 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 kristy 于 2008-9-28 22:25 发表 ' Y5 F" ]: ^& D0 Y, j S1 H
十分谢谢你。 d% N+ [0 K% y* l
+ {7 _& K6 B7 F$ {) L
貌似好像也不叫“钢绳”。。。。我又查了一下,好像英文叫GEAR,招工信息上是这样写的:9 n$ f% L( c1 c+ B
- s* q5 u2 \ Z" g
Own Tools/Equipment: Safety equipment/gear, Steel-toed safety boots, Hard hat2 v+ S ?: o7 }. H; ?
不太明白gear是什么。 ...
7 K& x# I, i1 t7 Y! J
# c: o' u9 k8 j3 T0 Z' K, i f7 _) s, U- {( c5 j
Gear 不是什么“钢绳”。意思跟equipment相似,可以理解为stuff. 就是自己提供工具及安全设施: 比如 steel toed boots; hard hat; safety glasses; harness等等。HARNESS一般公司不会让你准备,公司应该提供。Good luck! |
|