 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
Hello, would you like to learn more ways to say I love you? If you do, let's try it and see whether they are correct.
' {' f6 G; Y0 W( J; m
8 C, |6 K r/ @' A' f吴语:“我爱侬”。 ! U7 c. F9 S. S! X4 _! l! b
有人讲,搿三个字吴语是勿能讲的。是勿能讲,还是勿会讲,亦或是勿想讲。真的勿能讲伐?试试看。记得当初有段辰光,我一天讲十来遍,重来没打过格愣。 7 l: Z/ c* e. L9 P' v m
事实上,比较传神的表达方式是“我吃煞侬”。
" f+ s1 b( b$ f! X q. J, c% d" h1 y普通话:“我爱你”。 " Q2 |% ~ {4 ?; ~1 o7 n+ h) a8 i5 q
吴语拟音:“哑哀伲”。
: d0 J+ Q% w- e现在行(音:航)用普通话帮上海话注音,搿趟我反用上海话为普通话注音试试看,搞笑搞笑。
C1 `: D/ Q7 F% q要不是电影电视,含蓄的中国人或许也会认为迪合是不好讲的。
' S1 i1 Z8 I2 a) {
! G1 V0 Y! y0 }8 z粤语:“我爱你”。 & ^3 p$ e- t# B C' c
吴语拟音:“咬 奥诶 磊”。 1 P' ~7 ]$ m6 s: p) W
广东话,我就讲勿好了,不过会得讲的人多来兮。看过香港片的,估计侪会合。 1 B4 O, Q* |$ g
. ~1 m. [& T. g0 v8 k- o2 g/ |8 l
英语:I love U. ( K+ M7 B3 W* H+ S
吴语拟音:啊诶 辣扶 油 。 # y- \/ o% R% ~; E9 u: Y! N! z' L
借英语的强势,迪合可是全世界通行的“世界粮票”,勒勒含蓄的上海人当中,甚至可以替代母语。
) P4 [0 _) x1 C% Z7 |; J
1 ~! J" W" N4 C$ I: ?: R法语:Je t’aime. 3 N! v+ X, ^ k2 W% Q" P
吴语拟音:席 对么。(“么”需要读得弱一点,“席”团音化的口音。) * Q) M- q; X1 l* P; s- |2 l
国际舞台上,法语地位仅次于英语。法国女郎可是风情万种。 E8 ?# @2 T% _: \/ F: e6 F
1 u4 S+ B+ ?8 l5 L3 n, R德语:Ich liebe dich. " t0 c3 K+ U2 W! P- N/ a
吴语拟音:依兮 丽配 提兮。 1 D1 @; e7 V9 U7 S; q
对德语我了解不多。德语的ch的音标在国外的资料中有标为[x]的,但奇怪的是读音和普通话h[x]完全不一样,实际读音接近老上海口音的“兮”,带有元音i,似乎是中舌面音[ç]。哎个德国小姐是标准德语高地德语区的慕尼黑来的,应该呒没口音问题。我的上海口音读法是拨伊认可的。 $ w" ~0 l4 y5 P
% i: v# D7 A' ]; t5 K* I( J意大利语:Ti amo.
2 J, N; k3 y5 k( M( ]$ ~ Q吴语拟音:低 啊毛。(意大利语元音少,所以o的发音比较自由,所以说“低 啊马”也会被接受,但是读的比“毛”略开口小一眼比较标准。) * [. t% ~- S: T
普通话拟音:低 啊莫。(注意:声调不要起伏太大。) . C* {1 X6 r% R9 X! ?7 b
迪确实是一种非常悦耳的表达方式,所以有首法语歌也穷唱“低 啊毛”。意大利人也是个热情奔放的民族。
7 `" I* P) o- o" \
; R* X% r; N i4 A# Q西班牙语:Te amo.
I: C* t, X3 o$ P+ A) P吴语拟音:堆 啊毛。 7 a8 H; t0 G2 }8 y
因为也是拉丁族方言,所以比较像意大利语。南欧的拉丁族语的清音一般不送气,就是说T相当普通话的D。
6 l! J+ b$ t; k k按照母语人口计算,西班牙语是世界第三大语,通行盛产国际小姐的拉美地区。
* e- K8 O; @2 e
9 X5 X* _6 ?; S5 K0 i5 S' ^1 j8 F! e波兰语:Kocham cię;. : o! s2 q* G% @) F3 h
吴语浙北口音拟音:高哈么 肩。
$ c9 c/ L1 C' _普通话拟音:高哈么 肩。 # g0 e2 ^& O" ?/ u3 \
末结一个字母邪气特别,e下面拖条尾巴,读若”>江浙口音的an(安)[e~](宁波绍兴等地“兰”的韵母)。此外,ch勒勒西方一般代表[x],哎个波兰妹妹认为帮英语的[h]发音一样,我还是觉着应该是普通话的h[x],好在波兰语当中[x]和[h]没有对立关系。
3 ], h- w" \4 ~# `& r( `波兰国产有大量的金发、碧眼、玉肤的玲珑美女,有机会不要错过。
0 B# B/ e2 W$ q! I上述三种语言的表达方式侪是省略了主语“我”。
/ ?: k, X) ]( n6 _- m! _* M1 a" `/ u& }, t& U; B( W3 N
俄语:я тебя люблю
" ^4 ]0 ]; B; {! B6 q吴语拟音:雅 几诶 皮夜 卢孛卢。 / L% v" j+ b' r7 \: ]
“勃、孛、渤”在吴语中读。 & w& @4 I$ p& V/ c, g
勿要看了音节多,实际浪“底诶”“ 皮夜”“ 里乌”“ 孛里乌”,侪算一个音节。多读几遍还是蛮顺的。(还有一点蛮奇怪,те的辅音应该是[t],但哎个长脚俄罗斯女郎嘴巴里读[t∫ie],接近普通话“姐”。法语[tie]勒口语中常颚化为tchi。俄语中好像也是迪种情况,比如“普金”的名字就是这情况。)
3 p0 X7 c7 y( `9 W5 Q8 O俄语勒勒东欧搭仔独联体国家当中还是蛮有市场合。 5 X4 B) c( ~7 }# k( c- Z
a$ ?+ J! F5 ^1 V3 u4 n: h# s; I日语:ぁぃしてゐ(罗马字注音aishiteru) 2 c1 |+ V f+ d2 W% @+ {
吴语拟音:啊衣希堆鲁。
" `, S9 X1 c, X+ n7 m其实,日语的第一人称就要有五个音节,正规的日语表达 “我爱侬”需要十多个音节。衰惰煞!以上是比较流行的说法。
+ C+ R. j4 O' ?0 q: x z6 D讲起来,我也是看抗战片长大的仇日族,啥人叫阿拉碰到仔搿能可爱的日本小姑娘。再仇日,跟美女我是没过勿去的。
# n. Y c! `, C( e5 ]8 D7 T& `3 F: j7 F
阿拉伯语的吴语拟音:奥海暴加。
2 W( v* O. s" o1 ]3 ^5 ~4 i& u阿拉伯语中[h](相当江浙话声母)和[x](相当普通话(h)声母)是不同的,这里是江浙话的“黑[h]”声母。 ; {: V/ n* R: R' O$ k3 W8 R
当时,哎个阿拉伯女郎倒是教会我哪能写,但是曲连拐弯的,看一歇歇就眼花了,反正打出来网页上也未必能显示,格末就跟大家打声招呼。
& Y* Q) k" |9 R. j% p7 R
1 {, C# `' d7 J/ m( u7 c) b; F. w$ e. X" d# X2 U0 a* x {- m( x
因为普通话不分清浊、不分舒促、不分尖团、音节种类少等原因,所以有些外语的句子实在不能模拟,按照普通话读没人听得懂,所以我没用普通话注音 |
|