 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
转发下面的Job Posting,请感兴趣的朋友直接和Shirley Tse联系。
0 E+ [6 m& i5 U
$ `. j+ j7 [& _" n: F9 q3 b" p; s+++++++
- n6 ^ t- V2 J0 w [# z# ?
* @! K/ T8 N2 p+ w% G" X* w* ]Hi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”
. M, N- S& k. h- nWe are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.5 W& I$ ^7 J# t; Y! n$ _/ B
I am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much. ; m a, E: X5 c, `+ b+ o; R0 M
7 x( W8 P/ Y+ D
; A% M* F3 l# l$ `4 \- K6 Z: \
TV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable.
4 U s6 T9 }' a9 T' p8 q9 B: g7 E5 @- Q- X) E
Please contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250 |
|