 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
转发下面的Job Posting,请感兴趣的朋友直接和Shirley Tse联系。
7 k9 K( i5 _: w+ q4 x4 z' q! @+ G# m- e; R6 b+ z7 G; h
+++++++1 G u1 P* n- A3 H- ]) Q9 a
5 |( B0 L: O F1 q+ U9 O) w5 Q% |
Hi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”
# w2 \) Z/ j3 J& [$ ~. X# I9 ]We are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.
! ]4 \- }- H6 {3 ^- y9 ZI am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much.
- T" T1 b, D5 Z
. n8 w! {7 I" m' U. R
4 c5 O; z7 \2 VTV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable., \) ^% r# x3 p( X
6 U% K: `2 B9 L" W, k) DPlease contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250 |
|