埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3246|回复: 0

好莱坞美语补习班(2)楚门的世界(转帖)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-12 05:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本期电影:《楚门的世界》
% N! a- J6 q- V' {# L4 M' a) b  E1 n; K, k
: b  B, o7 U/ V5 c. _# _" f9 p7 W/ {
  m' F9 F* w  o" f  ?9 ^& f
剧情简介
; Y' A1 l6 B8 Q( C% N
+ }" k/ a* q. r, @
8 z/ j% k# C4 Q1 g9 s
8 e* D/ w; z/ `6 F; r2 [" O1 k喜剧泰斗金凯瑞不再是表情丰富的动物学家,而是一只活在玻璃罐里的蝴蝶。从呱呱落地开始的三十年来,楚门的生命分分秒秒都曝露在隐藏在各处的摄影镜头面前,直到有一天终于发现所认知世界的真相,他会选择哪个世界,是现有?还是未知?且看《楚门的世界》!
& u4 l+ Y3 u, [4 [% M8 L
- o2 W' g4 A6 J$ Q) Q' D3 V
' Q2 `/ S8 d" a
1 ]3 D! s5 b# l8 ~- l+ E. K6 b2 C1. You can count on it.. _6 z* \; p* Y+ A4 c% e
count on...是当「指望、仰赖……」的意思,所以You can count on it.就是「这件事你可以放心。」的意思,用来表示对方所交付或担心的事,绝对不会有问题,下次当别人请你帮忙时,如果你有把握完成,就可以拍胸脯跟他说,You can count on me.「就交给我吧。」 4 P0 q: \6 q- K4 s/ O. Z! E$ l
  r8 s% ~9 a4 r  y
! ]* u" \1 h7 R# I

' S5 G" n. ]& d, h2. Where is there to go?0 ^7 ^+ d  K5 l3 N2 ^' P' q+ V
Where is there to go?意思相当于I have nowhere to go.「我没地方可去。」相当无奈吧!当你发现世界之大却无处容身的时候,就是你说出这句话的时机。Where is there to go?多半用在回应别人的话。
- n# C0 Q, e/ k% W0 J" j* v) x: [9 k: W7 d; s
' Z/ T' O: D* ]$ c: Z
' `% m9 D# p( \) S1 a7 }: O! K
3. pick one's moment.
3 G5 d; @. G. ]- |0 r; rpick one's moment「挑个时间」,这里的moment指的当然不是随便做啥都成的那种时间,而是经过深思熟虑,要在对的时候作对的事情的那种时间。好比说,要跟对方表白、求婚,要向老板要求加薪时,总不能随便在走廊遇见就开口吧。所以当有人问你为何迟迟还不行动时,你就可以回答他I'm picking my moment.「我正在找时机。」 1 T7 F* C1 H8 c& O9 X6 u- {5 W) b

  j4 A- }7 I1 Y+ K4 m0 A+ q/ S1 F8 G- |4 s! a" C' @) v3 I

6 }! K1 ?0 X/ z' ~7 M' {: k: l% n4. I'm way behind.
" P1 R: j! }7 \/ X% d: [2 P! Q这里的way是用来加强语气的用字,所以way behind是表示「被远远抛在后面」,I'm way behind.「我被远远抛在后面。」其实不是指进度或距离上的落后,而是指思绪跟不上对方所说的话,也就是「我完全不懂你在说什么。」的意思。通常的情况是,对方以为你了解他在说什么,而一直说个不停,但是你从头到尾都不懂,这时候你就可以补上一句I'm way behind. 「我完全不懂你在说什么。」 : k' [) U$ i4 X

5 x8 K3 |: S9 L. [4 C
  V9 p! O: {8 Y( G* y0 \' Y$ z
3 l# m8 y4 x& p8 l% x# _5. on cue
; ^0 g  F: b. t0 x  ycue这个字原本是用在戏剧中做为演员台词的尾句,用来暗示接下来的演员何时出场,何时该讲对白,on cue便引申过为「来得正是时候」的意思,表示某个人或物出现的时机恰到好处。
- J* g4 D0 k3 q9 B/ t+ l! `: d: ~  c( r- j& [% N* X- n
8 J9 g& T1 x- C7 g/ \; f
- C: U" K+ I- B: @. O
6. ...is around the corner& A/ v2 v: z8 u' n* |
...is around the corner.是指「……事情就快要发生了。」一般用在说某个时节快到了,好比说,再过几天就是一年一度圣诞节了,于是你可以说Christmas is around the corner.「圣诞节快来了。」但也可以说某种东西快来了,如The bus is around the corner.也许说这句话的人不是看到公交车已经在转角处,而是指「公交车快来了。」
- u% t! G- Y2 E. w1 f1 v, X- \* O7 W- h' ?# R
, I1 d% C9 V' V4 W0 H
+ O' y2 b" z& V4 b& @# i5 l
7. I'm onto something./ j) Y+ O" O! x! F; k  ]
不知道各位有没有这样的经验,在解一道数学难题或是钻研一件事情时,一直百思不得其解,到后来才猛然灵机一动,抓到诀窍,I'm onto something.正是那「有了。」的意思,而something就是你正在伤脑筋的数学题或事情,所以下次同样的情况发生时,别忘了说I'm onto something.来让你的伙伴知道你有头绪了。
" e3 U6 f: Q$ b; u+ d
; ]- U0 j, i0 o) A
; H$ k4 X: h# F
/ n3 w+ `% L3 B6 }2 s7 s' {: {5 y8. do you good
! }6 J' x; d# f% l: B8 r; i# Odo you good「对你有好处的」可以用在苦劝别人去做某件事时,顺带给他安心的感觉,表明做了只会有好处,不会吃亏感觉。相信当母亲的人一定有苦口婆心地要儿女吃这个吃那个,却没人领情的经验,下次妳就可以说Do you good.「对你没害处的。」 % a  `1 i/ h- X( q2 [

( K$ q& j! d2 h. s) H- z. C) V& F4 M- N- v) A2 P) S

! \& h; c0 J* s+ U4 m9. You can't just up and go.! W, I3 Z! I* Q/ q6 F
up这里当作动词使用,在口语中表示「突然做出……」的意思,后面通常会接着一个动作,所以up and go就是说「突然离开」,当对方不预期地做出一些行为,而这些行为可能一下子对现有生活做出极大改变时,就可用此一句型。而You can't just up and go.是说「你不能突然说走就走。」最常发生是在两人争吵时,一方转身就要离开,此时另一方便可搬出这个句子。
2 _: T5 |& z1 k. y" E9 O# |7 n  f6 x! D1 e0 x6 [# C% r8 W3 g0 h
' [" |7 n. [- o5 |

4 E7 y8 [# n' ^! d10. on the rebound4 C/ \& s9 P- M! [+ A' W3 m
rebound「篮板球」除了在球类活动常出现之外,股票指数的「反弹」也是这个字,再者是指「情绪上的反弹」。而on the rebound就是说在失恋后的那段疗伤期。当你正处于这段期间,而想找个替身来结束痛苦,但你知道对于过往的感情还无法完全地放下,为了负责你就可以跟对方说I'm on the rebound.「我正在失恋后的疗伤期。」不然,或是你发现自己只不过是一个替身时,也可以说I don't want to just be a rebound for you.「我不想当一个替身。」 % z- ~, e  U; @% L! f

% w) s! j. t* D. z* c( ]
3 p# o/ |( i. z9 q1 z$ Q% N- C/ Y' k, P. Q
11. The last thing I would do is...
* x$ g/ q! ]. s% J, \0 g6 `一般人做事总有个时间先后,越重要的事排得越前面,相对地,越讨厌、越不想做的则是远远放在后面,因此The last thing I would do is…就是「我绝对不会做某件事」的意思。情侣间常出现这样的对话,一方抱怨对方老是欺骗他∕她的感情,这时另一方就会急忙澄清:That's the last thing I meant to do.「我绝对不会想那么做。」 : o! u, K9 V" O6 y' `  t% H

2 R, F/ J: ^: ^( U/ {7 e  K" ]: d" n. y  ^" E. r$ F9 M
7 m- h( L7 A4 Y' N$ p
12. It's just a matter of time.
0 d: Z7 i+ o" u5 \& K0 k7 N% }a matter of...是说「有关……的问题」,It's just a matter of time.表示「只是时间早晚的问题。」有些事是急也急不来,需要花时间慢慢等它成为气候,当这时候有人问你怎么还没搞定,你便可以回答他It's just a matter of time.「时间早晚问题而已。」
5 _7 E/ \8 }" N% @, q* J; y! R) O3 ~. {1 G5 U0 _
* @2 h) h; ^) R- [0 G1 Q
5 h# `* A0 h- ^4 L5 S" \( G$ ?0 l
13. You're just saying that.( l! R( I+ l% @/ A
这可以是一句客套话,当别人说妳漂亮时,可别忘了说这一句You're just saying that.「你这么说真是太客气了!」当然上述情况是假定对方真心诚意地要称赞妳;相反地,如果对方是要挖苦妳或敷衍地哄妳两句的话,You're just saying that.仍然可以派上用场,可是这时候就变成了「你只是说说而已。」的意思。虽说如此,在讲出来的语气上,还是有所不同。所以下次使用的时候,可得注意一下语气喔!不然出糗的可是你自己呢!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-19 10:42 , Processed in 0.164685 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表