埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 15989|回复: 55

有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不管你在加拿大呆了多久,有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?它可以是一个句子,可以是一个词汇,可以是一个短语……总之,可以是任何形式。尤其是,它与我们在国内的教科书上学到的不同,它既简单又地道。让我们把这些学到的点点滴滴汇集到一起吧。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:18 | 显示全部楼层
Anyway,用于转换话题。* V7 V  L" \$ U" Z
印象很深。
鲜花(42) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:45 | 显示全部楼层
whatever
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-19 10:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I have no idea.9 ^8 d% l, c2 K& F6 d
每次老板问我问题,我都这么说
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 10:54 | 显示全部楼层
long time no see 让我们为中国语言影响到全世界赶到荣幸。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:04 | 显示全部楼层
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...
; L( b7 Y, W" C9 J6 h$ \% r& ]. c
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
work out - 锻炼,对健康的最求
! |, x4 H# m7 l6 I3 y" zwalkout house - 对生活品质的高最求
% A  _$ O+ E. ^+ _8 _我靠 - 杨氏英语
3 A9 n: |8 b" L% ^# L# ]. \
6 r8 V3 g, L! t  f1 J6 l4 }[ 本帖最后由 朱坚强 于 2008-9-19 13:40 编辑 ]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2008-9-20 07:18 | 显示全部楼层
原帖由 挨着门洞 于 2008-9-19 13:04 发表
" k+ s( b  q' C昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...: _# W4 s" v# v" ]& L8 z! G. y
7 m; ~, ?3 e) G8 K

# w" U, I3 [, a, \1 c
; N. Q! |; L1 `( ^0 i哈哈,这句真新鲜。
; v4 v7 K- |) z, Z6 G5 S6 q" X5 ~' s看来你很苗条吧??
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-20 08:08 | 显示全部楼层
How are you?
% L% j7 H+ e5 Y: u; X' p) a% B
: [8 c6 l) @, S% w对hello很舒服,而对how are you就有点不习惯,不过逐渐的也开始问老外how are you了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 13:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 summer_tina 于 2008-9-20 08:18 发表
3 j% k" U# G$ X. [4 T5 T, L" Y, m; E7 x$ F  n3 {& Y1 G1 E
8 [" j  h) V7 h9 H0 e
( |- l( M$ Y( M. q% c
哈哈,这句真新鲜。
' N6 y+ B) }+ B7 I看来你很苗条吧??
% e' _! b# H  D8 |# \

" o7 o; b6 o$ v4 e这句话的意思是我很重吧...
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 21:44 | 显示全部楼层
JESUS····················
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 12:59 | 显示全部楼层
(1) "it is a good question"! when you have to answer a difficult question.
! @1 f( d( }/ c8 g2 I8 G5 Q(2) "You know"......  讲话中作为转折语。2 `- u$ H6 `# w7 Q
(3) "Please be seated!"
- ~) Y% c/ t! @8 B$ DIn China, English teachers always taught us "Sit Down Please!"
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 21:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
amazing
8 n* J7 z! i/ ^$ @: t6 x3 b老外经常用,据说很多情况下这词可直译为“牛逼”
理袁律师事务所
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 09:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
get on my nerve
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-9-22 10:32 | 显示全部楼层
"get out here  坡闻儿"! b& H* `; E$ ]* ~+ e& Y
我们的修破袜子常常对我讲的.
: M' V/ a, `% [, ~$ d0 f- i是因为我常常骚扰他.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:42 | 显示全部楼层
Way to go 大概是:“好样的”) u2 U: G0 e9 F& Y: d
/ O3 f/ O/ f% X7 ?- ^( L
Way to go Jason. We were cheering for you in the stands and later on at Canadian Olympic House.
+ {4 D% ]9 Q1 }Great job Jason, way to step up and perform.
* j# C2 _  P0 `$ W& h" G: z) b( x& }' S! |$ Q
Congrats 口语的“恭喜;祝贺”4 T- l+ V: s* L4 B, A# i
. Q5 h- s5 W' m) ~
Congrats, Jason!
" J9 d1 M' L& A8 Y  B1 \0 {- ]4 r: yCongrats, Bob! You were amazing!
鲜花(224) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
What's up.........
鲜花(3323) 鸡蛋(28)
发表于 2008-9-22 13:50 | 显示全部楼层
what a folk!!
大型搬家
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 14:00 | 显示全部楼层
"Everyday without snow is a bonus."1 r4 @% ^' _# P2 e! H$ L  L

* ^' v: @' u- B7 ?& jA colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 19:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 newlife 于 2008-9-22 14:00 发表
& b' P& B; ]4 I& j6 y"Everyday without snow is a bonus."
' U7 A/ I' ~: I: v, J# T6 Y2 U' h5 d9 c& ?8 l3 z% L
A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.

6 \5 i5 I/ [( `
* ?' U& a9 H  n6 uAgree!
3 Y3 r+ V9 d+ d" _Now we have already had 22 days of bonus in September. Hopefully it will not snow until late late Octorber.
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 11:34 | 显示全部楼层
when you knocked someone's door, that one would say:6 _& R6 B- a. o: q4 a- a

, G+ i* y9 }- D3 I% H, h"come on in"6 b1 V8 X" r6 s% C- z  m6 e

0 r* K1 i, J. g0 c7 \: V  fwe learned from school is "come in please"
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 15:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am in the middle of nowhere.
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
fix your kid lunch,
5 @+ x) ?! @. ~" O: G* {) M4 F; K% i9 h; ^; C2 B, Y9 |% _
fix somebody dinner
8 n" c- I4 Z4 ]# `" _* L; B- X  p2 W/ b
给某人做饭
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:26 | 显示全部楼层
awesome+ X7 h7 A: s' e7 M; S
就是很酷的意思
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 12:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小眼睛精灵 于 2008-9-23 16:44 发表 $ g  R) Z# f% g7 `
I am in the middle of nowhere.
8 t4 v2 T, K* E7 n9 ]: u2 x0 q: d
any clue for ...to understand
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-28 19:21 | 显示全部楼层
fair enough
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-28 21:53 | 显示全部楼层
I hope I'm not a pain in the ass, however, would you please...     当你对别人有请求,可能别人不一定乐意接受时这么开头。
) F" t7 Q. C$ j2 V* YHe's a pain in the ass. 他真讨厌,真烦...
% n7 H  m; P- o. v: xIt's a pain in the ass.事情棘手讨厌或麻烦
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 09:45 | 显示全部楼层
no brainer
" J7 h/ ^# T, {. o5 uanything that requires little thought
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
We are not good, but we are slow.
# `$ r% Z! o- U8 n& ~; F
! D( H! y# O+ l& X; x$ d2 HI heard from the technician in school.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:12 | 显示全部楼层
The ugly man you are, the smart person you get to be.- ?! P9 ~1 w" }7 w7 v4 @7 |8 _

2 e, m  ~  P; E) X+ c7 m: {-- From the movie "Down to the Earth"
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-17 08:19 , Processed in 0.320788 second(s), 53 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表