埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1822|回复: 8

英语中旅馆的几种说法(转帖)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-8 06:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
guest house: 旅社,客栈,小旅馆,星级旅馆千万不能译成guest house!. z" J) r( g- i
hotel: 一般指有一定档次的旅馆8 n! o& t7 K( x
residential home: 家庭旅馆
5 D) |' a4 _5 ]) l5 c: X* ]; T( u$ hhomestay表示家庭住宿旅馆
; j3 k* V  m- k$ [* h; j0 _accommodation:“提供住宿”
7 p5 }( k6 @" H0 T9 vmotel:汽车旅馆. D5 ^; K. U* m; F
inn:乡村或公路边的旅馆,客栈
# m8 E4 C, U/ K* ^/ H- K国际知名宾馆还有Ritz,Shelton等等。一般连锁有Holiday Inn(在中国一般好像是四星级)4 E' K8 ~1 n, X7 u+ \; ^6 r4 p
还有一个特殊的组织叫YHA(youth hostels association),非营利组织,提供比较便宜的住房及旅游服务。
, _  T! {, ^& y+ u- P/ h5 Eroadhouse: n.(公路旁的)旅馆,客栈等
2 P5 c4 p4 \: H1 A$ U( cgasthaus: n.旅馆, 酒店
4 f& g5 P% @: ^1 E2 E  h9 L+ jfonda: 也是旅馆的意思5 f: R" e. s: }/ O9 k& q
chateau 西方一般指高级旅馆
7 k* q: [$ d2 W' ^* j9 b" tB&B:bed and breakfast 的意思,只提供床位和早餐的路边便宜小旅店(一般是家庭开的)。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-8 08:34 | 显示全部楼层
好,我拷贝下来了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-19 22:25 | 显示全部楼层
支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 04:18 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好贴!!继续......
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 12:07 | 显示全部楼层
好!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 17:51 | 显示全部楼层
一般都用hotel,inn and motel
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 18:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我的感觉是,hotel最高级,其次是inn。hostel、motel和其他的就比较低了。
1 R- d( I2 B6 `  j# i2 t2 u3 S: O7 Y
hotel和inn的区别好像也比较严格,不能随便用。所以就有鱼目混珠的:起个名字叫hotel inn,比如叫Edmonton Hotel Inn,趁人不注意就自称是Edmonton Hotel。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-2 12:09 | 显示全部楼层
对啊!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-6 00:37 | 显示全部楼层
发表于 2004-12-30 09:33 AM - s  K  c  N: ]* a4 x" U
我的感觉是,hotel最高级,其次是inn。hostel、motel和其他的就比较低了。# u" a5 L9 c; @

( Y  H+ i$ I5 Y  I* shotel和inn的区别好像也比较严格,不能随便用。所以就有鱼目混珠的:起个名字叫hotel inn,比如叫Edmonton Hotel Inn,趁人不注意就自称是Edmonton Hotel。
# }' A' W1 X  R2 n" p
+ W0 `5 G% j+ ?$ @9 f1 F, }
呵呵,所言极是!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-23 20:31 , Processed in 0.264299 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表