 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
這是美國CBS 60 Minutes (六十分鐘 )主持人Andy Rooney對 40歲以上的女人的看法:
( K5 v" h2 l% ]. [+ y1 I/ l/ b) c6 r4 I; X
As I grow in age, I value women over 40 most of all.
! i- R! l$ r* a3 r5 N隨著年齡增長, 我越來越珍惜40歲以上的女人0 l+ a7 U9 P9 ~) i% V0 x9 H5 J
( Q" @& V5 H \& \/ J: m5 hHere are just a few reasons why:5 c0 {# v; X/ g7 P7 w X0 T4 t& }
為什麼呢?
" X7 c& R7 O. V9 s6 Z
4 g0 d! p8 ]; y! I5 s: b( k3 uA woman over 40 will never wake you in the middle of the night and ask,, i, V9 _, F/ `6 T: R! r( I
40歲以上的女人不會在半夜把你吵醒, 然後問你:5 v7 ~$ j; B' S: B$ B' r# L4 P7 Z+ _
3 i9 w" r+ b3 R, O i; q& R
"What are you thinking?' v, p5 O: _: B
你在想什麼?
0 M( ?+ l+ ?# Z. ?; E0 F+ x
6 c1 U g: _2 t0 Z+ D: tShe doesn't care what you think.
& b5 E1 }5 X, C+ {+ B T& W9 s3 E她才不在乎你在想什麼。
5 r" ]& ?: U1 ]! W5 k! `* c5 [* S0 ^8 `8 M+ t4 e3 t
If a woman over 40 doesn't want to watch the game,
, {# Q _& |4 a- S40歲以上的女人如果不想看球賽( T3 j: Z0 ^! C8 t
' C; c6 E. T9 G8 i- e( A
she doesn't sit around whining about it.
X V9 @. E. @3 F/ p她不會坐在你旁邊抱怨東抱怨西, ~, v5 B; Y& {) @ i9 L" R
; T' j, E2 d+ b# J- f! aShe does something she wants to do, and it's usually more interesting.. ^9 {& v" G6 b% D; @5 T
她會去做她想做的、更有趣的事情6 z5 {5 s- d) J$ r# u* a9 A
( q2 {" h/ X2 T& X& WWomen over 40 are dignified.
! H' K5 r5 `0 ~4 j( U8 |! }40歲以上的女人穩重自持
6 i/ r$ Z! G" v3 e& a R/ n5 M, j" g* d3 f8 I& [2 R
They seldom have a screaming match with you at the opera
4 j# ?# H. q- c8 P不會在歌劇院或高級餐廳裡
' Y+ |1 ?& `3 C' K/ R7 h1 f y0 e1 o' Y+ A4 C
or in the middle of an expensive restaurant.2 N5 p" L9 M8 Q' Z3 `
跟你大呼小叫
* S% _' d6 l; v) C6 B, }
$ h$ X+ E1 p4 A/ C( |% U, P" [Of course, if you deserve it, they won't hesitate to shoot you
, ]4 i# L1 H! t: l3 ]當然,如果你罪有應得,她們也可能神不知鬼不覺地# H! K# `' f. c, E
/ m. [' Y# p/ X+ n% VIf they think they can get away with it.) N! d$ B* b, K+ I. Z. }9 m- y" Y' D; e
一槍把你給斃了。) i& w) U0 G1 C' g3 b9 B% f
; _: `5 X1 o$ ^8 `6 [9 k. `1 M* g
Older women are generous with praise, often undeserved.
7 R7 S5 C$ S* \2 c% `熟女不吝於讚美 (不管是不是實至名歸)
' s- o5 Q) W. P- Q" r1 j( L& w3 P- L
They know what it's like to be unappreciated.
G5 e# ~' Q* m, i9 q因為她們親身體驗過被忽略的滋味% {% T: i5 E8 k- s! @. r6 N
+ o& [4 J0 m4 J+ N& ]Women get psychic as they age.
1 k5 a+ R+ w, M8 N1 Z女人越老越通靈
9 @$ O+ G' y6 C3 O+ [: l0 T5 _3 e' ^. a% [+ f. Y+ N. b2 j4 D( o7 C
You never have to confess your sins to a woman over 40.( X, |5 G' f# Q3 n
你永遠不需要向40 歲以上的女人懺悔
/ Z, Z5 D' \2 e- G+ e0 d& f- D5 ~ |( ?* d5 n( c
Once you get past a wrinkle or two,) q9 r5 E: O3 X* @, P) v+ o$ S5 {
只要能夠對皺紋視而不見
9 O `$ F5 D! [. B7 t$ `: }# Q' X
* m0 G Q* ~" Ma woman over 40 is far sexier than her younger counterpart.3 k+ ?2 w2 w/ R6 `
40歲以上的女人遠比年輕美眉性感5 \1 o0 L/ b& H* g+ G) `' w
3 X; u( P( {- v3 g, GOlder women are forthright and honest.
& t- ]& I9 m! ~% e" s熟女直接又誠實! C7 \% F- W: {+ T* ]2 `
3 P2 e! D* [' b3 X& B# P: Y
They'll tell you right off if you are a jerk if you are acting like one.- h" y7 }9 K ^) r9 q: x
如果你是蠢蛋 她們會馬上叫你滾蛋# e3 x6 P9 q o! R
- [, [9 C( \; k- @1 k. g) ?1 B: KYou don't ever have to wonder where you stand with her.
. I7 E' O6 z: }你完全不需要傷腦筋揣摩她的心意
: s9 w! f' v/ Y% ^" M- o- `; w
3 j; g; R# j) ]0 P* Y1 IYes, we praise women over 40 for a multitude of reasons.7 K" u+ a( V+ K6 _6 G
40歲以上的女人有很多優點
6 }& o" {3 @: R& A* V6 ?; u F7 g- d, L7 n9 H4 j6 s. X* O4 f
Unfortunately, it's not reciprocal.- J. w: S8 {& y m" ~
40歲以上的男人呢?
! b. L& y; t/ j3 h( {4 N) ?. z- J2 P \
For every stunning, smart, well-coiffed, hot woman over 40,0 q6 ~- d' z6 a2 J4 _9 G Z+ Y9 r* a6 w/ I
相對於每一個性感、迷人的40歲以上的女人
7 g2 q- r6 T9 U5 ]8 Y' T5 k% c& Y; F1 l, \4 t* m0 v
there is a bald, paunchy relic in yellow pants$ d+ Q# s% j1 g: J
就有一個禿頭凸肚的熟男
/ a P) s6 j. V& R7 X) N1 V% @+ H, D5 N. S2 C$ _ e- R
making a fool of himself with some 22-year old waitress.
6 g' `* n) e4 V厚臉皮地跟小他20歲的美眉調情
% |5 H4 m; s. |% J3 J" t2 \% J6 Q& }3 Y6 p0 W$ v
Ladies, I apologize.
3 x0 j0 @/ N' L$ _女士們,請容許我在這兒! a6 F, ], t# k7 y; @+ Y7 ?
0 M4 h6 e* V3 x/ w. Y' X
For all those men who say,
# ]( G1 e- L/ Q" }幫妳們說句公道話:
1 G/ R3 `2 i1 H2 `% i( m
. d" X. l% @' y: [4 c: j/ ?"Why buy the cow when you can get the milk for free?6 T6 E# U) r( U
那些說只想喝免費的牛奶而不願買頭母牛回家的男人& R2 C* {; u7 G7 C+ j( M+ k
8 x1 X# d* @6 There's an update for you.' {/ Y# y* k7 m1 s. r8 _
實在是太搞不清楚狀況了2 D& u& C9 x+ I& w% k
8 k z$ } D. J2 F( p: JNowadays 80% of women are against marriage.
) O- K3 q4 g& i5 |; s) ]; K今天有80%的女人寧願不結婚
/ s" D: t+ w/ s/ c; t
4 T$ e4 O x a+ M. ^$ r/ RWhy?) ~2 C$ n' v3 B: f4 Z f
為什麼呢 ?* m+ a( U3 I, J6 F, |
4 E6 i2 J: s P/ |3 Z
Because women realize it's not worth buying an entire pig just to get a little sausage
: B* y- p* B0 d) w D因為她們終於發現不需要為了一根香腸買回整隻豬! |
|