 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Please excuse this posting, but this is the best place. _) l a T/ {8 o0 U) W3 @8 q
# k) R0 a9 I5 I8 p' y) o9 g$ H% YHi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”
/ I! C- g8 m2 m9 y( H* G& TWe are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.
1 ?9 E5 d4 u7 K/ p/ TI am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much.
4 O" L2 Q2 |2 x( R3 N/ O. L7 ~/ D$ ]# D
TV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable.
8 T7 T0 G% D, h5 j I- L1 U4 Q+ m, l1 B- B& f7 m
Please contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250# N% }# s3 m/ p" N) c
% }7 G8 B/ [. o9 X
Shirley Tse, Assistant Production Coordinator( {. d0 V6 n$ l6 x+ `3 o6 }
The Family Restaurant III0 M# z& s# d7 F& t( K% Y5 q' D
Anaïd Productions; ?- V5 o. u2 e; `( C+ ]
208-3132 Parsons Rd
; |8 U) Y) _& [7 s. iEdmonton, Alberta
Y8 k* Y8 m. P$ ~, _) HT6N 1L6
! o2 t" B; x# O6 W0 Q: J3 @Ph (780) 413-9285 ext. 250
' n. O; t h0 S/ H! r0 m1 ^stse@anaid.com |
|