 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
(出示登机证予服务人员) 我的座位在那里? Where is my seat?
% k b. |8 i6 M: ?( Y0 H
6 s* s) h5 V3 J: }% t- W& l; c我能将手提行李放在这儿吗? Can I put my baggage here ?
+ e+ @; H# y: f1 i
! J- u6 P2 d7 P0 `是否可替我更换座位? Could you change my seat, please?
0 P2 p" ?! k8 m5 R+ L# _6 M! { k" Z1 Q+ D! X
我是否可将座位向後倾倒? (向後座的乘客说) May I recline my seat?
0 {; D* s/ b; T4 E8 u' W! ]- N$ z. X: X5 m! D
我是否可抽烟? May I somke? / F6 [) y# {5 B* g- f9 G
3 Z& y: x) i) Z Y* A
需要什麼饮料吗? What kind of drinks do you have?
+ z! B1 ^2 S" B M6 J1 s# _4 K2 F$ s1 s# X8 i4 J
机上提供那些饮料? What kind of drinks do you have? % ^6 p4 Q$ \# F3 x$ F2 T" ?
4 K+ b/ b. F% k& w咖啡、茶、果汁、可乐、啤酒和调酒。 We have coffee, tea, juice, coke, beer and cocktails. ! G' \, U3 l F6 Q+ P# L0 |# h
F: s& T6 v* ?8 P7 R6 |8 I晚餐想吃牛肉、鸡肉或是鱼? Which would you like for dinner, beef, chicken or fish?
+ ?) d8 ?' G5 Z
1 H W/ C9 Z1 c1 V: X0 _请给我加水威士忌。 Scotch and water, please.
n/ x4 O% K) q) h8 ]4 b6 J
/ m4 j( j4 s" V' B7 l# v请给我牛肉。 Beef, please.
+ I$ [# r# r! `7 G2 R. X' ` }" O3 v$ A
我觉得有些冷(热)。 I feel cold(hot). ) c, M- A/ P7 s& S
9 H" O& n9 J! C$ e$ ?
请给我一个枕头和毛毯。 May I have a pillow and a blanket, please? 4 J" }: X: a1 z0 K# P- X7 y
) \; i J8 G2 d机上有中文报纸或杂志吗? Do you have any Chinese newspapers (magazines)? 8 S) `- T2 v a8 n: H! w4 c
7 z8 ~. K: _0 k: E
我觉得有些不舒服,是否可给我一些药? I feel a little sick, Can I have some medicine?
6 H& q r2 U! x- [( M' I
6 H5 E/ e, p1 N9 Y7 x还有多久到达檀香山? How much longer does it take to get to Honolulu? 0 @( P# q8 _6 k4 ?/ i, e
/ c9 J# ]* H1 s
这班班机會准时到达吗? Will this flight get there on time? 9 X% n" m: j! g
1 o9 } S; X, d0 F) v
我担心能否赶上转机班机。 I'm anxious about my connecting flight.
/ `- A& c M$ ?( A
, J& q y. P7 ?2 U请告诉我如何填写这张表格? Could you tell me how to fill in this form? 0 S3 _7 d; M9 i, n
乘飞机旅行英语常用语句
/ k' N5 ~0 ^" j2 }/ E+ P" \) y) y- N- X
﹝请求对方﹞再说一次。
9 f8 D: t2 i8 VCould you please repeat that?
; E7 z; |% L0 J
8 _ v7 J4 \) [* J$ H+ u3 q. c我要订9月15号到纽约的班机。, y" o. f& a+ J" o Q9 _
I'd like to make a reservation for a flight to New York on September 15th.
$ b! J* a6 S4 b9 B* K% n/ k, {: A3 B. V
408次班机何时抵达?6 F0 i# I8 c6 s8 Y' P8 s
What time does Flight 408 arrive?
& h" z; a3 v( P4 I4 e# Y8 a) F8 v/ I! G7 K& b J
机票多少钱?+ a% l: q( N0 B3 [8 [
How much is airfare? . w( n% P; r7 ]0 M2 Z
4 H* F/ @ u/ Y4 U! y5 v
我想要确认我预订的机位。7 [3 A0 a t3 t: L) R. `
I'd like to reconfirm my plane reservation please.+ Q% [# D% b$ h% c2 j* N8 V
( \+ x2 \! U0 q2 n5 R盥洗室在哪里?
, S- w% R; Z% O, B' D$ x" o% _Where is the lavatory?
' `: t6 P5 |; Z; ?! o, O; o5 P& ^$ v5 D
你有中文报纸吗?
8 F& k5 i1 V$ [ a* y: zDo you have Chinese Newspaper? @& \( |8 a Z( `; B
k7 ~4 @/ J6 ]9 {/ j3 w" F
我会冷,请给我一条毯子好吗? % j8 ], K/ j) X* l
I feel cool, may I have a blanket?
% g5 p C( b& i% o) p
4 |+ e) K2 M/ Y. z可不可以给我一副扑克牌? : d7 A7 B/ [' ]5 D9 h( d
May I have a deck of playing cards? 2 C! M" |- H. Y& s
: S1 B; C2 t/ }, R9 w* n
机内免税贩卖 In-Flight Sales
" g0 Y% I: T5 t3 w" [% A
V: f: [3 A" }% P3 ^7 f v- a请出示您的护照。
% ?8 J3 x: z5 M l: S* _- K5 y/ jMay I see your passport, please?
B, d: T) O5 ~7 `# \2 Y- L/ c1 P- S
您要在美国待多久?
' K4 v" u N! z2 O# oHow long are you going to stay in America?
2 E( v M/ h4 c* a6 F$ l) G, J5 i% o
我会留在美国一个星期。 : O9 q( @7 y% J3 x; c( p6 ]
I will stay for one week.
J( _% V/ T$ _6 F3 r7 H. A6 y6 K2 t# L5 M$ C
您此行的目的为何? - ~: \1 q3 j! B: [5 B
What is the purpose of your visit? * a# o$ ?2 V% R. w
* t! ]& R1 ^' h: M$ M
您有任何东西要申报吗?
+ C. M; G2 S: G5 ~Do you have anything to declare? 1 ` X. s+ Z6 V& ]6 G$ ^
# L( o1 p o$ ~2 I' r
我没有东西申报。
/ d( d t z) y3 o8 }I have nothing to declare. 3 D* V* J# A( q# l
1 f7 s+ n# H$ }对不起,哪里是行李提领区? 7 d! O- j6 ~ }/ y
Excuse me, where is the baggage claim area? ; H# V2 e4 R, |4 x' @ l% i
, b! ~* t+ A2 \" H7 X
行李遗失申报处在哪里?
* B, n% r# j* T- Y, r- BWhere is the lost luggage office?
2 z1 q* H$ M' J4 S% g6 C4 C
1 L$ J5 V$ g- u' T6 p我可以在哪里找到行李推车? . \1 ]3 c5 U# l
Where can I get a luggage cart? : L# M- F% t& g
对不起,哪里是行李提领区?
7 U9 e) n9 B4 Q, b
0 s9 p3 N7 ^; c& c& f6 x我要把一万元台币换成美金。 3 u5 F) a) k7 Q* w+ j( T
I'd like to change NT$10,000 into U.S. Dollars, please.
' v- K& s8 U7 v; j9 a8 |0 F8 {( P9 _7 w" Y+ C, o! l+ ]
你能告诉我在哪里兑换外币吗?
8 }7 y" U7 G# I6 f; LCan you tell me where to change money? & A/ k. `. R: ^6 k2 F
! q( n" q5 C* m& Z0 U3 E
你们接受旅行支票吗? 4 m7 t3 e' `- B$ @- ~0 l/ K
Can you accept traveler's checks? 0 H/ u( d" K; C8 s( Q
! L" g# S: F! L5 E' j汇率是多少? ; S6 i/ Y0 B+ k% h9 ?9 o2 N
What's the exchange rate?
- L$ L0 D, e# ~1 r& M
9 ]( R# C, R8 r( }5 H我要把一万元台币换成美金。 , w, u+ w* M O$ j9 c: s/ G2 D
I'd like to change NT$10,000 into U.S. Dollars, please.
& Q( r; X+ E% r5 E/ e; V5 ~8 z
/ y" i: _0 G/ G$ t, G) K- ?5 W ( f3 b7 o8 O0 U2 ^. L) M: S
+ K) N. k5 m* i: q0 a; ~2 o
基础词汇 0 v. _$ T1 m6 N5 P& q8 F% I2 B
s- }5 L2 P& D$ M
国际班机 International Flight / N+ p/ e# v( [
8 z F7 W3 s0 B7 Y7 F- D
班机号码 Flight Number + b7 g1 m6 i6 Z- T6 \6 \8 Y" z
0 Q, ?+ Y. O( x, @" s# }
来回机票 Round-Trip Ticket
% f8 Q# a" @3 w o% @" [; g! A, I. [/ Q
商务客舱 Business Class
" c7 \" ]3 H" y, _$ [& r& t
, @2 ]1 \5 r7 w2 C7 T- {国内班机 Domestic Flight i' A5 I. N, B% u0 R& |0 i
S" x6 l' ^8 [+ m0 m$ P( s7 ?& @$ o单程机票 One-Way Ticket 9 G* W9 S; \& ]! S! _9 O0 W. o5 [
6 W: y2 o; k& |( S) f* n: Y
头等舱 First Class ! x& O% a4 K1 y- {
5 u z4 `8 }( z$ j9 K( x经济舱 Economy Class
+ }8 ~$ f6 s$ Q6 S1 r
# k: t; r+ u# S# x7 t3 z5 {盥洗室 Lavatory
; {% \. g5 w/ i: g/ J4 C% G6 f& E6 }, X
使用中 Occupied ' K0 c. l$ ]# Y
- d% @) _2 j2 `
无人 Vacant6 x. Y, B8 ~& m! m8 J" f, S
0 i+ V: f2 u! E" `, i+ s, Z
女空服员 Stewardess
; u( b, z/ V8 h
7 Z' T- n2 e2 f& d3 x4 b3 W- N男空服员 Steward
7 j# D5 E5 s( O/ O
7 o1 v& C7 [& {, ^, s* T( P; K9 d* X海关申报处 Customs Service Area 2 I; u1 P* i& V4 s7 o6 ]
) b! b# U" r9 {0 G& R- K% ], c
货币申报 Currency Declaration
% L b% p Z2 r" z; K# c1 T# o# w) k0 @* t
免税商品 Duty-Free Items
0 ^/ W5 |8 I. Y2 k! _9 M2 Q j
6 \% o3 P5 j9 t* [- L6 G' ?需课税商品 Dutiable Goods
Z7 m% C- u0 O6 ?9 U7 R9 `# H6 Y2 } G- z& o& J6 q7 _9 k
观光 Sightseeing 3 o8 ^* w' ^/ r# E
* n( }" Q' k3 c0 ~! p2 N
行李 Baggage/Luggage
6 e8 l) |0 n: f# K
- z, q& a% p& s! Q8 R托运的行李 Checked baggage & ~) x/ k" \ {) ?
* V$ D- b8 D) [, }6 Q行李领取处 Baggage claim area ; i' R+ P8 d. y9 Y9 A3 o
" W% z/ n% _: w4 }4 O; D随身行李 Carry-on baggage
, Y+ E6 X$ W& h5 @% N# C
w+ I" n v. g9 M& C4 z1 P% ?行李牌 Baggage Tag
2 b9 X1 n: _ `! ~% j3 T2 U& e, a' [- Q. l2 X# \( P
行李推车Luggage Cart , p" x; L4 H( Z+ D5 V# Q+ e
$ _' a5 A# K+ I4 [
外币兑换店 Currency Exchange Shop 6 p4 d1 b& I' [+ c# Y
0 w: k2 `1 R& c
汇率 Exchange rate
' }4 w; l! a. Y. Z2 O, U. p2 y( F2 Q" t' P
旅行支票 Traveler's check |
|