 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-3-29 12:34
|
显示全部楼层
• 边远贫困地区 outlying poverty-stricken areas - i% U. |0 a5 E) v0 _% Z
• 边缘知识人 Marginal intellectuals
: F2 ~9 |, Z5 d' h& k, T& T• 贬值 devalue, devaluate, depreciate (of a currency)
" U2 L! x3 B$ P• 变废为宝 make waste profitable % O" S/ X' l$ V" T
• 边际报酬 marginal return
! w; _6 O6 z/ o1 X2 |1 c* {; P• 边际薪酬 marginal salaries
: r7 M/ J: ]) D1 Z• 便携式电脑 portable computer; laptop; notebook computer
* o2 |/ f5 J4 R( b$ f4 T- ]* S• 表面文章 lip service; surface formality 5 E8 ~) f& N5 p4 y: i
• 标准普通话 standard mandarin 3 s0 D) j" M* a8 V2 Q/ m6 S
• 表见代理 agency by estoppel
1 e$ t: G1 p" N* b• 标书 bidding documents
, m+ s i8 b9 }) c% m2 y/ u+ q• 表演赛 demonstration match & o& j& Z8 K; I2 ^$ h3 d) y
• 冰雕 ice sculpture
6 l$ P* _) L D• 病毒性感染 viral infection ( c6 A; N0 C9 Y& P
• 兵工企业 munitions factory; arsenal ) k5 I6 F" `7 G2 G0 Z
• 兵马俑 terra-cotta figures; soldier and horse figures 1 x3 _# _8 t1 h2 O4 z, W. U
• 并网发电 combined to the grid
$ f: W2 F0 J6 z+ n! {• 冰毒 "ice, popular name for methamphetamine hydrochloride, a deadly addictive stimulant drug"
; I, y% [3 `8 m! n* M• 病毒性感冒 viral influenza
1 Y( B6 ?" c+ A/ D( H• 秉公办案 handle cases impartially
, B- q/ J9 c; m: I• 秉公执法 enforce laws impartially . Y8 ~& y0 s$ @, D% J5 _
• 鼻烟壶 snuff bottle
5 Z7 ^" \7 U7 E$ b! m• 博鳌亚洲经济论坛 Boao Forum for Asia (BFA) 1 S- ?( r3 w: d+ q' ^
• 博导 Ph.D. supervisor; doctoral advisor , }, X3 Z1 q$ l# h6 `: l4 N
• 剥离不良资产 strip bad assets off
( C0 V) N, Z, U• 《伯尔尼公约》(有关保护文学和艺术作品版权的公约) Berne Convention - b+ a7 ]# B$ v2 j
• 伯乐 good judge of talent (the name of a legendary person in the state of Qin during the Spring and Autumn Period who excelled in evaluating horses)
* L5 ?$ h6 g0 M• 薄利多销 small profit, large sale volume 1 J' ?# k" {# |, _* j
• 博士后 post-doctoral 4 t: C) o, K; S( q/ {# b
• 博士生导师 tutor of a Ph.D. student . k: b+ w |; z4 G3 M5 L
• 博彩(业) lottery industry - Z3 G2 q- o# x- W% s
• 剥夺冠军 strip the gold medal of somebody
% P# `3 w) Y1 \* A1 j• 薄利多销 small profit, large sales volume; small profits but quick returns; small profits and good sales 7 Q+ A2 F0 @1 V7 v& B
• 博士生 Ph.D candidate
$ F2 F4 C1 Q6 ~• BP 机 beeper, pager x2 ?, N. d, k8 ~
• B to B (B2B) business to business + v& i G; ]. a* ^% r
• B to C (B2C) business to consumer : l* a2 @2 K5 _% p
• 不安全性行为 unprotected sex _( Y, z0 u8 O2 u1 N/ n q3 X! x
• 不败记录 clean record, spotless record
. [: T& V# g9 P# z' I& i8 v" K• 步步高升 Promoting to a higher position 5 T0 |$ N) ]9 y+ Q9 C+ q. n6 j
• 补偿贸易 compensatory trade % G4 u3 W4 R, N3 r% N6 @1 k4 G4 g/ n
• 不承诺放弃使用武器 not undertake to renounce the use of force
7 M6 z: n- Y- h• 不承诺放弃使用武力 will not commit ourselves to rule out the use of force ( h' E( v! ?1 S% l0 Q3 B+ d
• 不打不成交 "No discord, no concord. "
- t4 ]- u/ o4 h3 f• 布达拉宫 the Potala Palace . r& d7 X) _7 Z8 b" h+ u" T0 B& T
• 不到长城非好汉 He who has never been to the Great Wall is not a true man.
' a% w6 T( L7 S B" X: H• 不得转让 not negotiable
6 ]; b6 C2 V5 W) G. C• 不分上下的总统选举结果 the neck-and-neck presidential election result R, C/ V( w2 e6 D' f5 j
• 不感冒 have no interest
: Z9 |" N7 v: n• 不搞劳民伤财的“形象工程” refrain from building “vanity projects”that waste both money and manpower - R: }, k4 P& w. g) z
• 不管部部长 minister without portfolio ' |; f: g9 `5 v, ?8 Y7 x% Z3 J
• 不怀恶意的谎言 white lie
1 Q& A. @( g0 C8 p• 不记名投票 secret ballot / B5 b7 ~& D6 `$ H) R
• 《不见不散》 Be there or be square.
6 }- P, j. E0 w- U5 D* i• 不结盟运动 non-aligned movement
% W* I9 u% h7 O* l/ L. c h; X• 不可抗力 force majeure
4 q, W: o3 Y) l" w+ c• 不可推卸的责任 compelling obligation 6 r8 _2 q' o# ~5 {3 \3 x
• 不可再生资源 non-renewable resources 4 ]6 C' {. ^7 x+ ~/ |% o6 q+ j/ H
• 布雷顿森林体系 Bretton Woods System
, i: _9 |, V1 J3 ^7 Q) b• 不良贷款 non-performing loan
1 e% ]& w& c# y• 不买帐 not take it; not go for it $ H7 {+ u7 {3 n. W
• 不眠之夜 white night 1 Q4 N6 s' A/ M0 ^; y {
• 不明飞行物 unidentified flying object (UFO) + t; V- e" \, W1 o4 P! ~
• 不拿原则换人情 refrain from seeking personal favor at the expense of principle
' l7 K; v' n0 ]$ _& f! r2 ^% \• 补缺选举 by-election
1 v9 W" {2 |9 a( b; \- N: i( P• 不惹是非 Stay out of trouble.; Let sleeping dogs lie. - i6 V( p$ l* F# D! P9 l) p
• 不速之客 gate-crasher
3 O! ]' o6 ]) J7 V. s• 不惜一切代价 spare no effort; go all out; do one's best 9 H: {$ |+ d+ c' p7 q0 Y( |
• 不信任投票 vote of non-confidence 8 I# b0 ~3 u5 w$ y4 M
• 步行街 pedestrian street 7 y* u7 R, T4 P& }0 M, M8 O
• 步行天桥 pedestrian overpass ' a4 Z' L/ a. j5 v
• 不夜城 "sleepless city, ever-bright city" |
|