埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6010|回复: 42

神译有奖出题---公布答案啦!

[复制链接]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-2-8 21:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
悟空在英语学习提出了《神译〉这个说法,我觉得这个说法特别好,人都说翻译要求信达雅,我感觉,神译更高出一个境界哈。悟空的题目已经公布了结果,我先列过来:3 v' ~) E# }" J# K' Q$ U* u
lionhunting
- N/ Y. Z5 z  _6 ?! z( `直译是猎狮子的意思,引申表示巴结上流社会人士
  e/ Z+ E4 t+ i4 `+ |神译为:攀龙附凤( H5 A* e( ]6 j

: k, Y! d2 O8 {% d那么下面我也出一道题
; x+ T+ q0 U" u# hoverwelming0 n- K) ~: i5 ^0 C; W$ j' {
神译是什么?(当然答案可能不止一个,只要神了就可以)
" T8 l# z+ }/ A5 X% C- k! |7 v# m! B" f. V3 }5 m: y
奖金:1000元!
7 p# D" L0 w8 t0 x: f1 q6 Y' C( b7 b
[ Last edited by 三思 on 2005-2-10 at 10:22 AM ]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2005-2-8 21:08 | 显示全部楼层
overwelming直译是什么?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:13 | 显示全部楼层
百万军中取上将首及如囊中取物,有万夫不挡之勇.
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:18 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我试一下:2 H$ i& V% |& ?; x, J2 d6 p
! ?9 o/ e0 k' Z

8 K: L! B3 o) P9 U永世不得翻身          or        死定了   or       不可逆转
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:46 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-2-8 09:01 PM:' h: t' e; ?. w  L+ L( S0 P
悟空在英语学习提出了《神译〉这个说法,我觉得这个说法特别好,人都说翻译要求信达雅,我感觉,神译更高出一个境界哈。悟空的题目已经公布了结果,我先列过来:
. {! H$ Q4 s* m" w' t; c$ D0 Blionhunting/ ?7 p! W. l8 i
直译是猎狮子的意思,引申表示巴结 ...

0 k# a8 v$ {1 {' ~5 p, }, G/ o4 u. I; R5 }
译为:强, 或超强如何
$ T6 w" d0 l' k2 K1 K9 S, [# toverwhelmed 译为晕如何。$ \2 x6 c' z. S3 K( Z5 f
全是用的网络语言哈。  d# t7 d, R# M7 N& z; Z
( K- h  _0 B+ c6 G: g# ]: p. s
[ Last edited by 竹帘儿 on 2005-2-8 at 09:56 PM ]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-8 23:05 | 显示全部楼层
嗯,多等等,给其他同学一些机会。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 23:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
神译为5 K. b( \  U! r5 |

  v" R0 B: B. Z# [* {% B  jI服了YOU:lol::lol::lol:
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-8 23:15 | 显示全部楼层
Originally posted by 竹帘儿 at 2005-2-8 21:46:
4 v! z0 o5 F8 n. a# D译为:强, 或超强如何% }( C4 K7 h7 _
overwhelmed 译为晕如何。
/ X: m: e) P; k0 t" G; C( j全是用的网络语言哈。

/ V" u  n, v5 r" d; b& f2 V6 N5 U) c. _' {- K
1、强;, i: \6 ]1 V1 I! K
2、晕。: t2 [0 B0 W2 C# R9 r

$ U' @8 r1 _) x竹帘儿译得真是overwhelming!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-8 23:54 | 显示全部楼层
回答还挺踊跃的,再等等,呵呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 23:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
overwheling意思是超过一切,引申为势如破竹,战无不胜,无坚不摧,神译为盖帽了!哈哈
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 08:46 | 显示全部楼层
译1:痴痴
6 Y; c4 _0 z$ H" X例句:She felt an overwhelming desire to hit him 她痴痴地迷恋他
8 [! @: s: Z+ }: K& F4 ?9 _
; e  I  [: \2 B2 H译2:恃众凌寡
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 08:58 | 显示全部楼层
神译,呵呵,神了
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 09:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
势不可挡,  乘风破浪) _# P, R& S. ^
9 ?( x- _8 o( d& W+ n* W
[ Last edited by 悟空 on 2005-2-9 at 01:38 PM ]
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 09:31 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
另:再来乱译一气:
/ i4 W* C  K  i) T% k0. 盛气凌人
4 t1 O3 r: d7 n1. 一夫当关,万夫莫开, C7 ?$ r9 O$ W3 D8 h
2. 笑傲江湖,天下无敌, 东方不败, 令狐前冲,任我行
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 09:32 | 显示全部楼层
东方不败都出来了,哈哈6 J: L3 `5 u, X+ R8 g. j* x9 _
; T) l1 a8 f* M/ S! S! v: g
还有吗同学们?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 10:18 | 显示全部楼层

同意竹帘儿

晕了。
( \' h' C8 k, e- Y- F7 G是不是得用成语?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 10:30 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
把我能想到的都说光了.
% U) Q; W  \. z2 `7 [, _& V那我就选
0 a7 s, U. S, t3 j. k5 U9 C# f+ t- _- [6 t1 Z: _& C& F6 @# ^& {
无敌于天下
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 11:40 | 显示全部楼层
我把 overwhelming (adj) 字典里的解释贴出来7 e; t  D, ^* R2 {
1、having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;
5 P: C- N! l5 Z6 u3 s' R+ m2、 very large or greater, more important etc than any other
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 12:00 | 显示全部楼层
哦 , 我 想 到 了 , 要 是 想 再 神 一 点 , 那 个 不 能 译 作 ``强 ``, 要 译 作 ``弓 虽 `` 0 D# O1 h+ L% B" `* ]6 a5 W( W: E
:lol:
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 13:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哈哈,同学们真好学啊!. k4 x0 _6 s. N' T- T+ y
  i' ?/ i7 S" F% [2 c
好吧,快给我钱,给够了我就公布谁胜出
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 13:31 | 显示全部楼层
是‘走召弓 虽'! \: E) B0 a6 c7 R$ u3 n) f
另一个译 ’暴汗‘
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 13:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 凡人 at 2005-2-9 02:31 PM:2 g5 o3 H, r. n& \
是‘走召弓 虽'
3 ?$ A% J1 [; s% ]另一个译 ’暴汗‘

4 N# r* ]  `2 O) Q, \& H# d/ Ohahaha1 {  ^0 Y/ V6 N3 T3 n+ `
越来越有意思拉
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 09:21 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
大家都这么能钻研,我已经不能说公布答案了,大家探讨一下吧  X8 d" x$ z& Y9 F0 P9 G6 X+ M" E

; k& i& B) |8 U; O% E首先拿来凡人的查字典:having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;这个解释很好。overwelming就好像说,一股子大浪(海啸那种)打过来,你一时都反应不过来。
1 a" |/ L0 L( t+ ?& ]- P7 \" |! X( A( J" q- _8 }7 P
再看看例子,比如你走进一个色彩斑斓的海底世界,眼光缭乱的感觉就是overwelming。 再比如你回家作业是一本题海练习册,看着字典一样的练习题,心想我猴年能作完啊?你的感觉也是overwelming.
- b: p8 g" ^0 B+ v6 x. I2 A6 W. H) |# u3 \- z9 F6 `
那么看看大家的翻译吧!
) h; f2 `9 h7 g1 \" T
; G  A; |# H1 P, [4 v, C5 G' ~1)首先,强这个意思是对的,从令狐冲到东方不败都是强者,所以同学们都沾边给分。' Q. M" f" N2 X( P" S' u" {
3 h3 R! p+ K* e6 a1 [1 a9 v
2)但是这个令人窒息的“大浪”是中性的,可以是美好的海底世界,也可以是令人心烦的练习题,所以只含有正面意义的词语都要减分。6 _4 b& G, O* Q2 ]

9 P+ d9 K2 p  N  h3)只说强,只表达了overwelming的第一层意思,忽略了第二层“不知道如何反应”的意思。所以强,弓虽,不能加分
$ N, L# q" Q" _' B4 B/ e* n& P. m; ^- p, `( E- D
4)所以,最神的翻译是晕,但是这个晕字不够到位,我的答案是:晕菜!
; C, q& b- E! V. {, U
( c7 }0 g* M& ^. Q8 |好啦,竹帘儿同学是优胜者,凡人同学举手晚了一步,是二胜者,大家有意见吗?没有意见请上述两个同学分别汇给我1000元,500元,谢谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 09:55 | 显示全部楼层

有意见

Originally posted by 三思 at 2005-2-10 09:21 AM:5 F! q/ B1 O1 P: k/ ]) p
大家都这么能钻研,我已经不能说公布答案了,大家探讨一下吧
/ H- F8 g5 f0 _1 I" P3 t: I# U: @
首先拿来凡人的查字典:having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;这个解释很好。overwelming就好 ...
( T3 q  U4 X5 y* Z
竹帘儿同学后来修改过自己的答案, 显然是对自己“晕了” 的神解不自信。 我可是同意他的第一解释并坚持意见, 本人认为我也应属于获奖者!!:lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 10:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 木兰 at 2005-2-10 10:55 AM:
$ v5 _. j2 t4 ^5 o# _- J竹帘儿同学后来修改过自己的答案, 显然是对自己“晕了” 的神解不自信。 我可是同意他的第一解释并坚持意见, 本人认为我也应属于获奖者!!:lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:

; \4 B( v2 U7 b5 m* a# v& Tok,也你也来500罢!请速汇.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 10:48 | 显示全部楼层
赢了的给你钱?:lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 10:56 | 显示全部楼层
她怎么都是赚!真有你的!!:lol:
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 11:18 | 显示全部楼层
有 一 些 意 见 。 , E$ G; V( Y' g1 t
请 仔 细 看 我 的 答 案 , 7 s  z4 p9 g$ c* ^9 |; }
强 是 给 overwhelming的 翻 译 , & ~$ b* y; Y$ W7 S+ q$ q0 @
晕 是 给 overwhelmed 的 翻 译 。
/ y% [, ]6 i! @& ~8 M两 个 词 前 着 是 使  动 , 后 者 是 被 动 。
- N% k! i0 V* H: moverwhelming是 使 动 动 词 , 晕 菜 是 被 动 状 态 。
1 `1 I5 V" X1 a' Z/ K4 Q" D不 好 。  如 果 是 给 overwhelmed的 还 行 。 8 t, _% k% k: @: B& }) y2 @

  q+ l4 }( n% Z6 f好 了 , 别 耍 赖 了 , money的 拿 来 。
1 s) P1 d" z% y5 q& @
9 h9 D5 r; g3 g答 木 兰 :  我 修 改 的 是 英 文 , 翻 译 没 改 。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 11:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 竹帘儿 at 2005-2-10 12:18 PM:
1 |( `  j2 H1 D# P; ~有 一 些 意 见 。
5 Q! }- ]8 m3 B- s' ?请 仔 细 看 我 的 答 案 , + c! y8 z# F/ A* K& R% c
强 是 给 overwhelming的 翻 译 , . T' d9 j7 ?9 L, d0 t( B
晕 是 给 overwhelmed 的 翻 译 。
. x2 @" x' q; [/ I, D1 X两 个 词 前 着 是 使  动 , 后 者 是 被 动 。
: {- g& [' A4 d4 u: k. Goverwhelming是 使 动 动 词 ,  ...

* [- V: R( i/ n+ ~/ J2 X强烈同意!% \' H. D6 d, I! e$ c9 r
是我大意了!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 12:28 | 显示全部楼层
株连说得非常对
" p. g! ]! a; y# ?* \/ \; H% r* v! W% K3 b9 C
因此我们把正确答案改称
2 K5 @' l4 B: A! N
$ Z5 ~3 n) f6 h/ Koverwelmed: 晕菜8 f/ X; m) ^! ^) l7 p8 G* v( p
overwelming: 弓虽
$ M& v; V8 f4 t3 \8 a& J4 ?0 z
4 b. q  d/ r9 N1 X# z; F  H都同意吗?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-18 20:08 , Processed in 0.360712 second(s), 36 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表