埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 15510|回复: 38

Charleen, Marilyn请大家试发一下这两个名字音

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 14:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个名字都带了r,l和n, 这三个中国人最难发好的音; L5 }' i! \% I9 D: f

! |2 f* R2 i8 E& m* }) ^有次和同事A间交流,提起另一个同事名字Charleen,A听不明白,猜我提的是同事Marilyn,只是根据尾音猜测。, }+ Z5 j  b+ A3 p: I( l  _
后来,我又重复了一遍,Charleen, 发的近似"刷-铃",同事A明白了,哦,是Cha-r-lee-n. 用杨氏英语,基本上应该是"刷日林娜"
; T" E* b" h& S6 v1 {r 的音要发,嘴形要到位,中国人常省略,(i:)的元音要发长和到位。最后一个n 要发出(娜)的嘴形
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 15:24 | 显示全部楼层
你听我发的对吗?Charleen, Marilyn
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 17:06 | 显示全部楼层
我觉得不难发呀,倒是那种什么阿拉伯语,里面那些个音又难听,又难发
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
两个名字区别明显, charleen重音在第二个音节, leen是长i, marilyn 重音在前, i为短音.
- C6 ]( O+ C. r) P下面再提一个技术问题, 为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:02 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:00 发表 ) ?: r! S( V3 e/ Z6 u9 A; X
两个名字区别明显, charleen重音在第二个音节, leen是长i, marilyn 重音在前, i为短音.
+ p" E) D9 Z$ ^7 s/ O2 C9 L8 w下面再提一个技术问题, 为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?
- B/ b( M, p4 p  \# x5 R
因为charles的e不发音,所以l发作尾音。而charleen的ee要发音,所以l发作头音。
( p$ Y% I( @- e/ g2 v对吗?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:04 | 显示全部楼层
貌似有理, 但是请先解释一下什么是头音, 尾音? 不懂的说.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:04 发表 ) H8 ~. f& L1 O  H/ l& @- A( Y
貌似有理, 但是请先解释一下什么是头音, 尾音? 不懂的说.

& u6 D- u$ `# `9 f& ^我没有正经学过语法,说不出专业词,我的意思就是:
- h, W6 l: |8 t0 i* s  z' Q1 a2 D8 g' V
lamb,头音,8 B0 W2 v) O. k
cool 尾音,
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:10 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-20 21:06 发表 * i  d2 P7 L' |0 w7 g6 S
' ^. t/ J) t3 `; T1 U6 I
我没有正经学过语法,说不出专业词,我的意思就是:
+ \% @" Q2 `5 k$ f- e3 H
( _5 A/ t6 g. g9 g3 Dlamb,头音,; f) w, ^, t0 g& h) {% r" s" T, W
cool 尾音,

! i3 @  ?$ q0 \2 @) A, H# k, ~% C) o$ _- Q; D7 }+ g# E
哦, 明白.  l这个音很tricky, 比如在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏.
+ s  y* o2 c0 E) p我再等一下其它同学的想法.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:10 发表
6 g+ w# e) k( `3 N3 Q9 a5 d- E" O4 C1 }0 P
. y- s# ~; ?% e$ c
哦, 明白.  l这个音很tricky, 比如在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏. " X0 A/ r* q; r
我再等一下其它同学的想法.
( F4 L$ v: n; G( S6 V! O& @

! a3 r9 F6 v- m; ?" n) i! ?4 i: ugood question哈,我有时候的确有点迷糊。我想一想
9 ?# Z$ w4 E4 S
5 ^, d6 P* y. @我是才知道yellow发yel-low的。即便如此,也不是很tricky啊?你给我一个例子,发的词,和不发的词,好不好?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 22:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-20 21:15 发表
; K2 O9 r' |& s" }! l
8 y5 t) A5 T( j, [1 \+ n4 q! ^8 H+ z! K( g4 a! E; N
good question哈,我有时候的确有点迷糊。我想一想
& k8 {2 w. E  b; t1 x4 Y; L! r7 L- s5 g" j7 W1 M! |
我是才知道yellow发yel-low的。即便如此,也不是很tricky啊?你给我一个例子,发的词,和不发的词,好不好?
" F% V# K$ ^& \. U) Q8 m1 q  H
  t5 s$ ^$ e& n3 P9 K& H
发的词(实际上基本都发): feeling, dealing, ( U8 y+ P$ i& o: g# J
不发: charleen, Berlin6 W7 V: Z8 p) }* l; ]7 w' m
比如如果我总是发feel-ling, deal-ling, 那我看见charleen的时候是不是就会有强烈倾向发char-rl-leen?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 22:43 | 显示全部楼层
呼叫斑竹林小童发表高见.
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 22:58 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 22:43 发表 $ S, p5 g5 r3 H/ D0 {! B
呼叫斑竹林小童发表高见.

2 `* v+ g  R! R- c4 P铜壶!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-21 21:15 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
看你们用中文字模仿的发音实在太有趣了,用这种“纸谈”的方式说清楚发音实在有点勉为其难,呵呵。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 00:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个有点难~能可贵~能可贵
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 10:36 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 22:10 发表 - Z! V& f, p, ~0 `" L2 M
9 a! A  s+ J# F& j$ B# O; u! h% `

! {1 s$ a# w( d3 o7 b+ L5 C' l% d发的词(实际上基本都发): feeling, dealing,
4 w7 C; h# Z9 X/ _8 M- c! t5 E不发: charleen, Berlin" x4 ^1 W- d2 T
比如如果我总是发feel-ling, deal-ling, 那我看见charleen的时候是不是就会有强烈倾向发char-rl-leen?
5 a0 T5 P, ~* K8 V) s! ]. H2 {- o

$ j. K4 j% D! Z* Q; O; m还真没觉得feeling,dealing是发的,除非分开很慢地说,如果这样就可以说所有类似词都是发音的。
& _) `. [' q. F
$ p" ?4 B/ }) S  r* E2 ?* q我觉得发的音是有两个辅音过渡的词比如:yellow, fallen, filling, really等,Charles也可以算在内,就是说各发各的,和普通词football, t and b自然分开没什么区别。只是r 和l对华人来讲比较难发,更难过渡连接,所以才不能自然接受,需要练习。
( F: F1 c4 X3 ?3 y3 b/ U
- [" e, l2 N+ C- w特殊情况肯定有,是按错误发音习惯沿袭了,但是,Charleen Berlin 是外来语,也是重音在后的原因,是不能按英语发音归类的,或者严格地说应按英语外来词属性讨论。
: j- T. m+ [8 }$ F+ W" S5 @- k) M& F( p1 G1 s
这个讨论也太难了!只好胡说一通。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 11:23 | 显示全部楼层
我本来和油油想的一样,觉得两个ll的时候才会即发前音,也发后音,比如yel-low, fal-len( g# F7 p+ e- I. L7 K1 w
9 l, v1 E1 s7 }4 Z0 a8 }; H
feeling我的理解是 fee-ling
% K# i6 d3 W8 ^/ A3 ~; d+ J! ?1 c8 E, v( k9 ]
但是dealing 把我难住了,我理解中发 deal-ling的
- E) f7 \/ c/ E* I! y$ I9 T" U- k  _4 m" p" |, e4 l0 [' P: `# g
还有一个词也是添乱的,salmon,  我本来发sal-mon, 但是后来被人纠正是samon, 也就是说l 根本就不发音。& @) O! B+ p5 t) Q6 p8 ]: b. a+ h

; e% ]1 `/ `/ e9 W继续等高人解释。。。
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-22 11:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-20 15:24 发表
! f6 U9 w0 x  \! A  M- s; z* D你听我发的对吗?Charleen, Marilyn
7 H8 k% x+ _; ~

6 Y! o% H' N9 H6 p% f3 Z' g标准音~
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 11:35 | 显示全部楼层
原帖由 猪刀小试 于 2008-1-22 11:26 发表 * }, J' {/ b$ I; Z; m' U. g8 L7 @1 [
, G5 U  t1 Y+ S' L  _3 o  J- ?8 F
  z" {& B$ @5 W- j" g! ^
标准音~
, R& @% M5 Z# @8 Q1 L1 Z
哈哈哈,干脆都别折腾了,老师讲话,死记硬背!这都是固定搭配!
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 12:11 | 显示全部楼层
我来屡清一下思路* m8 h; z- t6 c6 V0 G( c' F' v
+ r( g+ Y( e* n# G
首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.
. h5 c$ u5 t. @3 x+ F" g; v楼主最初发charleen的时候,犯了两个错误
) i" ]3 M6 ~; u; q% v1 j4 B' }% `1 l1)没有发r的音,也就说她发的是“傻”,而不是正确的“傻尔”
0 T* S! W  o! a! L2)  没有注意尾音n的发音。我补充说明,说快了是没有娜的音的, 但是这个嘴型是很重要的, 因为这样可以发出半个娜音(就是n音)& ~4 G* p2 Q" h6 A! e# E0 ^0 J

9 |8 H7 ]7 m5 z其次,竹帘提到的是L的发音问题:6 J: m- T& D1 b
竹帘问题1)为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?
8 a3 S7 C: [/ A- o" F: E/ o三思答案1)我在因为charles的e不发音,所以l发作尾音。而charleen的ee要发音,所以l发作头音。
/ ^7 E" w2 W1 p* N( M  s" I" k  ^" V
竹帘问题2)在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏.
2 X% q( b$ G" z) u# [8 Y! ]油油答案2)还真没觉得feeling,dealing是发的,除非分开很慢地说,如果这样就可以说所有类似词都是发音的。
* v; g4 @1 q  V1 Z三思答案2)刚刚不耻下问了一下,据说一个l, 两个l, 都无所谓,以feeling举例,发得快就是fee-ling,发慢了就是feel-ling。所以答案同油油) g2 P% x" z7 T% j8 ], S/ L/ T: j5 x

5 M5 U( X1 `# P% f; g" k% L2 v; r三思问题3)salmon为什么发samon?
, n9 x( d, R' U3 m" r* X三思答案3)因为m前面的l通常不发音,再比如calm
5 R/ G! E2 ?, z& e% N% z0 A( ?3 I6 J- z, S7 q& W0 H# h$ q  `
[ 本帖最后由 三思 于 2008-1-22 12:16 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-22 12:11 发表
" n  i9 \# |& O  L5 ?+ {' S9 `我来屡清一下思路* M7 K' H$ h" }: ^4 z& g6 [

- J" [# g# b6 f$ y& X$ X首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.
. ?  L8 `# s0 W5 A. L....., Q+ O6 R0 t$ v; y/ A- `, _
三思问题3)salmon为什么发samon?
/ _& c8 Z: E1 D$ f. D三思答案3)因为m前面的l通常不发音,再比如calm

8 {' v: s2 B" l" w+ O
* J$ ^8 Y, c% N) a* I* d) N# ~Yep, 'l' with 'm', or 'm' with 'n' normally silences out one of them.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:14 | 显示全部楼层
哦,还有,自问自答的学习方式非常值得提倡,我们大家都要向34学习。我一般只能做到自言自语
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-22 12:11 发表
0 S+ g  r0 l: M& h( z; Z我来屡清一下思路
& t3 d/ T0 x$ _- G8 J. Y
' r& a! S% x" u% [! h4 v首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.4 e# Z+ x& P* W, Q. M. I- d" [) X0 e
楼主最初发charleen的时候,犯了两个错误
( T, f9 O' u/ K9 C; }. V+ C- o1)没有发r的音,也就说她发的是“傻”,而不是正确的“傻尔”
2 W* \: L) a& u7 M3 \8 x( P. A2)  没有注意尾音n的发音。我补充说 ...

, Y5 r/ ^5 G4 t
/ X8 i$ n0 b5 a& k; R) U. z1 C. s9 U啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!
. B4 Z# J. Q7 e; ], }. c' v" y, E
其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题.
4 k( S8 K. O6 i* GL 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用). 我说"倾向"是因为如果你不发, 别人也听得懂. 这个头尾都发的现象是个"潜规则",不会写在任何教科书和音标上, 问当地人他们十有八九不知觉, 只有外国人潜心学习时才能总结的出来的.再举两个潜规则的例子: mountain, Martin, water里的t, 前两个t跟n结合一起变鼻音了, 不发了, 哼一声. water里的t呢实际上舌头打了个节, 发的是西班牙语里的单音"r", 日语里也有这个发音. 但是L这个潜规则比t更影响我们的发音.汉语是单音节语言(mono-syllabic),对于中国人来说dealing, yellow这样的词如果不发l的尾音,最容易一顿一顿的说,听起来就跟汉语一样, 笛另,椰漏,  口音重, 如果加一个尾音, 感觉立马native. 这个规则大家可以大胆运用到任何两个元音之间的l.
4 _( {9 Q! K- k' H
& F0 F8 Q/ w: }' H: dCharles, world, pearl 这种rl联合的词, 北美人大胆的把 rl发作"肉"的音. r 跟l连读了, l变成了元音, world这个词用标准音标来显示只有一个元音, 就是o, 是一个单音节词, 但是现实生活中发的实际是双音节, 皆因为l是个半元音, 在辅元之间游离.rl两个辅音在一起很难发, l这时就变元音. 毕竟元辅组合是最容易发的组合. 油姐说Charleen和Berlin里没有肉是因为它们是外来词. 我不同意, 因为girl - girly  earl- early 前两个都有"肉", 加了元音后"肉"音就消失了. 这里因为l后有元音, l就愉快的抛弃r, 变成辅音跟后面的元音结合组成另一个元辅音节, r则跟前面的元音待在一起作为第一音节的一部分.
3 n8 c1 a& `+ Y3 B- C+ V) P+ F. j6 I+ o+ i
salmon这个词则完全是个例外,  salmon 古英文是samoun,来自法语saumon, 本来就没有l, 可能它的发音沿袭了古音吧?! }5 V5 }  D0 V5 c* x

; ]6 Z# m, n4 Z' H+ `5 J5 {+ h我个人觉得英文是个发音潜规则特别多的语言, 自己有幸学了第三门外语法语能有所比较, 法语里这种潜规则几乎没有, 不会认的字看着拼写就能地道发音, 不像英文, 光一个L就能整出这些明堂.对于英文我觉得只能各个音去强记, 找一个规则非易事. 5 y" m3 K& K0 p! K9 u/ G6 v7 M' F  C
话说回来, 作为二外, 口音肯定将伴随我们一辈子(除少数天才外), 没口音是mission impossible, 但是跟你们大家探讨地道发音于我仍是一件乐事.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 14:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 13:31 发表 & s* S+ R( D: p" K# @

, z. h$ Y3 z9 I2 W
7 t, U. q/ R) q# o3 I+ Z( q  X啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!8 B$ {$ y! P6 n5 |* t
( ~. c! Y, \9 r: _* n1 H
其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题. $ L  e6 l/ |$ |; C( n, w1 k
L 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用).  ...

+ m$ O5 ^  T) z0 S1 U% i
: J9 y# v/ e' U1 K* m精辟!( t8 }5 @0 N& n

5 _4 U4 u4 t' E0 L' w& [探讨很有意思,因为英语发音,确切说是美语发音(我猜是指北美英语),确实是一门学问或学术研究课题,在大学里的一门课,要学个一两学期才能理出比较清晰的头绪。8 N, |5 L0 j* }0 b- {& B
* n  O7 O; U* J* E( n. R; i
狼狼阿狗,俺旁听了一节,很有意思但太复杂,立马断定俺不能胜其繁,俺这二锅头英语能说就成,于是再没听第二次。现在唯一记得的是教授讲wh的发音,是屋还是坏,哪个地区把苏打水叫扣科哪叫泡破。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 15:04 | 显示全部楼层
原帖由 OliveOil 于 2008-1-22 14:29 发表
& q$ x' R: E8 }: D' t) k1 U7 I/ n+ C# z% K4 o) _4 u

. B9 X0 N9 b3 O0 `精辟!
6 O- J& q5 ?5 g1 h
+ F7 ^; Z/ p! p* F5 o: k探讨很有意思,因为英语发音,确切说是美语发音(我猜是指北美英语),确实是一门学问或学术研究课题,在大学里的一门课,要学个一两学期才能理出比较清晰的头绪。/ b$ R1 r, k: X5 |! H# X& G# d
& Z9 m8 E2 O: |4 c7 e9 d3 O# H
狼狼阿狗,俺旁听了一节,很有意 ...

& I/ d. `, D8 |/ q, ^3 [$ T  T2 q
/ L4 l9 e: l6 r# e5 p5 o3 }& W- Eo? 还真有这样的课啊! 对, 说的就是北美英文, 英式英文咱也没机会接触啊.
2 G3 c1 r( F, U5 {' m想学习地道发音还真的找对英语语音学有研究的老师, 不是本地人就能教英文的,就好像不是中国人就能教中文的 因为他们理解不了外国人的学习困难啊.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 16:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 OliveOil 于 2008-1-22 13:14 发表 . U; ~0 r7 h# E' `. b9 H1 s) B
哦,还有,自问自答的学习方式非常值得提倡,我们大家都要向34学习。我一般只能做到自言自语

0 k% C0 [) O$ c" U7 X& x4 N哈哈哈!我问的时候是不明白的,后来我去查了,就明白了,就写出来了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 17:12 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 15:04 发表 ! G+ p2 V) _9 R+ ~5 d
3 j- x9 z, [) c4 Q) C% u
5 n6 o! v) }# `# q
o? 还真有这样的课啊! 对, 说的就是北美英文, 英式英文咱也没机会接触啊.
3 B4 }$ H* G4 W2 x' {) t1 L想学习地道发音还真的找对英语语音学有研究的老师, 不是本地人就能教英文的,就好像不是中国人就能教中文的 因为他们理解不了外国人的学 ...
; J, [. ~* N7 f# e  g

: M3 g: x7 l$ I( e$ h让我想起大学的时候,市面上有两个公司专门给外国人提供中文老师,相互竞争。我大学期间曾经给其中一个公司做中文老师,不满你说,我那时候英文太差了,沟通都有问题,愣是成为了最受欢迎的老师。哈哈哈!大学毕业的时候,公司经理跟我许了很多愿,力劝我去她那里上班,不过最后我没有去。记得当时有一个专业叫做《对外汉语〉,就是专门学怎么教外国人的,反而不一定能被录取。我这个蒙世的本领真是高强啊!没有成为巨骗真是骗届的损失哪!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 17:17 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 13:31 发表 - e: I1 U) l. X2 r2 R
# V4 J  i$ H: z# E1 j7 s+ J( H: r
1 d+ ^. V8 [9 V
啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!
' A  x* k3 ]' g/ L" Y. h6 C) u8 @3 ?+ p4 z2 I, o9 W) T
其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题.
: i* i0 |# O' L- c+ X, _: f0 e0 R: ^L 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用).  ...
7 v$ K+ b# w, s+ l+ S
$ A7 t  k! A" L! P; S  k
口音多好啊!多可爱啊!我老公最喜欢我表演这段,用及其凶恶的陕北口音说:if you get up early, you call me, if i get up early, you call me, if we get up early, who call who ai?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-22 21:02 | 显示全部楼层
大强了,专家啊专家。
5 G6 D+ G, U; y/ e三姐们有空开个专栏。俺马上再开一个新话题,关于餐馆菜单,三位姐姐窜窜门指导一下。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-22 17:17 发表
- X6 v  U4 `0 y5 J2 c
* F9 f5 \* B) t. y5 p% P: Z. o3 }9 ]& F% k& x1 D  O) A  b
口音多好啊!多可爱啊!我老公最喜欢我表演这段,用及其凶恶的陕北口音说:if you get up early, you call me, if i get up early, you call me, if we get up early, who call who ai?

' v9 J0 r. x/ C/ i: T8 L* k
% Q& n1 N4 }5 C  j- S+ r确切的好像是: who call who lei?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:49 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-22 17:12 发表 - _) y% h" q4 }- G% ]# f5 N7 A
& X  a( n# J1 f" ^
/ Y" v+ k& }. J1 H. I0 U
让我想起大学的时候,市面上有两个公司专门给外国人提供中文老师,相互竞争。我大学期间曾经给其中一个公司做中文老师,不满你说,我那时候英文太差了,沟通都有问题,愣是成为了最受欢迎的老师。哈哈哈!大学毕 ...

" A" d3 n7 x' ` 5 J# m, ]7 r9 O7 {* I) J: E" V; ^
"来是come,  去是go , nice dog是好狗狗"
" b- Y7 p/ ?3 _8 T-- 三老师教学片断
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-3 15:03 , Processed in 0.196824 second(s), 26 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表