 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Please excuse this posting, but this is the best place.6 j6 j- N* Y4 l3 o) |1 @
' J! g; ^$ @: s6 C# ^Hi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”; Y/ T1 _% O9 ?! o! I: Y& ]1 V v2 C& W
We are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.
1 |* [0 K! [! r- i1 m0 s& RI am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much. 0 I. i3 Q+ o% b' Z9 l
( b5 \& _9 ?; P6 d0 T
TV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable.: E% W2 \! @7 \6 e6 ?8 K' F; ]9 p+ Z
; U0 D2 i. D# n5 E
Please contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250: q4 I# d7 R& ?6 p2 Y4 G$ ~
( H6 F$ Q8 i# g. e3 Z
Shirley Tse, Assistant Production Coordinator1 e6 W! A( E7 g g
The Family Restaurant III
1 [) O& {; q; oAnaïd Productions
3 H# q9 ~( Z [$ g" }208-3132 Parsons Rd
+ F8 [. h! c' e. q8 w3 gEdmonton, Alberta
- a8 O" B# ] A) V. ~6 f9 N4 ^0 XT6N 1L65 t) Q3 |% @! i* a6 Z( u% r
Ph (780) 413-9285 ext. 250
1 S1 B) [ X/ c# Estse@anaid.com |
|