 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Please excuse this posting, but this is the best place.
& {7 k5 ]. c2 B" u0 _( b9 }/ [
^/ V! B, [* ^Hi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”
1 U$ t% R+ I4 ^0 _. N) M; j/ h/ T9 |! fWe are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.5 x7 C. v. X) e2 h; C% U
I am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much.
( `$ {0 u8 q- a7 @ G& g
5 f3 s( }) v( {% LTV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable.
5 ^1 @( ~# J+ L' E g) U! _% R2 R3 ^" j( x
Please contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 2502 }0 U( z9 E) f$ I4 z; M# E
# t7 V" ]( v; `Shirley Tse, Assistant Production Coordinator
( @. ~4 Q) [: \, J2 Y9 N9 hThe Family Restaurant III J: A8 n+ j3 ~) |* L% F- `
Anaïd Productions
% E: `% R0 M- n: a- T. Q208-3132 Parsons Rd+ S9 n% z$ i1 V, H% g' @2 ~
Edmonton, Alberta
' L! i- }$ b; mT6N 1L6
& U& _& o6 R q$ JPh (780) 413-9285 ext. 2507 _" W6 W/ D0 S: _
stse@anaid.com |
|