埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1210|回复: 9

[其他] Andersen 怎么翻译成了安徒生

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2020-11-26 10:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
根据读音,应该翻译成 安德森 才对,为什么翻译成了安徒生
鲜花(726) 鸡蛋(2)
发表于 2020-11-26 11:11 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:28 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:11
! s4 a" R* Y6 z% G% J& \8 jhttps://www.douban.com/note/582669641/
, ], G6 N, s9 p, y* I5 S

, @1 ~+ u6 X* L$ q9 n1 {1 W) q+ Y! R" z* u5 ?# T# ~( @% w' Y: S
Thanks for the link!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 billzhao 于 2020-11-26 11:38 编辑 - T, {2 e- {+ v/ `9 R1 t
1 _- C4 G+ r9 `6 G* J2 ~
原来是周作人翻译的- j6 `9 @% y3 C3 }, O3 n1 Z. q+ T
' L2 v" O; \; p* ^7 q6 E& ?3 D
名字很熟,以为是鲁迅,鲁迅是周树人,是作人的胞兄
+ ~* D+ g( N; w9 B* G7 U4 N. p1 i$ [! S
随便看了看,说兄弟反目,是偷看弟妹洗澡的原因2 ~8 [' t% k' P4 p4 t

! Z5 ^% A% W9 ?; i  x0 Thttps://www.zhihu.com/question/20425883
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:32 | 显示全部楼层
早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译都这样),即清辅音译成浊音,浊辅音译成清音。除了anderson-安徒生(浊->清),还有很多,如0 U* \/ h- U, B+ h. z

/ W! n0 p5 c! ?ford-福特(浊->清)+ C. p& R* I+ H$ c3 R* ~
peter-彼得(清->浊),1 L* T# N$ S8 a0 g* f% h
poland-波兰(清->浊),* |6 G; c7 l1 K& @0 u; U4 m
washington 华盛顿 (清->浊),
; a1 L! N& i; |! M" J0 q7 G" Y8 b2 Jtoronto-多伦多(清->浊),, Y9 a2 D: m( ^# o4 l
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:36 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:11' q. E/ R( @; u
https://www.douban.com/note/582669641/

! X& O0 @7 o2 o2 a& U我觉得不是这样的。
, W5 `( C3 k- C  n- ?# u8 _因为最早翻译安徒生的作品到中国,是根据英文版翻译的,与anderson在丹麦语的发音没啥关系。- k! B+ u* [. c
从丹麦语的直接翻译是在大约20年前的一个版本
鲜花(125) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 15:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Trump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
hunter168 发表于 2020-11-29 15:34
( o2 ]$ P  t' c6 O% ETrump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?
* w  @. H7 s8 [% q
这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
mich2015 发表于 2020-11-29 00:32
& \1 H' z: _- Z0 [& P早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译 ...

. m; E; k, l* j/ s长学问了
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-12-1 15:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2020-11-30 12:036 J6 A' H# R; y: ~( A
这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗

) f8 C! ]" j9 W# f3 j) `9 d+ L, a中国大陆翻译有自己的规范,有专门的外国人名地名翻译词典可以查询,t和 r在一起一般都是两个音(是否合理就不知道了),除了trump特朗普,还有trudeau特鲁多,Maastricht Treaty 马斯特里赫特条约,Fort Detrick 德特里克堡,对了,还有克林顿性丑闻告密者 Linda Tripp 特里普。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-20 05:11 , Processed in 0.137452 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表