埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7641|回复: 16

关于餐馆菜单

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 21:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。; {. i) h. N' U5 C8 J
/ o! u' c! x7 |  [% R8 K4 L1 |" @
当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后来懒了,要不是看today's special,或者Order 跟同事一样的,或者直接指着图片order,或者指着我能发出音的菜名....不过每次下馆子还是能学一点两点的。+ i% F4 v' P+ T0 o! i
; {9 n/ o9 r, X
大家交流一下,偶不正在奔主流吗.。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:31 | 显示全部楼层
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意,有时候这样还可以调节气氛,呵呵。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-22 23:26 | 显示全部楼层
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 23:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表 & N- B1 B& y) L. s0 g3 Z
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。7 t+ I7 S3 Q% `3 ^( S
! K' Z+ w* K" A, ?) g
当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...

! E+ ?- z2 c) D4 t
$ Q" X, `1 g+ C* {& b我承认, 我这个人什么都很开放, 就是吃的很保守, 不喜欢尝试新鲜口味. 总觉得要花那钱, 那时间去西人餐馆还不如去园环吃水煮鱼.
4 H1 M6 ^$ g4 Q6 ?所以我没有你们这些问题的困扰.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:41 | 显示全部楼层
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表 8 x& U& M* A/ v
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。
0 b% }6 Z: @( m, }* w/ s  n+ j' d( w+ o2 I, U: _8 x# ^
当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...
4 h; _$ h4 ^. i  ~: K* W) {
北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名,和中国人唠家常的时候会不知道所以然。其他古怪的名字是外来语,来自意大利,法国,等等,这些词只能是多说多背。或者心里记成中文,现强记下来。这本身也是学习词汇的过程,只能是多练多说,没有什么捷径。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:43 | 显示全部楼层
原帖由 如花 于 2008-1-22 23:26 发表 3 D. o7 H% v3 J! _
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住

. Y* ]2 n- v) q, L" N
, I  |7 h. ?2 s/ w  ~就好比中国的陷,有饺子,包子,馅饼,合子,锅贴,也是不同样子不同名字的。一股脑教给一个外国人,也是记不住的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 lington 于 2008-1-22 22:31 发表
  T" u5 l! S$ M我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意, ...

- N/ V0 F9 f  \/ G$ a我是吃饭后,会回家google, 好吃的我还会自己做做
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 09:00 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-23 08:41 发表
/ @. Q- r1 v1 p6 L
. {$ s# R' q7 K$ j; l' N; [4 L* j北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名 ...

& X* E/ R/ {  ~9 K) Q
' Y' V! T' J7 {4 t  ^1 i* yHa ha...宫保鸡丁, yes, you could find it on Earl's menu. I was amazed to see the menu item. It even says HUNAN Kung Pao!! Hunan is my beautiful hometown!!  Here is the link, http://www.earls.ca/food_spicy.asp6 P7 }# l8 t! C; y) f
. p; Z2 K) A4 E* z
[ 本帖最后由 lington 于 2008-1-23 09:02 编辑 ]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 10:17 | 显示全部楼层
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
1 F6 N2 r% ?7 g" P- B6 C2 q5 c& M6 ]( J1 C" J) u
I'd like to have this seven-inch top sirloin... 说完后, 所有人包括我都楞了一小会儿, 然后哈哈大笑...因为我想说的是
1 D: T0 r% s* u/ a' j" u* a6 s; c
I'd like to have this seven ounce top sirloin, 结果"seven ounce" 被误说成 "seven inch" la, 一直被他们说笑了好一会儿, 那中年waitress 上餐时, 还不忘调侃说, hey, lady, here is your seven-inch..
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-23 16:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表   ]' {, O; W% Y% g* m8 Z& T% g
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
; ~7 y$ \, B/ ]
0 O9 I1 ^# ~9 X/ \8 y- K4 ~I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
, z; _! b2 r3 D( S" N. q

7 o, d8 @) K7 U想错了,我去面壁
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 18:20 | 显示全部楼层
快餐馆打工学了一大堆,汤的名字比较熟,三明治就那几种$ B6 A4 `) c/ C; s0 M* O
后来在单位上班,跟厨房的大婶们混的挺熟,她们教了不少洋菜名
  \( {- X9 [$ D' G- A9 m2 u去同学家做客,她老妈厨艺不错,又学了一点点5 S  ^3 o# v& _$ ?; D4 o: }7 q  K* Y
没去过高档西餐馆,所以不知道里边是什么
/ d8 N" y" u  }& A( u8 k6 M同事做的很多法式糕点相当NICE,现在忘记是什么名字了,但是说出来就知道是什么
% ?0 z- Q7 o  V0 K: O1 f最喜欢跟同学一起吃饭,因为我不懂就直接问同学,同学可耐心给我解释了,从原材料到加工过程·················6 v( \. y1 }% }3 z. N& V* z8 K' y

5 n1 [+ z$ j5 G$ j& b; d0 K2 t# m! a我觉得老外的凉菜品种还是不少的,凉拌土豆,希腊凉菜,CASER凉菜,凉拌通心粉,凉拌意大利面,田园凉菜,凉拌鸡丁,凉拌鸡蛋(做三明治用),凉拌大豆········· 有一些餐馆经常见,有一些是家庭菜---比如凉拌大豆
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 20:06 | 显示全部楼层

上个salad 菜单:

Pecan-Crusted Chicken Salad  
( e" V1 [4 g2 i) Z/ p* WPecan-crusted chicken, mandarin oranges, sweet glazed pecans, celery, dried cranberries and bleu cheese crumbles - all tossed with balsamic vinaigrette and served on a bed of romaine lettuce. $ a3 R  V/ Y' _% l+ p7 P
$7.99 / $9.49
( ]* ]% w0 V, Q4 {  
) H# f4 r/ e+ [6 R# H9 X' n8 N  
( T4 I2 K% b8 {$ J Grilled Italian Chicken Caesar Salad  
. @$ ]0 b) h* o; @$ {, U Grilled Italian chicken served on romaine, with Parmesan, garlic croutons and Caesar dressing. Prices for half / full size.
5 j- L4 N# P' n6 I $7.49 / $8.99 ; v; P- H+ M& R- I, {- S: g
  6 Q* M4 m- }( [! e) o9 z
  
$ H1 f* B% o3 w# s; ~( K 5 N8 ~( E" B3 R: |) a& }
Oriental Chicken Salad  
) Z+ c& l; m; j8 a6 q) a9 I9 O Golden fried chicken tops crisp Asian greens, almonds and rice noodles tossed with our Oriental vinaigrette. Prices for half / full size.
% Y7 H9 {3 l" ` $7.49 / $8.99 3 B6 P+ e% Y5 {2 c! m/ P
  4 W1 l! G0 E% J
  
$ z. g# {4 @" _ Santa Fe Chicken Salad  4 l+ s, g3 A7 a4 @4 W; S
Grilled marinated chicken on greens plus cheese, pico de gallo and tortilla strips. With guacamole, sour cream and Mexi-Ranch dressing. Prices for half / full size.
5 `0 D( ?; T3 V" G7 u! V% Z $7.49 / $8.99 5 _; E3 ~# o1 w* x1 m$ b
  
6 ^+ }+ q4 U3 h' o  T# f) W6 P  
! s) k" r  D2 _) `4 @9 J
$ ~' n. _- H& c% w6 [2 U! e# pFried Chicken Salad  
7 u3 q; G  _" Z$ w" B. j7 H) e5 P Chicken fingers on salad greens mixed with cheddar, diced tomatoes and eggs with honey mustard dressing. Prices for half / full size.
6 N8 N1 o, |1 Q $7.49 / $8.99
3 o- n; d4 ~4 v  L, d: W; O  
  H4 j+ a; l! d, C% Q+ c8 ?# S  7 ~, f' J) x$ j
Grilled Shrimp 'N Spinach Salad  2 Z7 @0 B1 H: i0 p' C( Q! [
Fresh spinach tossed with tomatoes, red peppers, onions, almonds and topped with grilled shrimp. Served with bacon vinaigrette. Prices for half / full size. ( J, }! ~* \: E/ K' A: e
$8.49 / $9.99
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-24 10:47 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
does anyone know what is 3 i9 e0 ]' Y2 @) v
9 @/ N9 ]- O9 [$ B) S
a. "flench flies"$ T  P, o/ q/ N$ u; r
b. "fly lice"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表
4 R$ H: _6 H+ b# Q+ M  N6 @说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
$ z9 \2 R8 ?& l
- ]; @5 F1 a$ C; A# z1 C& FI'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

: s4 P0 q5 j. @" d; o& S, M0 k& i4 m9 ^( z$ ^
wow, hope u enjoyed it...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:04 | 显示全部楼层
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表
: T6 u! g9 o7 B, Cdoes anyone know what is 8 U& A$ b7 e- u
& _. E$ U: T" }
a. "flench flies"4 y( k% l1 y+ N
b. "fly lice"
: J2 @2 B) R- l! x5 D  `5 |
- G/ [: U. W; G* n
french fries
3 [( b. h- u0 D8 Ufry rice5 N; g* n( h  y% A& U2 d. ~
5 H0 f. }9 {& }# b+ h0 k/ g$ x# s+ O5 E
my co-worker Rob told me that his chinese neighbor always call him Loba. "they are very nice, always say 'hello Loba' whenever they see me".
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:50 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表
  k; N. G# B+ A3 S说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
' T2 d; w: B" d: Z
5 O3 Y. Y+ j0 s' i/ s4 u# y8 RI'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
1 Q9 a$ q+ y# e, H, L: ]; g
This is the good one...hahaha....
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:56 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表 - c+ i% U- ~  Q' }$ C+ a
does anyone know what is / f8 \# H  Y% f7 k+ s1 V8 O6 i+ }

7 l: i3 e4 Y, R% U0 b% wa. "flench flies"" W: T& ]8 E! q- K1 t( b( m3 M; C
b. "fly lice"

9 I6 Y3 a# N# _6 {/ g, k5 r" `" @  X0 o. h
french fries, fried rice. lol. laughed so hard!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-31 17:12 , Processed in 0.192962 second(s), 30 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表