| 
  鲜花(0 )   鸡蛋(0 ) | 
 
| 本期电影:《楚门的世界》 # Z2 w  R  m, d6 d2 R6 f! Z! y# [# r! t* b8 k$ D* Q
 " {# R9 E0 [4 t7 W
 8 C8 a9 s! q5 G2 c6 X- m7 q
 剧情简介
 + f9 }. m2 t  C7 m- V6 `5 q
 ) x  I) H" X5 b  ]$ [; B6 o- T2 l7 y7 @9 y1 [# g
 
 ' X" B3 G- X6 k; `3 ^$ n, l喜剧泰斗金凯瑞不再是表情丰富的动物学家,而是一只活在玻璃罐里的蝴蝶。从呱呱落地开始的三十年来,楚门的生命分分秒秒都曝露在隐藏在各处的摄影镜头面前,直到有一天终于发现所认知世界的真相,他会选择哪个世界,是现有?还是未知?且看《楚门的世界》!1 o+ X! C, {3 b2 G8 a* p- L
 
 $ p  D* x' I2 h) p$ P" T# d
 ! Q& @1 V0 N/ ?5 k3 `+ v0 V. T' m/ n$ c0 v2 P- C# w' n7 J- K
 1. You can count on it./ O, l1 @6 l. K. [! e7 l3 u7 T& |3 \
 count on...是当「指望、仰赖……」的意思,所以You can count on it.就是「这件事你可以放心。」的意思,用来表示对方所交付或担心的事,绝对不会有问题,下次当别人请你帮忙时,如果你有把握完成,就可以拍胸脯跟他说,You can count on me.「就交给我吧。」 ; |, a) M3 t7 @1 F4 l; _- Q' n
 
 & H8 P& F7 ?! W1 ~1 y- z' i4 v. r' R% v, o2 c
 
 * q) g7 y' n$ C% Y: t/ q2. Where is there to go?% d/ X& c, w3 c
 Where is there to go?意思相当于I have nowhere to go.「我没地方可去。」相当无奈吧!当你发现世界之大却无处容身的时候,就是你说出这句话的时机。Where is there to go?多半用在回应别人的话。
 _: }" k5 {4 A" }" ~. |5 g- V! A# c" C
 
 9 j1 l, e6 I; `8 T1 G+ G9 |8 f2 ]$ R2 Z0 b9 I$ ^" }
 3. pick one's moment.) P6 o: p! B6 g+ R1 q) V* f- Q4 ~
 pick one's moment「挑个时间」,这里的moment指的当然不是随便做啥都成的那种时间,而是经过深思熟虑,要在对的时候作对的事情的那种时间。好比说,要跟对方表白、求婚,要向老板要求加薪时,总不能随便在走廊遇见就开口吧。所以当有人问你为何迟迟还不行动时,你就可以回答他I'm picking my moment.「我正在找时机。」   z* J5 x  \3 y! z7 ]% i; v0 I
 
 : Z' Y: b5 J. d9 `$ m0 t, h; F! P
 
 ( h  D- A& V, j2 ~! G; u9 Y4. I'm way behind.
 % }, Q+ {% V1 s$ Y; ?+ w3 ^这里的way是用来加强语气的用字,所以way behind是表示「被远远抛在后面」,I'm way behind.「我被远远抛在后面。」其实不是指进度或距离上的落后,而是指思绪跟不上对方所说的话,也就是「我完全不懂你在说什么。」的意思。通常的情况是,对方以为你了解他在说什么,而一直说个不停,但是你从头到尾都不懂,这时候你就可以补上一句I'm way behind. 「我完全不懂你在说什么。」
 $ J  L5 I& i0 L+ r$ T1 I$ ]  i$ e' i/ n; d8 o* j
 3 c% @' e' Y' `+ e
 # W, L* B3 ?. U7 }
 5. on cue/ `! o' i& w4 e: G5 M" P/ q- }
 cue这个字原本是用在戏剧中做为演员台词的尾句,用来暗示接下来的演员何时出场,何时该讲对白,on cue便引申过为「来得正是时候」的意思,表示某个人或物出现的时机恰到好处。
 ! x- _) F2 K# q( Z% W  m: h, d9 K
 ! j* B/ w3 ?8 Z% W" w7 W
 & n  F4 u7 L) N% U% z/ g' n7 R8 i$ h& w  h: E
 6. ...is around the corner0 r* r7 \) U3 ^- w
 ...is around the corner.是指「……事情就快要发生了。」一般用在说某个时节快到了,好比说,再过几天就是一年一度圣诞节了,于是你可以说Christmas is around the corner.「圣诞节快来了。」但也可以说某种东西快来了,如The bus is around the corner.也许说这句话的人不是看到公交车已经在转角处,而是指「公交车快来了。」
 2 P* I' S/ y; G" Z7 U1 Z2 j/ r" p. A2 n& C9 Z0 K! Q* m
 . T4 R- U( j9 b& X  E9 A' l2 L0 {
 5 g( H& t+ a& |8 i+ C% \
 7. I'm onto something.
 $ }* k$ O9 \. x1 y8 u/ Y" R不知道各位有没有这样的经验,在解一道数学难题或是钻研一件事情时,一直百思不得其解,到后来才猛然灵机一动,抓到诀窍,I'm onto something.正是那「有了。」的意思,而something就是你正在伤脑筋的数学题或事情,所以下次同样的情况发生时,别忘了说I'm onto something.来让你的伙伴知道你有头绪了。 3 K* B/ C5 d  [& m' G) q
 
 $ e2 W# G8 z( }: k3 {4 n6 }( w; Q5 w4 G( g
 
 - ~* {& }  b6 ]6 L* Y8 y9 v* a8. do you good/ }+ Y: F" u4 {* t
 do you good「对你有好处的」可以用在苦劝别人去做某件事时,顺带给他安心的感觉,表明做了只会有好处,不会吃亏感觉。相信当母亲的人一定有苦口婆心地要儿女吃这个吃那个,却没人领情的经验,下次妳就可以说Do you good.「对你没害处的。」 : C! g- z, C/ q8 z# R) y: G
 
 , k) W6 f2 K! b& A8 _- s. j
 9 x( z4 d+ U* h: [6 S! d9 W, L# k- n* J2 \: \7 ~
 9. You can't just up and go.
 : P6 J5 s2 [, u, i; Cup这里当作动词使用,在口语中表示「突然做出……」的意思,后面通常会接着一个动作,所以up and go就是说「突然离开」,当对方不预期地做出一些行为,而这些行为可能一下子对现有生活做出极大改变时,就可用此一句型。而You can't just up and go.是说「你不能突然说走就走。」最常发生是在两人争吵时,一方转身就要离开,此时另一方便可搬出这个句子。 7 @: j) n  m. u! X
 
 0 I/ {: n: e4 v% x7 o! M1 F( a3 X. ^. E& i
 8 e+ o: X/ ?. k& S% n
 10. on the rebound$ E  G5 B/ ?7 f" ~; Y; B! J8 o
 rebound「篮板球」除了在球类活动常出现之外,股票指数的「反弹」也是这个字,再者是指「情绪上的反弹」。而on the rebound就是说在失恋后的那段疗伤期。当你正处于这段期间,而想找个替身来结束痛苦,但你知道对于过往的感情还无法完全地放下,为了负责你就可以跟对方说I'm on the rebound.「我正在失恋后的疗伤期。」不然,或是你发现自己只不过是一个替身时,也可以说I don't want to just be a rebound for you.「我不想当一个替身。」 1 w: x, S6 T: ^3 d& |
 
 5 _5 S& I& U6 R& n4 b' C
 & ~+ H+ Q; x, u$ W  A2 s' r. M0 g# R
 11. The last thing I would do is...+ a# }/ E- i3 [5 c: L
 一般人做事总有个时间先后,越重要的事排得越前面,相对地,越讨厌、越不想做的则是远远放在后面,因此The last thing I would do is…就是「我绝对不会做某件事」的意思。情侣间常出现这样的对话,一方抱怨对方老是欺骗他∕她的感情,这时另一方就会急忙澄清:That's the last thing I meant to do.「我绝对不会想那么做。」   M+ `3 F  N0 E/ s  J
 $ w$ O( L% c3 [5 ]* w( y* K
 # D+ h/ z$ d( I% @0 r
 ) X% N/ |9 D" s, _+ T* c2 e6 L
 12. It's just a matter of time.* b$ v9 \- V, x% `, M  e
 a matter of...是说「有关……的问题」,It's just a matter of time.表示「只是时间早晚的问题。」有些事是急也急不来,需要花时间慢慢等它成为气候,当这时候有人问你怎么还没搞定,你便可以回答他It's just a matter of time.「时间早晚问题而已。」
 ' d# i" y4 a+ T/ K7 j: R1 i% j* x
 ' Q% i! B5 h% F/ v' o; H5 u
 2 K. `8 A0 L: |- n( y; S
 . s$ Q* b3 I+ ^9 e. J13. You're just saying that.0 w& c8 l2 J9 I' o  t
 这可以是一句客套话,当别人说妳漂亮时,可别忘了说这一句You're just saying that.「你这么说真是太客气了!」当然上述情况是假定对方真心诚意地要称赞妳;相反地,如果对方是要挖苦妳或敷衍地哄妳两句的话,You're just saying that.仍然可以派上用场,可是这时候就变成了「你只是说说而已。」的意思。虽说如此,在讲出来的语气上,还是有所不同。所以下次使用的时候,可得注意一下语气喔!不然出糗的可是你自己呢!
 | 
 |