埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 14509|回复: 44

This is a surprise!

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-8 11:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
What happened to the Ed village? Bird language is official now? Is everyone here required to approach towards Mainstream? What else did I miss while I was away? ...
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 11:33 | 显示全部楼层
逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-8 11:39 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:33 发表 3 x: j( H5 B* x8 [9 U% |) U' ]: G
逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈

: ]1 q. D4 l" N  a" o
. y5 e9 V6 S# k% h, p
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 11:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Now this forum is opening for white people, so.........
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 11:49 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:45 发表
8 z, J- O1 Z0 VNow this forum is opening for white people, so.........
+ Z! a  Z. N6 B+ m0 b
shem me yi si?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 11:54 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:49 发表
, X  N/ b7 q% k  k' {% S, R& K; k7 T9 o' d9 E
shem me yi si?
/ ?+ F) ]+ I. E, U/ U0 V
Your English is too......
5 W7 g+ i) |3 F! g6 p( c& r& j+ g- T0 f% n5 F, j
It's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-8 11:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:54 发表
7 Y1 h" V7 {3 u. M" p! O, v
6 l# d' c  F# w; N* B% F, \Your English is too......0 v, `0 a7 z7 c1 O, J
" R/ @, ?  U2 }. o4 H  `" I+ B( h% b
It's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.
3 _1 B9 Z; ~/ k! n/ ^
6 y# z7 f8 X3 B. ?
lao yang~
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-8 21:13 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:54 发表 * S6 P; h" r$ r3 |' F
- \8 B" M7 i( Z. I! _+ v( B# {2 V" M
Your English is too......" n! N! z9 x. k0 W& n8 G

2 w4 Z; P) v& v  @It's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.

& u3 g% V+ L( X6 ^& A: U( D2 m$ e  q" O; f, u& r
吹呢?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 21:19 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:54 发表
7 r$ v" P7 |1 w9 Z3 H! f( R: q+ [. |8 p& r1 F+ q" w
Your English is too......
6 A& _1 v+ |( ^' \0 Z
  Z5 |. g; d  Q! ]8 C: p  }1 NIt's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.

8 v# F  p/ W) V. Q% H8 E友情纠错6 w2 y3 S4 B; w" M! V2 f' N# j
& O- \0 s5 e: B6 P' R# J+ C7 }
1) here ,there,前面不用to. ' |* Z4 w% [! R
2) 来是come,  去是go , nice dog是好狗狗! T* p& ]7 e9 }
) X! o/ I/ v% k1 U/ e% {" a: C
所以你应该说 he can come here
大型搬家
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 21:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-8 21:19 发表 / }* v# n! P4 f" e- C% j

" D' I" H% L" e0 c; D' Z友情纠错; z# _" j: U. i4 T* ^
* I7 i+ s( E! c2 v2 V
1) here ,there,前面不用to. / v  P( H2 o3 e) F- ?7 k, J
2) 来是come,  去是go , nice dog是好狗狗$ M5 K* g$ k) g+ ]& D

* g. `# a; _( n' V所以你应该说 he can come here
( j# T/ L4 `$ @- Y, a6 j( h$ j
Thank you! Look, I already learned something.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 21:41 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 21:38 发表
* @, ]! K3 C+ V) o- y
) T- ^: L9 r  [4 n- ]$ a) y3 HThank you! Look, I already learned something.
) U1 [; V' W: O- ^* Q" R  s5 R- m
5 O- n3 F+ [! e4 w2 E
I have already ...
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-8 21:41 | 显示全部楼层
哈哈,老杨英文大涨~
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 21:50 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-8 21:41 发表
% D( C2 P# D' r
: g7 E/ Y5 M8 ?& }  y
7 I0 j& I* Y0 C4 dI have already ...

+ R( y3 n1 c: z) c3 e) J* G3 GLook, I have already learned more and more.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 22:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 21:50 发表
5 N. q& Y" c7 N- b1 |0 f4 S  w; N2 S, o  r( j
Look, I have already learned more and more.
+ i: m( v; [( A. h% d2 i+ U

1 @( y. E: T8 M5 G+ Q. j7 X/ I+ }这句话也不对,用中文说吧
. v! Q. J5 x4 q- C& d你可以说:我已经学到了很多很多8 D, a3 Y% z, U# r
你还可以说:我学了更多更多. I* ?) h$ N6 W3 d/ B
但是你不能说:我已经学到了更多更多
大型搬家
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 22:09 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 22:08 发表 7 d: N# Z) E& J4 A' T

# D, ]9 M8 y/ x! X5 }) b
) ?4 ?& b/ O8 x9 v- R这句话也不对,用中文说吧
9 o7 m( J% ^. D- S0 \你可以说:我已经学到了很多很多
% _' r! Q+ D0 Y7 C你还可以说:我学了更多更多5 M8 _# a8 N: S4 P- |1 ^, o* z
但是你不能说:我已经学到了更多更多
  ?4 e; X" A, N8 p. L
How about this:  I have already learned more.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 22:14 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:09 发表 , N& T5 Q/ n( X1 V' P8 w
' ]2 f- j/ N" h! N3 e
How about this:  I have already learned more.
0 b6 V' u: G9 D* ?8 f# A+ P" j
这句话可以,但是表达的语言环境不一样。& G" }0 |7 O- ]7 q( H% h7 _

% h$ Z: P/ \1 L2 w+ R% G5 c4 W老师说,你掌握的这点知识不够,你应该多学点
# J/ A# r4 @9 n学生说:我已经学的比这个多了。(i have already learned more)
* p2 K) _/ `/ ~/ |8 z1 {& p4 V6 M, f7 {! N" Y/ ?
而你说的是:我已经学到了很多( i have already learned a lot)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 22:15 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-8 22:14 发表
; F$ B7 r- W! ]/ |6 n: |6 N
, ^' d: f, t: _; _3 M这句话可以,但是表达的语言环境不一样。
) n2 L7 _; b, d6 e) ~
7 z$ `6 x) ]; z- C. r9 m$ J& m3 A7 H老师说,你掌握的这点知识不够,你应该多学点
) o; I& W* D, M2 K0 w+ p学生说:我已经学的比这个多了。(i have already learned more)
5 `* k. g' b% o& b& t* A0 L. k* Z3 `3 m; R9 a+ J
而你说的是:我已经学到了很多( i have already lea ...
) W5 [# s' u" [) X( t1 ~5 K/ u
更确切地说,你的more是more than 什么呢?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 22:20 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 22:15 发表
5 B: [+ [2 n. y2 h2 Q
/ w6 Q$ b& }; z$ `- i2 X4 j更确切地说,你的more是more than 什么呢?
) N/ u' @; b2 o  y9 u
Thank you, I have already learned a lot.
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 22:24 | 显示全部楼层
I have a question:
' p8 F" D% C. E  P' @2 A" wIf someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?
理袁律师事务所
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-8 22:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表
9 X  x- z, ^7 _+ f6 ?- b3 lI have a question:
9 ~+ D- O0 @3 N' t7 j% w2 [- r" C( A! J# ]If someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?

; `! l$ z& m4 {8 m- G0 e- W/ s0 C/ j! r4 z8 U9 j1 u. z. K
$ U- a" S5 \& J& ]# t! z
haha, 我已经在满地找牙了.! I- n! O' u7 O! s4 {( S5 w

1 v3 D" ^" t! BBTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"6 H, U8 R0 ]6 k( J( Q! U9 I3 C
; I0 ]& W; W' C4 X9 q9 a- e
意思是说,乐的PP都要掉下来了.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 08:35 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:20 发表
- h+ G- Y: B! w& R  [) I+ L8 w# Y% N3 y& R5 y" U
Thank you, I have already learned a lot.
4 H# ~2 ~+ Y: u/ h, P' t
你这话的隐含意思是:我已经学了很多了,不用你废话了,闭嘴巴!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 08:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表 ) L; o4 k3 m) M1 Z0 ?( @7 F6 p  d
I have a question: 8 a0 S, O, b  ]
If someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?

! \: e  N1 T2 R什么叫real canadian, 这里好多人都是real canadian啊?难道你是说real canadian super store?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 08:40 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表
" C) s: ]1 b) u: k; n& J
) h( H0 V' A* n; |- o$ L$ }% ?1 g7 V) R  t( U$ f

% u( x8 M8 N+ H3 ahaha, 我已经在满地找牙了.! \- A+ T. T$ I) T

. U$ A1 F' {3 @% C7 TBTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"
9 n" F  T; W. N7 I1 l' S- D" z  z
/ Y$ [# }' y  a意思是说,乐的PP都要掉下来了.

4 i* f- x9 f/ ~$ F% @9 V1 M- u  @4 t姐们儿,继续!凑是不让他老杨好过了
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:05 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表 * h6 S6 N( w9 @2 Z0 k: D

/ c! u+ E' G- T8 k" M, C
6 ]6 T8 I  d% c  z) O2 B. G5 Y7 y3 J3 z% p
haha, 我已经在满地找牙了.
. r$ j) ^5 j9 e, s6 ?
- B0 g; P3 F/ vBTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"
, w7 W* W$ d) ?9 @4 _
; _% G' G; s; |! g: s+ m; P意思是说,乐的PP都要掉下来了.

" e0 s/ K# ~# J* DIf we use "laugh your teeth out" everyday, they will day this instead of "laugh your butt off" .
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-9 08:35 发表 " H& \  f3 l# S4 U' j* j2 B( t  ]

$ n# F/ \" c  t9 W" n0 F你这话的隐含意思是:我已经学了很多了,不用你废话了,闭嘴巴!

8 y% B; x3 ?. K; f+ J  J) tYou misunderstand.
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:08 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-9 08:37 发表
1 k$ d# f! l% p
* U$ s2 E5 T7 i$ x# [什么叫real canadian, 这里好多人都是real canadian啊?难道你是说real canadian super store?

, }- r; s8 L% N9 iBecause you were borned in China, so you are not real canadian.
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:09 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-9 08:40 发表
( C( y6 V6 ?, Q" c2 B/ A  A! H6 k; A3 k' B; j5 Z
姐们儿,继续!凑是不让他老杨好过了

" u" W4 f: {9 m/ I" M0 A8 tWhy?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 09:13 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-9 09:06 发表
) p3 x0 y: ?$ J2 z) D" s( i  @  `. v) Y: X0 O! m
You misunderstand.

8 G- m! m, H3 f8 a
6 A8 [2 R% n2 j8 V& R1 c4 i& u应该是you misunderstood
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 09:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-9 09:08 发表 2 a2 Y/ H7 L) Y( f

3 E2 v  l3 m6 c! A5 b* N" d5 d. q7 ZBecause you were borned in China, so you are not real canadian.
$ j+ q' m% Z8 }, z
不但是英文错误,而且是政治错误!
: V  {; W! l' P$ {8 s) E
% m, ?* P( ^" L9 _/ g/ D( Acanadian是国籍,任何获得国籍的都叫real canadian.
5 s! F4 H7 o; g% x! O- V: j$ ?1 V0 R8 N* w9 T; [# e
而你的意思是当地人,本土人
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 09:15 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-9 09:09 发表 , \$ p) p4 ~" x

  \% F' K1 e% {Why?
2 X6 K4 Q  h) S& r  P+ a) i
还用问!喜欢你贝!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-31 14:42 , Processed in 0.218737 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表