| 
  鲜花(0 )   鸡蛋(0 ) | 
 
| 其中每行第一部分是汉语说法,第二部分是Chinglish说法,第三部分则是英语的标准说法 . g+ T% ~  ^! C: [# U/ q0 r7 _2 K% c9 Y  v# X, b1 k. X
 ①欢迎你到... ② welcome you to ... ③ welcome to ..." o* \5 h- o, o7 n$ t
 * S2 f  Q5 B1 {- j/ F
 ①永远记住你② remember you forever ③ always remember you(没有人能活到forever)0 {9 l- X+ I: F( S$ S2 p4 h/ J8 N
 % O/ }3 S; M, `2 {
 ①祝你有个... ② wish you have a ... ③ I wish you a ...
 ( A8 n& O. @1 T2 u1 `2 `
 ) f% u# \6 d( U  K. G  ①给你② give you ③ here you are3 x6 h4 q: J1 g, G) V# {) ^
 2 S, @3 ^; \/ ~
 ①很喜欢... ② very like ... ③ like ... very much
 2 V& h! j/ M' }! Z' i2 |$ N# S* y3 \' W9 `2 z$ ~# }, {
 ①黄头发② yellow hair ③ blond/blonde(西方人没有yellow hair的说法)( G$ j; K4 t! U# |+ E  ?# X
 
 ) V* v: g! |6 o" l! h! p  ①厕所② WC ③ men's room/women's room/restroom
 , G/ B' c+ r3 i5 @8 Y; I$ t
 5 a6 z: y/ q9 s4 ?2 ~# x' ~  ①真遗憾② it's a pity ③ that's too bad/it's a shame(it's a pity说法太老)' x7 U6 Y2 B& u. @/ Y( e
 
 & w; L3 W% L$ L2 ?/ u0 O7 D% u  ①裤子② trousers ③ pants/slacks/jeans
 ' W( `( x6 c9 a. t  {" \/ _# [$ s$ K3 a. w; X* E/ j- o, N
 ①修理② mend ③ fix/repair4 p' \) s! z6 W
 & f) k; w: o4 [6 {
 ①入口② way in ③ entrance
 7 H* F+ `* M& H  C& T8 ~- t/ d' s
 2 ~% X$ E2 [9 d6 g( s  ①出口② way out ③ exit(way out在口语中是crazy的意思)
 8 l) x% Y% U. K, _, z
 ' D4 E' z+ w! g5 W  ①勤奋② diligent ③ hardworking/studious/conscientious
 4 D9 n  M; S8 d0 _4 l' e- {
 7 y$ W+ s" G6 W, q) t7 U  ①应该② should ③ must/shall. i6 f/ m: @) M& L1 Z( v
 y: v$ T) I6 V. z1 f6 O+ w
 ①火锅② chafing dish ③ hot pot
 * x+ H  j  `1 l# v& y$ b3 Y( S2 V1 j' z8 \4 u
 ①大厦② mansion ③ center/plaza, U* L! s- |$ j! S  G  s. ]5 x
 
 * I# y  j/ i) T8 ]  ①马马虎虎② so-so ③ average/fair/all right/not too bad/OK(西方人很少使用so-so)2 P2 ]' u6 n" S4 h- o6 k. m6 V
 5 S: M. s1 o! p: w4 c" `+ ?
 ①好吃② delicious ③ good/nice/tasty/appetizing(delicious在中国被滥用)( ^) J2 x8 ^: Y% p2 i
 + ~* M0 f8 w5 j1 ^4 M( G
 ①尽我最大努力② try my best ③ try/strive(try的本意就是try my best)
 2 Y6 _7 T) X8 @3 ~* m1 |8 a* W. f, d4 R# A1 L/ |. Y- S8 j
 ①有名② famous ③ well-known/renowned/legendary/popular(famous在中国被滥用)
 k5 T, c5 I0 K, ~
 / _* P* g+ h8 m2 l- z6 @  ①滑稽② humorous ③ funny/witty/amusing/entertaining) `' g6 U7 s9 O  i' H
 
 ' l0 f& C; T! q( s9 \" g* H3 M  ①欺骗② to cheat ③ to trick/to play a joke on/to con/to deceive/to rip off3 v! z* @( s& |
 
 1 D* L6 m% S2 ~& E0 D) K% L2 Q- H$ C6 a  ①车门② the door of the car ③ the car's door
 ( \5 H/ C/ B2 F& g3 m$ E) G; Z5 S4 X
 ①怎么拼? ② how to spell? ③ how do you spell?
 4 Q4 v/ j/ l  I* D# J2 ?; z- ^8 Y0 e0 t! @2 `
 ①再见② bye-bye ③ bye/see you/see you later/later(bye-bye有些孩子气)
 7 O+ |& @" S3 R/ y# b* H  d
 a/ j# H8 p8 z" f  ①玩② play ③ go to/do(play在中国被滥用)* Z6 w3 g8 J# F9 y/ W  v7 ^7 Z
 ' R# T- B. g" n6 D1 I5 M& K0 L% S2 ?
 ①面条② noodles ③ pasta(noodles有些孩子气)6 p" p* B( P6 ^) x0 `
 
 ) f# @: _' v: Q3 }" c6 H% ]9 A  ①据说② it is said ③ I heard/I read/I was told* x8 P7 A8 f0 U) H+ z  b0 U$ I, V
 ! @. f  N4 e+ y/ ?
 ①等等② and so on ③ etc.
 * I' H( k- }" v4 D7 Z7 R0 c. `& F! i+ d. {
 ①直到现在② till now ③ recently/lately/thus far0 _6 I' O  M) Z
 0 a. p( {* y7 A. ^% ?9 X
 ①农民② peasant ③ farmer
 % W( V1 N8 o3 T9 O: `1 @5 B5 C3 u% i' F
 ① 宣传② propaganda ③ information
 | 
 |