埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1980|回复: 20

突然想起一个问题

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-4 06:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
除了wife外,老婆 有别的说法吗,当然了,偶不是指honey, dear之类的
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-4 11:04 | 显示全部楼层
Legally married woman
; Z7 X. F; h/ K2 c" B
/ z/ t5 ^0 v. m  b* b, n婚姻宣誓时,有时候牧师说我宣称你们为“Wife and Husband” 有时候说  "man and woman"
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-4 11:16 | 显示全部楼层
spouse
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-1-4 12:05 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by 一叶知秋 at 2005-1-4 12:04 PM:/ g! H. Z* B  A$ c4 C7 U8 }: `' Z
Legally married woman, S3 E4 x* D; }8 L! Y

4 _4 u& {* Z5 u' n婚姻宣誓时,有时候牧师说我宣称你们为“Wife and Husband” 有时候说  "man and woman"
$ u5 Z, n' H1 k* P/ w( m
wife and husband是对的,
% Y! b5 T2 B' Z4 I4 k9 C% Y但是man and woman可能是你记错了,我记得固定搭配是man and wife.古法表示夫妻的意思。
: O: Y. y" Y# v/ y( G+ ^0 M
$ R! q* v' l& `' ?8 _# h: N# v/ {& Z  Q[ Last edited by 三思 on 2005-1-4 at 01:22 PM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-4 12:09 | 显示全部楼层
LP
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-1-4 12:20 | 显示全部楼层
soul mate (并不是每对夫妻都是soul mate啊!哈哈)7 V+ }$ S% D9 }
wedded wife (表示诚心诚意娶来的,侧重合法性)
- o% M) @7 n. K$ P3 [' @old girl(我的老太婆,亲昵语)
6 u/ m' Z% F% n" A2 [想起别的再来加
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-4 16:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-1-4 13:05:
% ]- ~6 W, @: c/ L! Owife and husband是对的,
. U) E! I+ ~/ E3 e但是man and woman可能是你记错了,我记得固定搭配是man and wife.古法表示夫妻的意思。
% J! O+ w5 v' C
, M% S) F9 q1 n( w, {
在电影Princes Diary 2里面就有“man and woman”
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-1-4 16:37 | 显示全部楼层
Originally posted by 一叶知秋 at 2005-1-4 05:07 PM:
5 i4 h* X2 [3 F/ R( w# E在电影Princes Diary 2里面就有“man and woman”
# @7 q; K9 [9 b
哦,没看过# ^- v! c, U$ z& K
! f, j# @+ O: }# O- T+ d
我觉得,man and woman通常就是男人和女人的意思,在特定的语境会有夫妻的意思,而man and wife是个固定的搭配,文言文表示丈夫和妻子8 O( S. n/ |8 S( j( O

7 R8 W1 k/ R# K2 y/ w. g当然我是外国人,我也是不能肯定的,本着好学的精神,促请橄榄油查查枕头字典。
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-4 18:37 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-1-4 17:37:* R- e9 |% l8 A
哦,没看过
& y8 h1 j3 p8 x+ b+ g+ V
; g' r9 c  L0 T  y) L我觉得,man and woman通常就是男人和女人的意思,在特定的语境会有夫妻的意思,而man and wife是个固定的搭配,文言文表示丈夫和妻子/ P6 X! P, ~( z  f

; c* E7 X2 G/ h" Y: G2 y当然我是外国人,我也是不能肯定的,本着好学的精神,促请 ...
2 M, A% w0 X& s' `: r
' V. t8 m% E  Y% T) j9 s# [. K
以上观点我同意。
3 W! _  O# A% b
/ |. k3 A# W( H% C; j' m “man and wife“是不是古语我不知道,但在美国电影里非常常见。”man and woman“,就没有那么常用,我也只在电影里见过几次。可能如你所说,是在一定场景下用的。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-1-4 20:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 一叶知秋 at 2005-1-4 07:37 PM:+ @, J( N: p' m0 W
以上观点我同意。) y% J6 m/ Y% e0 |3 M% T

% F  X: R- H" v* `9 f" H7 P “man and wife“是不是古语我不知道,但在美国电影里非常常见。”man and woman“,就没有那么常用,我也只在电影里见过几次。可能如你所说,是在一定场景下用的。

6 _4 }1 P, g: ?" b4 X5 {. U, O& o$ g# |: a
刚刚打听了一下,共同学习,解释如下:+ z3 y* H1 O* m) C3 I2 j

* I6 ?+ ]0 P! `' G0 N3 i' j8 q$ ^man and wife 是古语的固定说法,表示丈夫和妻子,此用法含射了“妻子是依赖于丈夫的”关系,虽然此用法作为传统版本在婚姻宣誓时候还常常用到,但是现代人更多用husband and wife, 表示双方的平等性。. K# X# G( a- H8 N. K

+ _) q! q) u- sman and woman通常表示男女,可能有人用来表示夫妻,但是很少见也很古怪。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-1-4 22:05 | 显示全部楼层
old girl(我的老太婆,亲昵语)

/ E( {( X+ k7 y! \1 n1 {$ o+ ]( O
6 a; Z  D" {9 k2 K6 {:lol::lol:呵呵,喜欢这个,其实一直萦绕偶心头的问题是,在英语里有没有神似“老婆”这个词的,比如说,丈夫喊道:“嗨,老婆,该出发了!” 此处当然不能说:“嗨,妻子,偶们该出发了”:lol::lol::lol::lol:(我猜一般大家都只说亲爱的,宝贝儿之类的)偶就是好奇,想探个究竟;)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-4 23:05 | 显示全部楼层
中文还有堂客。。。哈哈~
* b* `; Z( A6 N  W* }! u9 F; L0 z) Y' O  Q
英文嘛。。。 my flower
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-4 23:06 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
又想起来一个!!+ z# j5 z+ |: i2 _# k; ?' W( C/ N

) q/ ]. B4 [  d" v$ ]* I7 ^2 Cmy master -  领导同志!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-1-5 10:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 风潇潇水潇潇 at 2005-1-5 12:06 AM:
$ U& f+ _# E- A8 l! ]5 |又想起来一个!!+ n+ k4 `. [  b8 x* E
6 c& J: R+ E2 _7 o1 h0 L% T; W
my master -  领导同志!
; a; t( t' o& |* ]" J
女权啊!$ [: o. i9 e- ]$ \& U
master是主人的意思,如果想把老婆用我的领导来表示,更贴切的还有my boss lady. 好像你说“我家的女领导“。
鲜花(29) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-5 10:36 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-1-5 10:08 AM:
, e/ S& S* b; g% Y" p* _6 ^女权啊!
9 X8 Z5 h9 M% Amaster是主人的意思,如果想把老婆用我的领导来表示,更贴切的还有my boss lady. 好像你说“我家的女领导“。

) m) R* v3 [4 _* ]# H4 Y- Z. V
& S; c( z$ [/ `) z7 {5 X) s佩服三思
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-1-5 11:29 | 显示全部楼层
Originally posted by 寒月秋千 at 2005-1-5 11:36 AM:
2 r% m+ q3 ^1 y* v% s0 m* ]佩服三思
/ F4 Z: J* S  x" k. u1 h# Y; b1 z; c4 C
别别!
1 o7 K8 v: Q; n4 d* N; ~+ i: _我就是涉及到男男女女的问题比较在行
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-5 13:13 | 显示全部楼层

lord lady

同言同羽 置业良晨
or land load lady, ]7 `& U  q6 r/ F3 G2 a
地主婆,掌柜的
鲜花(6) 鸡蛋(1)
发表于 2005-1-5 13:38 | 显示全部楼层
LD
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-5 23:33 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-1-5 12:29 PM:
6 B$ t3 D3 r9 z& z" e- J别别!
: `# S2 F" {4 A% q我就是涉及到男男女女的问题比较在行
( Y& s: t: _- u9 W3 }+ E- q

2 I% h" @5 s- E0 F; I+ A1 l0 ^- U) V. |$ \. w
O_o~~.....
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-6 00:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
my girl!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2005-1-10 11:08 | 显示全部楼层
蒋介石称宋美龄为“达令”
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-24 18:10 , Processed in 0.178367 second(s), 30 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表