 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
Originally posted by 一叶知秋 at 2005-1-4 07:37 PM:
: ^" b% j# R% l$ x0 x4 M以上观点我同意。, B& S$ }% p7 T4 ?) ~( W
! W" a# Q$ O. g
“man and wife“是不是古语我不知道,但在美国电影里非常常见。”man and woman“,就没有那么常用,我也只在电影里见过几次。可能如你所说,是在一定场景下用的。
! O8 R7 c, y+ N; X5 G
4 q" _, W" Q5 ?0 ^, y刚刚打听了一下,共同学习,解释如下:% I. h, u# j) V( U
7 [- N; _, H3 q& h! S
man and wife 是古语的固定说法,表示丈夫和妻子,此用法含射了“妻子是依赖于丈夫的”关系,虽然此用法作为传统版本在婚姻宣誓时候还常常用到,但是现代人更多用husband and wife, 表示双方的平等性。
2 \/ {* F7 Z) \. p& k$ \7 i% q2 p5 B ^6 o) t3 Z% T0 j6 A
man and woman通常表示男女,可能有人用来表示夫妻,但是很少见也很古怪。 |
|