埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 50|回复: 0

[加国新闻] 华人女子设局“换汇”抢劫 至少6人中招

[复制链接]
鲜花(61) 鸡蛋(0)
发表于 2026-3-17 19:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
为获得比银行更优惠的汇率,或突破银行的额度限制,一些人选择通过社交媒体或社区群组寻找陌生人私下兑换外币。
" V) V. e8 F$ \% F. d7 ^2 Y- l: R$ m7 L" i
然而,这种看似便捷的换汇方式,背后却暗藏风险,当换汇人带着现金如约而至,等来的可能不是交易对象,而是埋伏已久的劫匪。1 ?. S0 x6 V: a
7 i  X) Y* O2 G5 b& ~
近日,大多伦多警方破获一系列针对私下换汇者的抢劫案,一名35岁的万锦华人女子面临多项指控。; M. C% Q% i1 _: I
( f$ N6 i# e1 r) V
7a5c3895-fefb-4bd0-8200-a018752deaae.png
: u/ E  u+ }1 j4 p2 L5 ?7 S' _) w! [! k* D
警方持枪抢劫组(Hold-Up Unit)调查发现,在2025年10月至2026年1月期间,该嫌疑人通过在线平台或社区群组,先后安排了六起外币兑换交易。  a5 |2 B& c. U" X
8 L. m* ~+ o6 V# |1 ~) N7 K
当受害者按照约定前往见面地点时,却遭到抢劫。此外,还有一起案件中现金被盗,但未发生暴力行为。
  J; u. ^! @( L; F" p0 k  j, B! m4 X; U, J. n- ]2 ]
警方表示,这名嫌疑人与受害者通过电话、短信沟通,有时甚至亲自见面,以说服他们前往指定地点。而当受害者抵达后,却遭遇了身份不明的嫌疑人抢劫。
; Y9 a* [! I7 c( x5 v/ p
9 K$ y2 A2 G$ N1 A2026年3月12日周四,这名被警方认定负责组织这些换汇交易的嫌疑人已被逮捕:
) }/ m$ h, c* B5 J" N$ Q8 ^
# w* K9 H4 I& F: LFang Lin,35岁,万锦市居民,现面临六项共谋抢劫罪(conspiracy to commit robbery)和一项超过5000元盗窃罪(theft over $5,000)。
; u9 a3 {: M4 t# B3 x% }  n
1 r. [8 y3 R4 y8 L: H  |警方已公布该嫌疑人的照片,并相信可能还有其他尚未报案的受害者。/ y! x5 R  \& y0 e/ @% \

- U; l! |0 G5 w% o( ?任何人如有相关信息,请拨打警方持枪抢劫组电话:1-866-876-5423 转 6630。匿名线索也可通过灭罪热线(Crime Stoppers)提供:1-800-222-8477 或访问 www.1800222tips.com& P! h; g8 y( b

; k" L% }0 Q2 m" n警方提醒私下换汇风险极高,“与陌生人见面进行大额现金交易存在重大风险,”警方在新闻稿中强调,并敦促公众采取以下预防措施:* {5 o8 ^; I  J9 t

7 x- X  A* j* E1 Q: t1 |5 Y• 避免与陌生人进行私人现金换汇(private cash-for-currency exchanges)。请使用银行或持牌金融机构。( z- Y7 ]  f) @7 z
• 切勿携带大额现金前往陌生地点。  Z, W( n- r+ l! D4 K5 O8 W% J
• 如果确需见面,选择光线充足的公共场所或指定的警方‘安全交易区(safe exchange zone)’。& Z8 g. g3 f8 ]& G. M  t6 x& Z
• 相信直觉。如果感觉不安全,或者交易好得令人难以置信,请取消交易。
) ]# w! J% K0 A• 如发现可疑活动或遭遇诈骗企图,请立即报警。
( _$ s! o9 Z; I0 v% Q8 h9 J5 C* q8 W8 E/ o/ r
私下换汇看似便捷,实则可能将自己置于危险之中。
* M$ H  B. I$ w$ H- a本案提醒我们,在金融交易中,选择正规渠道不仅是遵守法规的要求,更是保护自身安全的重要保障。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-18 04:48 , Processed in 0.064259 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表