埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4159|回复: 29

某人在中餐馆的遭遇

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-12-28 20:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一天晚上,某人请朋友在一家中餐馆吃饭。不巧的是当班的服务员不是华人,而是菲律宾人,所以某人只好用英语与服务员对话。点菜、点饮料等也还都顺畅。该结账了,某人对服务员说:“请拿来币儿(音译)好吗?” 服务员现吃惊状,说:“您要啤酒(beer)?“ 某人说:“不是beer,是币儿。“来回好几个回合服务员才搞清楚某人要的是账单(bill)。2 h6 `+ {8 E" D: T  i5 J
5 _$ H; N+ ^1 R8 S: }! E  o/ }) W4 I
又一天中午,某人领着家人去另一家中餐馆吃饭。幸运的是,这家中餐馆的服务员是真正的中国人,虽然母语是广东话,但也会说普通话。某人甚喜,用普通话点了菜和饮料。然后某人问服务员:“多长时间菜可以好?”服务员说:“凌晨四点。”某人对着家人做无奈状,没有继续再问。等了大约半个小时,菜终于上齐了,由于菜过于麻辣,餐巾纸很快就用完了,只好跟服务员再要。为确保服务员能听懂,某人又说起了英语:“May I have some tissue please?" 服务员忙不迭地连说可以,迅速转身端来一壶茶。至此,某人彻底投降。最后是用肢体语言解决的问题。  Y5 X, o: H; y8 [
2 A9 M# Y; w1 M. b2 J* @
回家以后,某人的太太说餐巾纸好像不叫tissue,而叫napkin。认真的某人立刻作了一番调查研究,发现太太说的是对的,某人很高兴。

" K$ C! p' l+ o3 _
# O( M4 u0 Z% h# E: \' @9 G[ 本帖最后由 红鹿 于 2007-12-28 20:20 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-12-28 21:17 | 显示全部楼层
沙发,小小笑话。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-12-28 21:27 | 显示全部楼层
有次在尼泊尔旅行的时候,同行的某人一点英语都不会,我们教她简单的一句bill,想要加强她对英语的信心,于是吃完了,由她叫人结账,侍应生听到点头,立刻去了,我们大加鼓励:“你看!英语不难吧!”......
  L8 [; I+ f* f3 e6 m
) h. @, a, `8 F3 x* a, r; F; {侍应生再过来的时候,拿了一瓶啤酒......
鲜花(383) 鸡蛋(0)
发表于 2007-12-28 22:26 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
刚来时,我的老师也是反复为我纠正[ l ]的音,这个因对于中国人很难发。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-12-29 15:09 | 显示全部楼层
想当年,有一人在国内餐馆吃饭,吃到半途,跟服务员说:请拿点手纸来。
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2007-12-29 15:31 | 显示全部楼层
有一哥们儿在饭店吃喝兴起,想讲卫生要纸巾,没想到一着急,来了一嗓子:$ i. e5 T, g7 ]
% Q7 v) V$ o2 R0 q+ F5 r$ x
服务员,给我来几个卫生巾!4 `" g5 s3 U. I! M5 U
1 E: t) D6 ]& X; {) [  f
" @- L0 v3 u7 O, l4 Z/ v) n8 r
全场无语!
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2007-12-29 16:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这某人说的是我吧?怎么跟我的经历一样?
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2007-12-30 01:04 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2007-12-29 16:51 发表   G) f& X% v' M
这某人说的是我吧?怎么跟我的经历一样?

; s: P! D- |7 F# f* F6 o老杨英语进步这么快了?已经能说“May I have some tissue please”了!厉害,佩服!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-12-30 16:15 | 显示全部楼层
本笑话取材于生活,欢迎大家踊跃对号入座。
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2007-12-30 18:45 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小李飞刀 于 2007-12-29 15:31 发表
8 _+ w2 c! M( M+ ^' J. J有一哥们儿在饭店吃喝兴起,想讲卫生要纸巾,没想到一着急,来了一嗓子:
2 q- j1 L9 Q' c+ r$ n* h$ ^! c8 z3 d  y" L) w  }' I
服务员,给我来几个卫生巾!* B' x$ c$ X8 M/ B. I, d* D

. N' x: Z8 Y+ L+ W; k& N- U& q
" A! h4 j, y* w& e' R8 e2 k% ?全场无语!
7 H, _9 O. Y4 |% P& O

! W- n; Q' S1 [6 I7 y4 [5 X笑得快断气儿了!
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2007-12-31 21:22 | 显示全部楼层
记得多年以前在国内某餐馆吃饭,桌上没有餐巾纸,于是问服务员要,服务员赫然拿来一筒卫生纸,我们面露疑虑之色,服务员很委屈地解释道:这是没用过的!
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-1 03:07 | 显示全部楼层
原帖由 web_passenger 于 2007-12-31 21:22 发表
1 ]+ t; _7 ^5 x' \# m- K& f记得多年以前在国内某餐馆吃饭,桌上没有餐巾纸,于是问服务员要,服务员赫然拿来一筒卫生纸,我们面露疑虑之色,服务员很委屈地解释道:这是没用过的!

6 I( z$ d+ i, q$ G6 d- [& V似乎现在在很多地方依然如此。不过坦率地说,当时回国和大学同学在小店吃海鲜,海鲜新鲜,酒酣耳热,畅快之际,那个卫生纸么,既然是没有用过的,也似乎不必太介意了,呵呵。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-1 17:47 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 云山水月 于 2008-1-1 03:07 发表
0 O' P( p+ m' B7 l5 l* L: `, z7 a9 c) u# C, w
似乎现在在很多地方依然如此。不过坦率地说,当时回国和大学同学在小店吃海鲜,海鲜新鲜,酒酣耳热,畅快之际,那个卫生纸么,既然是没有用过的,也似乎不必太介意了,呵呵。

3 C/ o5 ~( H) ~/ H! O; b对卫生纸倒是见怪不怪,不过见那服务员是从厕所方向拿来的,不免心中惴惴,不过既然人家说了是没有用过的,我们也就笑纳了。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-2 17:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
tissue 完全可以用作纸巾作。店员可能听成了Tea而已
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-2 17:49 | 显示全部楼层
原帖由 小李飞刀 于 2007-12-29 15:31 发表
) _8 \7 e; {# a2 J& D5 i5 M. z有一哥们儿在饭店吃喝兴起,想讲卫生要纸巾,没想到一着急,来了一嗓子:, K  L' {/ F! G% |

' j4 \: d5 u0 i( ~9 E, g服务员,给我来几个卫生巾!
6 K3 M, X: _) {! e
% {$ X  E2 l% H/ v3 E( g3 s: L, r' s% r7 W3 M) W; W9 X% C/ m
全场无语!
. G( s6 r; W8 g3 T; Y
太绝了!
理袁律师事务所
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-2 23:21 | 显示全部楼层
偶常用tissue paper 或 kleenex,napkin 通常比前两个更正式些。
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-2 23:22 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 老杨 于 2007-12-29 16:51 发表 ( b( |* X9 k- S9 j6 g9 n8 ]' X% j
这某人说的是我吧?怎么跟我的经历一样?
+ e5 B$ z4 x3 ]

/ u8 j( j: T# R, c8 Z$ w6 t  R7 d( J$ R6 N1 Y3 d8 E8 k1 l
您是那哥儿们还是某人啊?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-3 14:37 | 显示全部楼层

不是黄色笑话,是真事

以前学港人流行喝早午茶的时候,某人想点奶黄包+ Q6 R: q# N/ \6 s
便向服务员挥手,小姐,给我们上碟奶头包
9 ~4 S8 S& a3 m( M& M
3 }1 x3 D  k9 S! X% v(此帖低俗,见谅)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-4 17:12 | 显示全部楼层
真真一乐贴,不顶不厚道。差点儿乐死我了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-5 08:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
了大家的发言,一直想跟同事确认一下餐巾纸的各种英文说法,又一直忘,昨天终于想着了。但由于单位里流行感冒,英语语言文学专业毕业的人昨天都倒下了,所以就请教了一位普通文职人员,叫凯伦。
! O7 y* |1 r- [# \2 ]: w8 u2 B+ o  j% o. s7 y8 ^1 G
我问:"凯伦,能请教一个语言方面的问题吗?”
- E# ^% M& ?, w% R! P/ D  f0 S/ C, d
8 v; ^" w' r3 o3 s0 t% M凯伦说:“没问题。“; B( v: [/ m; w/ V0 E$ V( W; \& L

7 ]" q/ K% M& H8 x, p3 d我开始提问:“是这样的,你知道,有一些纸制品我们可以用来擦手或嘴。据我所知,英文里对这种东西至少有四种叫法:napkin, tissue, kleenex, 和 paper towel.他们都有什么区别?“
% d; A" k6 Q+ F( V4 I7 t. z& E3 j, m! d) M2 s
凯伦:“Paper towel 是那种比较大、比较厚、看起来像毛巾、最能干的那种,比如家里厨房用的卷成卷的那种。Napkin 是叠成一摞一摞的,没有 Paper towel 厚,但比 Kleenex 厚,比如餐馆里用的那种。Kleenex 和 tissue 其实是一种东西,是比较薄,盛在盒子里的那种。如果非要区分 Kleenex 和 tissue,受过良好教育、家里富有的人一般用 tissue,而受教育少的人则用 Kleenex。英国人一般用 tissue.“
1 [  T( M5 L6 i' u8 k" u% ^" C: A8 R' R1 a+ R9 G% h
凯伦的解释听起来很有道理,至少对我来讲。
$ O, O" x( K  K7 Q* p1 r
( C8 H+ q; B* Z* L3 ^- D( `但凯伦又说:“等那两位语言权威人士上班,再问问她们吧。特别是妮蔻拉,她会告诉你英国人怎么用这些词。“
理袁律师事务所
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-5 09:57 | 显示全部楼层
问问洋人用卷的算是受过教育还是没受教育?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-5 09:58 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 云山水月 于 2007-12-30 01:04 发表 * c  W% b7 P! k- ~

( c& x3 V: b# W/ r3 ]4 a7 w老杨英语进步这么快了?已经能说“May I have some tissue please”了!厉害,佩服!
8 H! {7 ^6 v0 E( \5 h; W& p
看来在你面前吹牛也要小心点。我说的是啤酒的事情,tissue还真不会说。
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-5 16:40 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 红鹿 于 2008-1-5 08:56 发表
0 X! a5 q$ A- i8 q) y7 m看了大家的发言,一直想跟同事确认一下餐巾纸的各种英文说法,又一直忘,昨天终于想着了。但由于单位里流行感冒,英语语言文学专业毕业的人昨天都倒下了,所以就请教了一位普通文职人员,叫凯伦。
8 `/ I3 [* o8 \" w2 z
  R& p; E9 |' C; F; i2 }我问:"凯伦,能 ...
% q5 J2 v  I( p  a, s
! t! ]& E, }' {/ f5 Z- ^
敬业 ! Q' G* `* ?6 e" |# x6 N

: c5 w$ {3 X* R偶家一般呼朋唤友出去BBQ才带Napkin,因为没有盒子携带方便,没想到还假装了一下受教育多。自己餐桌上一直用受教育少的盒装Tissue,paper towel是厨房用纸,另外外面WC用来擦手的也是paper towel吧。
% i  s- A- X' |% d2 Q' y- y7 @' D/ W0 _
红鹿赶快再请教一下另两个专家,好给偶们扫扫盲哈。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-5 20:52 | 显示全部楼层
原帖由 红鹿 于 2008-1-5 08:56 发表 1 g' r. {3 {1 Y, Y
如果非要区分 Kleenex 和 tissue,受过良好教育、家里富有的人一般用 tissue,而受教育少的人则用 Kleenex。英国人一般用 tissue.“
% h& C# X# M8 D$ G5 s

( ]$ R/ J* f! @& L$ a0 {没看明白这句话,这两个东西有什么区别,我是说形态上?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-6 15:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 黑弟 于 2008-1-5 20:52 发表
3 Z2 [0 o2 k2 q7 p7 G! B, ?% k+ O2 D" g. R- c1 ~# q2 ~
# M) x0 ~7 ?/ P% P, N' E
没看明白这句话,这两个东西有什么区别,我是说形态上?

( x/ f, c& o3 i6 r( u4 r
  P% v) A3 d2 u+ p, q' q谢谢黑弟指出,没说明白。她的意思是这两个名称指的其实是同一种东西,但受教育程度不同的人对这一种东西的称呼不同。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-6 15:15 | 显示全部楼层
我感觉自己一定要弄个明白,有点多此一举。其实无论叫什么,都无所谓,只要别人懂就行了。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-9 14:33 | 显示全部楼层
原帖由 红鹿 于 2008-1-6 15:13 发表
1 |8 v; ~9 e4 J* _( C5 T
5 U; u5 p5 ]2 A7 A8 ]1 M4 I谢谢黑弟指出,没说明白。她的意思是这两个名称指的其实是同一种东西,但受教育程度不同的人对这一种东西的称呼不同。

- X1 Y0 k4 ?" C1 J' P! t% N( r/ k2 I6 j2 Q
- y3 t7 g& k" c我是这么理解的:Kleenex和tissue指同样一种物品,只是KLEENEX是最出名的TISSUE的牌子,人们就用品牌名来代称产品名,前者是个昵称,而后者是学名。似乎和受教育程度没有太大关系,只是在不同场合,个人习惯不同称呼不同。
* V2 }" D7 U& {" P3 r" o就好比XEROX和复印是指同一个意思,因为最初的复印机只有XEROX这个牌子,人们就习惯以XEROX来称呼复印,在诸如律师账单之类的文件中有时列出一项XEROX,即指复印费。
2 R1 o( P5 \% H/ j4 k6 b以上是我的个人理解,没有考证过出处,如有不对,欢迎指正,正好有机会学习提高。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-15 13:24 | 显示全部楼层
原帖由 web_passenger 于 2008-1-9 14:33 发表
& A& u" E1 L6 }! c. e$ V; f7 v7 D$ k  O  \8 c' T
7 h4 Z4 J; N6 y  O0 G0 u/ K& Z
我是这么理解的:Kleenex和tissue指同样一种物品,只是KLEENEX是最出名的TISSUE的牌子,人们就用品牌名来代称产品名,前者是个昵称,而后者是学名。似乎和受教育程度没有太大关系,只是在不同场合,个人习惯不同 ...
$ X3 e  L* ]7 a. p) @
! H$ {# r0 f; F, k* h  c. y
Hi Web_passenger,
' N8 ]! ^+ J. N# B7 b2 X
: v/ @3 y$ Y4 M* `, m7 EThanks for your explanation. I agree with you. I also found out that "tissue paper" is the kind of soft paper for wrapping gifts. : D: g* V7 L" x7 S- t' M7 v4 p% N

; E2 a6 e' ~; j2 U! s; K% M. s1 bFlowers!!!
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-15 14:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 红鹿 于 2008-1-15 13:24 发表
7 s! h3 [9 `* q
8 R. n4 w! \8 T  w. R4 G* t( o, r  L
Hi Web_passenger,9 L7 X/ Y( M2 b( N! s" P

4 Z) D8 a1 x' _4 r, j( zThanks for your explanation. I agree with you. I also found out that "tissue paper" is the kind of soft paper for wrapping gifts.
% r( P1 ~$ i6 V1 ]. P. r' F: T! C9 @' O
Flowers!!!
( T3 W% M7 z4 C- w5 q: t" O+ M
6 @2 I7 |, \" Z/ G; I' v$ O- ~
Thank you for your flowers as well as your post, it gives us good chance to learn through discussion.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-16 09:58 | 显示全部楼层
Bill 和Beer好像差很远呢
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-5-10 11:52 , Processed in 0.293007 second(s), 39 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表