埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7542|回复: 16

关于餐馆菜单

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 21:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。
, [, w0 z& x2 O. T) |+ b
) a7 M. L; [: T$ e2 Z+ ~' Z当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后来懒了,要不是看today's special,或者Order 跟同事一样的,或者直接指着图片order,或者指着我能发出音的菜名....不过每次下馆子还是能学一点两点的。) `" u$ y& J: U/ j8 h3 _

# v/ @9 H) a4 J) j: Q& e大家交流一下,偶不正在奔主流吗.。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:31 | 显示全部楼层
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意,有时候这样还可以调节气氛,呵呵。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-22 23:26 | 显示全部楼层
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 23:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表 4 `; y# ^9 Z" r( d; _$ Y% U; T. ~  D5 `
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。" }+ B. O2 ]* H/ S: J5 K9 _
6 j  h6 s& |' S" F, A
当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...
  x. w/ P; o& O; f. ]( p! Q
6 ]! D# `4 J9 E5 ^9 F+ h
我承认, 我这个人什么都很开放, 就是吃的很保守, 不喜欢尝试新鲜口味. 总觉得要花那钱, 那时间去西人餐馆还不如去园环吃水煮鱼. $ O% Q3 t8 I  _- y6 k1 p. \
所以我没有你们这些问题的困扰.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:41 | 显示全部楼层
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表
3 N1 [  ^- @' [2 Y8 c; X俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。
0 U, c/ O/ I: U+ s5 D5 W9 Z3 I# W/ l$ A1 s) y
当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...

4 v: @7 c& Q+ Q) y6 _北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名,和中国人唠家常的时候会不知道所以然。其他古怪的名字是外来语,来自意大利,法国,等等,这些词只能是多说多背。或者心里记成中文,现强记下来。这本身也是学习词汇的过程,只能是多练多说,没有什么捷径。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:43 | 显示全部楼层
原帖由 如花 于 2008-1-22 23:26 发表   U" X2 y( p5 t
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
3 [$ r  t0 U: {; N
6 F8 d% P+ T# R% N! F
就好比中国的陷,有饺子,包子,馅饼,合子,锅贴,也是不同样子不同名字的。一股脑教给一个外国人,也是记不住的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 lington 于 2008-1-22 22:31 发表
" ^$ X8 a& J6 d6 \' c我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意, ...
. \6 d4 C3 U) w$ @! f) e# g3 H
我是吃饭后,会回家google, 好吃的我还会自己做做
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 09:00 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-23 08:41 发表
0 b4 Z3 j' w$ }" B+ {- v2 k/ q( z) `
北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名 ...
1 n& |9 W- ^; z- r( Z9 w
8 x" p8 G' J* E8 w2 ?
Ha ha...宫保鸡丁, yes, you could find it on Earl's menu. I was amazed to see the menu item. It even says HUNAN Kung Pao!! Hunan is my beautiful hometown!!  Here is the link, http://www.earls.ca/food_spicy.asp3 k8 q/ b  E7 L7 H4 Y0 }" I5 G

" Z8 @9 I! l, q3 h[ 本帖最后由 lington 于 2008-1-23 09:02 编辑 ]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 10:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
  I- ~; B' K3 \7 S! z, E4 r" ?& x
4 }. t9 X6 L" s" SI'd like to have this seven-inch top sirloin... 说完后, 所有人包括我都楞了一小会儿, 然后哈哈大笑...因为我想说的是: v9 _" x+ c# i, ~4 i2 }7 R( e

9 w  q9 |# ?; p( z+ z7 @I'd like to have this seven ounce top sirloin, 结果"seven ounce" 被误说成 "seven inch" la, 一直被他们说笑了好一会儿, 那中年waitress 上餐时, 还不忘调侃说, hey, lady, here is your seven-inch..
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-23 16:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表
) q6 @2 |8 |4 T说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
; E  [; y2 {% T& L7 \" W
& U! n9 q$ l4 B6 q: A9 \I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

, f8 C3 G( L  e, p/ [! \- I
. a- G; V( a" P5 v( j9 `- P想错了,我去面壁
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 18:20 | 显示全部楼层
快餐馆打工学了一大堆,汤的名字比较熟,三明治就那几种2 z1 ]0 K4 ~( h; F
后来在单位上班,跟厨房的大婶们混的挺熟,她们教了不少洋菜名7 @- q5 j+ m5 X& p) n9 n9 {! u% Q
去同学家做客,她老妈厨艺不错,又学了一点点
' I; T: X" `; o, y1 `没去过高档西餐馆,所以不知道里边是什么
6 V" E: `5 c  \, {6 i3 w* p& l同事做的很多法式糕点相当NICE,现在忘记是什么名字了,但是说出来就知道是什么
0 ^* P( h* s6 K5 I" t) ?, ]$ e最喜欢跟同学一起吃饭,因为我不懂就直接问同学,同学可耐心给我解释了,从原材料到加工过程·················, J. I& ^9 {: z. r9 L- i8 p: _
+ {% Y& {1 x! _$ y* F
我觉得老外的凉菜品种还是不少的,凉拌土豆,希腊凉菜,CASER凉菜,凉拌通心粉,凉拌意大利面,田园凉菜,凉拌鸡丁,凉拌鸡蛋(做三明治用),凉拌大豆········· 有一些餐馆经常见,有一些是家庭菜---比如凉拌大豆
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 20:06 | 显示全部楼层

上个salad 菜单:

Pecan-Crusted Chicken Salad  
) }- z( z4 O# ^! b' [" C# }Pecan-crusted chicken, mandarin oranges, sweet glazed pecans, celery, dried cranberries and bleu cheese crumbles - all tossed with balsamic vinaigrette and served on a bed of romaine lettuce.
( d) r; c; f0 F# L $7.99 / $9.49 - w. R0 f& _7 S# z+ v( K4 B
  ; O, `6 Y+ u. h1 ?
  * _3 o0 y$ W% C% i+ b8 E$ \
Grilled Italian Chicken Caesar Salad  ' V6 S) d1 Y0 E
Grilled Italian chicken served on romaine, with Parmesan, garlic croutons and Caesar dressing. Prices for half / full size. 5 u1 q5 o% `* U' R( o8 ~: b
$7.49 / $8.99 # f8 c( U) Z, R! D& S$ D
  ) ~% K! o. e  [9 D8 b
  
- o: y" W6 ~# @/ Y0 G6 {8 f8 b
4 @: R8 T: b& l* G! UOriental Chicken Salad  
' G. n8 j. [; V& | Golden fried chicken tops crisp Asian greens, almonds and rice noodles tossed with our Oriental vinaigrette. Prices for half / full size.
9 X& J- Y9 D9 X1 f. N4 r, ~  e $7.49 / $8.99
/ P  ]. X, @; W+ [0 l- X  
' }2 h) }' q3 O( y# g6 r# u  1 l" o* O  }% r; ]2 K
Santa Fe Chicken Salad  
/ f' @( U6 r" D+ z Grilled marinated chicken on greens plus cheese, pico de gallo and tortilla strips. With guacamole, sour cream and Mexi-Ranch dressing. Prices for half / full size.
/ R4 }8 E/ _1 D $7.49 / $8.99 ! w- J3 b# a: [  k% z: ^0 Q. w
  ) R; C! j+ r/ B! J# j
  
. t% s6 ~* w% J. S : m9 ]& T- F% N* p, z1 A2 ]' P
Fried Chicken Salad  
, `5 F- g, A9 Q, j3 `8 S Chicken fingers on salad greens mixed with cheddar, diced tomatoes and eggs with honey mustard dressing. Prices for half / full size.
; K& \1 V& b! S* [ $7.49 / $8.99 , G8 @* {, h) N8 D6 F8 N$ l
  3 i$ h. Y3 D( L% I
  
5 ?- P7 |3 R$ w4 @ Grilled Shrimp 'N Spinach Salad  
8 Y: a9 t) K1 B- c6 }2 E0 H0 D6 `) f Fresh spinach tossed with tomatoes, red peppers, onions, almonds and topped with grilled shrimp. Served with bacon vinaigrette. Prices for half / full size.
. {+ U$ s9 D; W% ? $8.49 / $9.99
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-24 10:47 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
does anyone know what is
/ O7 M9 E9 J/ L! W( @" y+ j! r$ d
: s1 y6 Y6 [; Z+ g6 _7 c2 b! u3 ha. "flench flies"* M2 {$ U8 l" l5 ~
b. "fly lice"
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表 ! _. P1 q( q# L& U
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
8 i( b! S8 y5 y+ {, a. f9 ]9 b7 N" y9 y; S# d
I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
* w' m+ e- k& w) S) r$ n; Z

4 N0 ]% r& K4 N4 i" E4 ]wow, hope u enjoyed it...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:04 | 显示全部楼层
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表   g- Y' p) x% y3 {. H% h
does anyone know what is ' O$ U6 A7 A2 Q. o! P  C. v! [, z

/ m" E0 t, F: }- @a. "flench flies"7 ]7 m, c( ~; @& t0 A8 G
b. "fly lice"

) s9 V1 _7 J9 l" |+ b' m, [+ d( o# \2 U
french fries
& X. O1 E. q" m9 S* a$ f! lfry rice- v8 O0 b8 I6 u' b5 L
# T! X& r3 Z5 L7 \% o8 p; K' m
my co-worker Rob told me that his chinese neighbor always call him Loba. "they are very nice, always say 'hello Loba' whenever they see me".
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:50 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表
  d' s0 a. u( g/ v4 l( V说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
& N7 g" `/ n& i& v2 j1 I, a) V& g) L3 O6 d. e* \1 n" X
I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

3 E- w& ~/ u' SThis is the good one...hahaha....
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:56 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表
+ V  J  \& a, ~& \does anyone know what is 3 m5 a6 J; L# e0 D% Y
( l% A/ R' ?2 \
a. "flench flies"$ R- f, i5 ], W: D
b. "fly lice"

% a& t0 g8 E+ w9 G+ Q; i' B0 F* M. u% h; K
french fries, fried rice. lol. laughed so hard!
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-2 18:36 , Processed in 0.175677 second(s), 30 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表