埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5601|回复: 10

看看老外翻译的三字经,貌似性爱指南……

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-8 18:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
人之初 :At the beginning of life.(英翻中:生命的起初)
: Q; A8 n8 Y9 N3 H    ! d& U7 o" r; c6 ~, X. D- ~
    性本善 :Sex is good.(白话文:性是美好的)
/ Y) B6 \& r& h- r    
. P* `) P+ a( h& V    性相近 :Basically, all the sex are same.(英翻中:基本上,所有的性行為是差不多滴)
) F# Q) K3 i0 `    : n9 B, n" X0 ^
    习相远 :But it depends on how the way you do it.(英翻中:但还是得依照个人的喜好而为之)
' H& Z$ q3 U% v0 P% r    
* k% t$ t* b! @' @    苟不教 :If you do not practice all the time.(英翻中:若你不随时勤炼精进)
+ H, J9 A1 x. C0 c- V+ T    
# m  b& R. t9 _7 Y1 {. ?; e- q5 v    性乃迁 :Sex will leave you.(英翻中:性将远离你的生活)/ v- A7 C/ ^* y2 t6 Z" Z
    : U9 g! m  n7 A9 Q
    教之道 :The way of learning it..(英翻中:学习性的指道原则)
& D; T$ m9 X! z    ! ^" s1 a) Y4 f4 z
    貴以專 :is very important to make love with only one person..(英翻中:最最重要的法则是做性这档事只能对一个人)
# p: T8 O& }  i; ~    
8 w  ^+ a- w8 Z% p( h) M; {: V3 {    昔孟母 :Once a great mother, Mrs. Meng.(英翻中:曾经有一个伟大的教母:孟母)2 I; q* ^' H# c8 k) s4 P8 M
    
7 R0 f* s  q4 h3 F    擇鄰處 :chose her neighbor to avoid bad sex influence..(英翻中:为孩子選最佳性行为示范的邻居为邻,避免坏的性示范而影响小朋友的身心健康)
/ n1 u0 }( {9 T+ k, b. Z    / {% n& P9 s. k& C+ z- d& l
    子不學 :If you don’t study hard,.(英翻中:再次叮嘱,你若再不刻苦勤学....)
) b& R2 {* M  T: H( i' b3 x; N    & J7 Y, o0 |; \9 o1 t
    斷機杼 :Your Dick will become useless..(英翻中:你的鸡鸡就從此報廢掉) (機=雞...HaHaHa...)
; t4 ]/ _& n& W1 O    
3 k6 S. B! ^% f* j    竇燕山 :Dou, the Famous.(英翻中:宝先生,名人)% Z- ~' h* ^5 @7 @, }
    
7 Z8 T" T: q! A( `! N0 S# h) \    有義方 :owned a very effective exciting medicine.(英翻中:他有一帖非常好的药方)
  v- |# ?' x# o5 |/ H    0 a/ f, `/ R9 E' ^/ G5 z9 V* e
    教五子 :All his five son took it.(白话文:生出来的五个男孩全靠这一帖)7 A. s# u( Q3 O9 G. D# a6 _
    
* Z. [( P: D9 J* w  R    名俱揚 :and their sexual ability were well-known..(英翻中:而他五个小孩的性能力,北港有名声,下港有出名) : x) B% W3 J( M# d/ n" v
    
1 C, c0 H) [5 i2 S5 V* g% P# b9 f    養不教 :If your children don t know how to do it,.(英翻中:你的小孩若不知道如何做好性行为....)
% E3 R* l6 j7 ~/ z2 B$ C* x    
7 P% C+ \* a- D; b! O    父之過 :It is all your fault..(英翻中:这所有罪过都是你造成的)
# U8 V1 Y% A  c1 [. N    
+ J3 a# b3 k- h4 {( P; l    教不嚴 :If they had lots of problems with it,.(英翻中:如果你的小孩做这档是有问题....); H# r$ _' p9 c$ I# p/ Y7 \
    # ~0 s) i# E) W9 {' p% K8 H
    師之惰 :their teachr must be too lazy to tell them details on sex..(英翻中:那他的老师一定教很懶散,沒有教的很徹底) + l$ }7 x1 _+ a$ f# l1 a
    
7 G! C6 U2 ?6 |) ]0 K    子不學 :You may refuse to study this.(英翻中:你或许会抗拒学习它....): E7 d2 n( J5 {) L) b8 B
    
1 ?  P  Q% M- q+ _. c    非所宜 :but that is a real mistake.(英翻中:你就犯下真正的错误), Y5 c" A" R3 ^, l+ v$ [1 k
    9 r0 u8 \8 I- ^+ L; h% ~" A) N
    幼不學 :If you don t learn it in childhood,.(英翻中:如果不从小学习它....)5 E# H; D' k: {
    
4 W$ D( r: _, @$ a0 s; K    老何為 :you will lose your ability when aged.(英翻中:若上了年纪你会喪失所有的性能力)
) z; X  R* W/ b    1 E- h. T5 q  ?9 U- k8 F
    玉不琢 :If you don t exercise your dick,.(英翻中:若没有持续你的小弟弟) : P8 a9 T$ `2 b8 w* C* G
    
% q8 ]1 N4 h' L. e2 Q0 O# q    不成器 :It won t become hard and strong..(英翻中:它将不会变的坚硬和强壮)
  }8 k* a2 p2 y( n1 e+ `& a    
( S1 `" G+ R) g8 Z" ~# V    人不學 :If you don t learn sex,.(英翻中:如果你没有学习性行为)
+ u& ~; f: M% q1 m    0 @. m  W2 ]" h1 T) C0 C
    不知義 :You can by no means enjoy its sweetness.(英翻中:你将无法体会享受其中的甜美)
鲜花(30) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 05:04 | 显示全部楼层
It's looks like Chinese guy translate to English for joke.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 06:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-7-9 19:19 | 显示全部楼层

回复 沙发 爱城一粒沙子 的帖子

老杨团队 追求完美
maybe
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 21:34 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 21:42 | 显示全部楼层
看了就像搞笑版~~~
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-10 10:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I have read this before~
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-13 00:19 | 显示全部楼层
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-20 21:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-21 18:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
fun for you and me only.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-29 06:47 , Processed in 0.142726 second(s), 26 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表