埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7770|回复: 16

关于餐馆菜单

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 21:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。$ h$ X6 }, C4 g+ w: k: H" O

4 Q: c2 A9 l3 T当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后来懒了,要不是看today's special,或者Order 跟同事一样的,或者直接指着图片order,或者指着我能发出音的菜名....不过每次下馆子还是能学一点两点的。0 e9 C" D; T5 e" G; S

5 o8 m3 ]- ], ]5 d% Z9 b1 R大家交流一下,偶不正在奔主流吗.。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:31 | 显示全部楼层
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意,有时候这样还可以调节气氛,呵呵。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-22 23:26 | 显示全部楼层
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 23:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表
4 q2 Z8 C3 R) C+ g4 i% S俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。) c: P- }  Y1 Q5 W

1 }+ u6 B( h; g% E( R9 N: \. U当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...

3 I6 h% N" b) h* L4 }1 j0 s6 j1 t! K1 n4 p. C
我承认, 我这个人什么都很开放, 就是吃的很保守, 不喜欢尝试新鲜口味. 总觉得要花那钱, 那时间去西人餐馆还不如去园环吃水煮鱼.
4 v0 l: [  M5 b所以我没有你们这些问题的困扰.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:41 | 显示全部楼层
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表 ( o6 ]* j# J  h& ~" v7 Q! b
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。
  _8 A8 R0 B6 G6 @, ?) e9 k" [3 u$ P8 S* i' \6 y
当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...
; d' b* {) t# f
北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名,和中国人唠家常的时候会不知道所以然。其他古怪的名字是外来语,来自意大利,法国,等等,这些词只能是多说多背。或者心里记成中文,现强记下来。这本身也是学习词汇的过程,只能是多练多说,没有什么捷径。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:43 | 显示全部楼层
原帖由 如花 于 2008-1-22 23:26 发表 * j% b4 d7 [, C+ X1 D1 n3 z
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住

' ?; `3 q. a! b# V2 K# h
. g5 {6 Z& X% X+ ?" j' `6 m就好比中国的陷,有饺子,包子,馅饼,合子,锅贴,也是不同样子不同名字的。一股脑教给一个外国人,也是记不住的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 lington 于 2008-1-22 22:31 发表 8 O" u0 `  f& A( \6 h+ K$ |
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意, ...

, K3 c% j" g9 M' t  s. F我是吃饭后,会回家google, 好吃的我还会自己做做
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 09:00 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-23 08:41 发表
# x! W" {7 t3 v& e$ G3 x4 z8 C1 e' h: n, }
北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名 ...
1 g. E) c9 ^9 n" Z% w+ n
# j6 h" O2 p& p; M" B9 m
Ha ha...宫保鸡丁, yes, you could find it on Earl's menu. I was amazed to see the menu item. It even says HUNAN Kung Pao!! Hunan is my beautiful hometown!!  Here is the link, http://www.earls.ca/food_spicy.asp# U8 t6 \5 T& @) r
9 t6 i0 e& w5 @+ T7 f  G) @
[ 本帖最后由 lington 于 2008-1-23 09:02 编辑 ]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 10:17 | 显示全部楼层
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
2 |8 Q& Q0 a, C& ^/ o
! p8 P+ ^" e/ j* Q8 M2 U3 i! VI'd like to have this seven-inch top sirloin... 说完后, 所有人包括我都楞了一小会儿, 然后哈哈大笑...因为我想说的是) s  g8 S4 T7 k

$ E8 C2 P# {0 @8 AI'd like to have this seven ounce top sirloin, 结果"seven ounce" 被误说成 "seven inch" la, 一直被他们说笑了好一会儿, 那中年waitress 上餐时, 还不忘调侃说, hey, lady, here is your seven-inch..
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-23 16:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表 & E! z7 f: [7 E$ }& R
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, ; {7 k. Q4 M# |3 _- q" |
  Z$ Z, Q. J4 ~7 U& @
I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
9 Z/ y8 m" s, {& K, f
. ^0 a; I% w) h) _/ r1 H& o
想错了,我去面壁
理袁律师事务所
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 18:20 | 显示全部楼层
快餐馆打工学了一大堆,汤的名字比较熟,三明治就那几种
% P8 l. E- o# ~0 N* k后来在单位上班,跟厨房的大婶们混的挺熟,她们教了不少洋菜名/ O; U0 c% J  L% y9 M1 G. Q1 F
去同学家做客,她老妈厨艺不错,又学了一点点
: G" T7 T9 [2 \- z没去过高档西餐馆,所以不知道里边是什么$ a: y7 e. E( I# B# K- b: A  P, Q( L
同事做的很多法式糕点相当NICE,现在忘记是什么名字了,但是说出来就知道是什么
- C0 x& b7 E# x" Z最喜欢跟同学一起吃饭,因为我不懂就直接问同学,同学可耐心给我解释了,从原材料到加工过程·················! ]  j' U5 P! D4 s" L

: t+ }$ O# C* S4 P  Z; r我觉得老外的凉菜品种还是不少的,凉拌土豆,希腊凉菜,CASER凉菜,凉拌通心粉,凉拌意大利面,田园凉菜,凉拌鸡丁,凉拌鸡蛋(做三明治用),凉拌大豆········· 有一些餐馆经常见,有一些是家庭菜---比如凉拌大豆
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 20:06 | 显示全部楼层

上个salad 菜单:

Pecan-Crusted Chicken Salad  8 ?" Y) {& c) p( R) ~# ?# d
Pecan-crusted chicken, mandarin oranges, sweet glazed pecans, celery, dried cranberries and bleu cheese crumbles - all tossed with balsamic vinaigrette and served on a bed of romaine lettuce.
7 J: F& O9 L+ _3 J% s$ Q; P. G $7.99 / $9.49
; g- \# _2 l- w5 u4 l3 Z  
# [1 q4 e" J  I2 ^" K  
" G1 s2 U2 \! V  O6 Q7 ?- d Grilled Italian Chicken Caesar Salad  , U3 K/ u3 {& F
Grilled Italian chicken served on romaine, with Parmesan, garlic croutons and Caesar dressing. Prices for half / full size.   S- `' z* ]6 V5 @( U
$7.49 / $8.99 ) @, |$ d+ v, K
  % [( O% j. `$ o/ T
  1 p! z6 f' w, a2 G! k3 u8 p1 \  L' ~
; T- q, t* S  ]6 i
Oriental Chicken Salad  
/ [2 S* y7 ~* r* g4 f Golden fried chicken tops crisp Asian greens, almonds and rice noodles tossed with our Oriental vinaigrette. Prices for half / full size. - ^0 |3 p4 G, X
$7.49 / $8.99
8 z4 Q% e6 o) V9 }  
) r% h  {- U- d  w( u/ G5 O$ k  
5 h& S6 }! m5 Y Santa Fe Chicken Salad  
  k8 z0 e6 `& ?% y: p Grilled marinated chicken on greens plus cheese, pico de gallo and tortilla strips. With guacamole, sour cream and Mexi-Ranch dressing. Prices for half / full size.
8 g4 w( g5 j+ o- o1 d+ _1 c2 T, _ $7.49 / $8.99 9 E- T; f8 r9 Q) }
  
6 S; n* @8 o# f. W& x6 v1 a5 \  
4 Y9 g% z- `: [& { 1 N- B3 a4 j& Z  D
Fried Chicken Salad  
: }* B% m9 b$ u( s Chicken fingers on salad greens mixed with cheddar, diced tomatoes and eggs with honey mustard dressing. Prices for half / full size. % z7 k( E! }6 l4 O0 l0 z4 D
$7.49 / $8.99 , j: ^0 G# l9 i
  # Z3 J3 j( u- w5 D6 y+ q
  7 l5 S; I! f1 l* P0 h
Grilled Shrimp 'N Spinach Salad  4 {; M1 }8 L+ |/ t1 }
Fresh spinach tossed with tomatoes, red peppers, onions, almonds and topped with grilled shrimp. Served with bacon vinaigrette. Prices for half / full size.
7 A. H6 u$ P: j, D $8.49 / $9.99
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-24 10:47 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
does anyone know what is & ^3 k8 V4 U1 |0 e9 P: v) L- ~

* H4 s' C+ S" z8 l2 [! ]; qa. "flench flies"
/ V5 P; S# m3 W# zb. "fly lice"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表
1 r) p& l+ n) q! `3 [说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, . H% P) G3 ?0 C; Y. Z" j
. c6 D2 F5 h! P4 _9 c; _% D
I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

/ y# `$ |- h% m9 [
$ i. h5 V; i  y) x2 u. E7 a, Cwow, hope u enjoyed it...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:04 | 显示全部楼层
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表
) Z0 q! N6 H  h, g* tdoes anyone know what is . H+ i  q* o( u. V' H
6 Z, ?4 D# J+ A7 S/ \# D+ ~/ s* w
a. "flench flies", t" P7 h$ X- [5 r% O( C( a
b. "fly lice"

6 v' A* g5 f/ n( f% k  H" I
, p  f9 o+ m: \) i3 t. e# Y$ _french fries
+ [2 [# I& @" [4 a0 j; _/ d5 gfry rice+ c6 `& C: r6 l8 G3 f! y; L

+ A1 X/ |" e( n( ^0 U* }my co-worker Rob told me that his chinese neighbor always call him Loba. "they are very nice, always say 'hello Loba' whenever they see me".
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:50 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表 ) ~2 i2 [$ ~  s8 j% B7 @- n
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, ) R: u( M. N* b( p
$ [. g. _, a& W: f% z9 v( T, y5 J
I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

. v/ F8 s* G( Y! a7 |This is the good one...hahaha....
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:56 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表 . I' L6 x7 E6 T
does anyone know what is ( V, i% N) C' b- E  W3 B7 y& r
1 z7 C4 \1 C' O( {3 T* H
a. "flench flies"
$ p2 g5 v  F. G- Rb. "fly lice"
. j  K' L$ E) W9 ?1 H& O& I

1 |0 {$ l& l8 ^! W& W' `% n9 I1 yfrench fries, fried rice. lol. laughed so hard!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-10 20:28 , Processed in 0.235977 second(s), 30 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表