
5 L! r! h$ s A5 F. ^/ h" f• 兵马俑 terra-cotta figures; soldier and horse figures # c. W8 { b6 i2 G0 s2 x: V
• 并网发电 combined to the grid
) f5 D, u- W/ ?9 m$ _$ l# A, w• 冰毒 "ice, popular name for methamphetamine hydrochloride, a deadly addictive stimulant drug"
" f& m4 d. h+ G4 N: Y7 X$ r! U• 病毒性感冒 viral influenza . B( p; K+ {8 A# y8 `' E" B' A
• 秉公办案 handle cases impartially + \ ~! n9 Z) l' L) J* Q8 i
• 秉公执法 enforce laws impartially " d! V4 p7 S" R2 @# ]9 X
• 鼻烟壶 snuff bottle& k+ U9 e4 g: _ E
• 博鳌亚洲经济论坛 Boao Forum for Asia (BFA) 7 s2 \9 c3 W$ d- d
• 博导 Ph.D. supervisor; doctoral advisor
: w# } L& L* P/ n# S4 z1 W• 剥离不良资产 strip bad assets off 5 C! r- @" o) H
• 《伯尔尼公约》(有关保护文学和艺术作品版权的公约) Berne Convention
6 U0 z& N- R$ ^* k1 c* o) n• 伯乐 good judge of talent (the name of a legendary person in the state of Qin during the Spring and Autumn Period who excelled in evaluating horses) . }: k4 Z, a `! S2 w
• 薄利多销 small profit, large sale volume % z+ d" e8 u) l$ q, r' H
• 博士后 post-doctoral 9 s" V* ^& i# ~$ |) t8 @
• 博士生导师 tutor of a Ph.D. student 4 R" E2 S V0 Q3 H& d" U. a
• 博彩(业) lottery industry # u3 d8 X0 m: h, ]4 ~2 L
• 剥夺冠军 strip the gold medal of somebody
0 a# t# I# M9 v) ?) z) z$ a• 薄利多销 small profit, large sales volume; small profits but quick returns; small profits and good sales
^2 M$ Y1 w( J! ^• 博士生 Ph.D candidate
1 h8 z8 d8 N5 W% o) c( e* m• BP 机 beeper, pager
' u9 S {% j" i$ j• B to B (B2B) business to business ! r$ K* u+ v& V( c: l& t& |
• B to C (B2C) business to consumer 5 R- Y( b+ o' Q
• 不安全性行为 unprotected sex : t# J! n# U, N' ~- W) R
• 不败记录 clean record, spotless record
2 D. u1 S! C0 D8 w• 步步高升 Promoting to a higher position 6 g5 A4 J: L3 e5 }
• 补偿贸易 compensatory trade ( ^9 R' x5 v, e9 @0 O# J
• 不承诺放弃使用武器 not undertake to renounce the use of force ( s7 U; j4 G! k9 k
• 不承诺放弃使用武力 will not commit ourselves to rule out the use of force ) F! l. E, x3 O" q) F4 O/ C
• 不打不成交 "No discord, no concord. "
6 Z# i) B) m; D• 布达拉宫 the Potala Palace
4 z* u7 y! E- c, K; {* n: C0 ~• 不到长城非好汉 He who has never been to the Great Wall is not a true man.
( H6 U, q% F* e9 _• 不得转让 not negotiable$ a5 q6 M3 \& {' L/ }/ ?5 V- c
• 不分上下的总统选举结果 the neck-and-neck presidential election result - @5 E4 O( h4 l& g- s
• 不感冒 have no interest
9 f4 d& t( o9 E1 {. Y/ G& A5 q• 不搞劳民伤财的“形象工程” refrain from building “vanity projects”that waste both money and manpower ( ~, @+ L6 D' T5 z- c* U. t
• 不管部部长 minister without portfolio
. [# S" Q" H. r& N2 i& O! z• 不怀恶意的谎言 white lie " _3 L/ H+ B( U; `( o8 K( _ x
• 不记名投票 secret ballot
, C) T) i, x# W1 e• 《不见不散》 Be there or be square.
- y v5 b& x) D2 s5 _• 不结盟运动 non-aligned movement 4 |* u% n x5 R% M! y: r3 l. L
• 不可抗力 force majeure
# y- i' O9 D! y& o: s( S+ S• 不可推卸的责任 compelling obligation , [" q; m U; s& V; r# M- ]7 M6 U
• 不可再生资源 non-renewable resources 4 W# C4 O5 s. v- J4 J4 }2 {! P
• 布雷顿森林体系 Bretton Woods System 8 {* e3 A& [+ U! I+ k$ `4 K; ]
• 不良贷款 non-performing loan
z7 i1 d, B* i2 m4 {9 |• 不买帐 not take it; not go for it
* e! k6 E8 j/ Y$ L• 不眠之夜 white night i9 m: c# k/ z+ i1 t3 I
• 不明飞行物 unidentified flying object (UFO)
, v7 Q( z" M, J5 e- w6 p) A0 b; m* M• 不拿原则换人情 refrain from seeking personal favor at the expense of principle
9 `9 }3 O i7 A0 t* c5 A• 补缺选举 by-election
. _+ L) y0 H/ w( O1 R• 不惹是非 Stay out of trouble.; Let sleeping dogs lie.
9 m! J4 I5 R/ [; \7 x• 不速之客 gate-crasher 9 q) H* k! c3 _7 |' f' o
• 不惜一切代价 spare no effort; go all out; do one's best
' Y; C. w1 q4 l( p: Q% i' ?• 不信任投票 vote of non-confidence
6 d5 x; A: B2 L8 @2 t: L• 步行街 pedestrian street
# w3 L# L8 @2 V8 x. \• 步行天桥 pedestrian overpass
+ g, V- L% e6 s. p% G• 不夜城 "sleepless city, ever-bright city" |
|