埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3286|回复: 6

[音乐欣赏] 滨崎步---Voyage

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 21:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

. u: ~( a  s& }- x2 J) D% W' H- c! \( w! Q- X6 }4 H
【演唱】:滨崎步& D7 t6 f! f! g# {8 h. X. |
【专辑】:single <Voyage>Voyage , s' Q$ s) M2 x6 u: j/ g
作詞:浜崎 あゆみ 9 }! g8 P" p! v8 L$ ]
作曲:CREA + D·A·I
2 v: |1 |4 d3 M* X5 ]3 `唄:浜崎 あゆみ
4 N# R3 C6 F7 j1 d/ O僕達は幸せになるため ) J: [5 A* a' b$ ?" ^3 p6 b4 p
この旅路を行くんだ # \3 [$ U5 h, B& ~) [0 |
ほら笑顔がとても似合う
, C8 u  a) H; M" M+ w% T色褪せる事なく蘇る & P! U; z( ^" {' r' H3 w1 m
儚く美しき日々よ
  m! \% L4 H/ @0 d5 o- E' Z2 C% ~眩しい海焦がれた季節も : W& N. u' j* ~0 x
雪の舞い降りた季節も " N4 J7 X+ `4 l: t3 D8 Y6 F
いつだって振り向けば
# s- A4 w4 p0 Z' T4 ?あなたがいた 8 w3 d# V& n( k9 E, R- K& p1 F
僕達は幸せになるため 5 N8 u) {& k, B% U5 B. P3 c! j3 M
この旅路を行く 2 _) H' s( Y' x+ e$ ?/ Z$ A
誰も皆癒えぬ傷を連れた - w" A+ X" ^& x. A' ~$ Z! v
旅人なんだろう $ i0 B, z7 M1 G8 `
ほら笑顔がとても似合う
% F3 j1 r0 z% ?* G0 x7 I/ l; O" ^) V$ }何度道に迷ったのだろう / e4 \# a; A6 H) w1 J* g
その度にあたたかい手を
+ L, K) z$ v0 B差しのべてくれたのも 7 G. R; n% p- n
あなたでした
$ j- A8 I  m( s9 P0 }+ o) k僕達はこの長い旅路の 0 }8 l) z1 ?9 u/ Z1 T  p7 X
果てに何を想う
$ Z) I2 M2 ]) ~4 O. ]0 j誰も皆愛求め彷徨う   v% v* o1 k0 r+ I
旅人なんだろう 5 Y- V% o' ~4 u' X+ A' P- B+ v
共に行こう飽きる程に % q/ D  W3 P7 o3 _4 y' L, \
僕達はこの長い旅路の
! [5 |4 S0 ?+ T2 d果てに何を想う 6 Y0 h* X- V" r
誰も皆愛求め彷徨う
1 |+ G# X9 f& \旅人なんだろう
6 L+ G: F0 e. M9 }共に行こう飽きる程に
6 t& W& g8 Q2 r% _終わる
6 i+ w% W4 w+ f/ z# @) t, H7 A7 {' z7 o; d) l
[ 本帖最后由 Moonchild 于 2007-1-31 21:43 编辑 ]
BQB.jpg
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 21:44 | 显示全部楼层
话说步姐的我还是更喜欢Seasons和Boys and Girls
( o( F: Z$ c% v5 j! v* L$ A+ D那个.......Cocco姐姐能给翻译下么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:10 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 21:44 发表1 q# U! `" s, ~, e$ ]$ s+ R1 c
话说步姐的我还是更喜欢Seasons和Boys and Girls
* _  `- L  B* t1 [  s. M" `1 J那个.......Cocco姐姐能给翻译下么?

" D2 z- v' U' G& C$ X
" C: E, _& X% {" ^" `* ^1 [" `哪一首呢?明天有时间我一定翻译好贴上。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 23:13 | 显示全部楼层

回复 #3 Cocco 的帖子

老杨团队 追求完美
就是上面这首拉XD9 h- W4 K0 ~; p, A/ W  h; m& a# C: q
那两首的中文译文我记得我似乎有留下来过...........
8 ]$ P3 R4 C( |不过B&G那歌真的很好听~
9 z1 L9 @: a( ~( T" S6 v5 M6 g记得似乎是几年前第五季的广告歌曲来着
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:17 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 23:13 发表
) i. k, o" B  L就是上面这首拉XD4 |" `* |' M! {
那两首的中文译文我记得我似乎有留下来过........... * l2 _' Y) Q2 N7 _5 y* @
不过B&G那歌真的很好听~
( L: Q  O; {4 H4 e& V记得似乎是几年前第五季的广告歌曲来着
  k6 ?' H) }1 _8 a, Z  b# o5 k  i

6 @# B0 E+ F4 h/ `( a  v. q好的,知道了,明天一定完成任务。晚安!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 23:20 | 显示全部楼层
XD/ V) A0 Q) h. |0 ]
那偶就等着看啦XD
. k$ ^- q3 P( w% f, @6 E1 l麻烦了^^6 v" Q: f8 T- }! ^2 `6 f; O" @; Y
; U+ `, C4 D+ v  C, K* D# C9 j
晚安
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:50 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 23:20 发表
+ ^8 e- f5 V1 ~0 ~" mXD7 s! ]; @$ t* P9 g* M* }
那偶就等着看啦XD
2 |' t+ |8 [+ l, n0 f麻烦了^^! V  @2 P' |# }' c' V

# c# V1 d: l8 S0 L  q+ l0 r7 Z晚安

7 S" p- {1 g1 ~, J/ F
. }1 H& q( U% G# M, K: h' R7 A哦,我在网上找到了有关这首歌的解释以及中文歌词大意,2 W% a  V  ^+ ]2 Y+ v
赶紧贴上来。明天不用亲自翻译了,请原谅我这个人太懒了啊。
7 X. L: o" f5 w1 \) D2 K* M(不过找不着的话肯定得亲自翻译了。)
- K/ w8 O: O, H2 U
6 L' }7 w) @' B) A4 X(以下为转贴,文中的ayu指的是滨崎步,在日本人们都叫她ayu,因为她的名字发音为:Hamazaki Ayumi)
5 Y5 A( O: o+ u, X* d/ E. C, w" y# Z& _
<沈月>  % B8 N9 k0 A6 W6 W' L
* l; B' C0 C3 C& I/ j4 U
大概在几年前时,  . l+ [% B9 E7 x# F0 S4 P  y2 a. u
我看了Voyage的MTV,  
% h& m. s$ ]2 e. K5 _, `有一种感人的触动.  
7 E8 @8 O" s) Z+ `$ t今天又看了一遍非常有感触  
8 G& W' \- C+ M4 P' c3 B) p4 Y其实Voyage的MTV是由滨崎步主演的40分钟的影片<沈月>浓缩而成.  3 C1 O9 d) n" m
& f* r! |% l+ u9 v9 j9 O! F
Voyage讲述的是讲AYU寻找前世的恋人的故事,  
- o! h2 D! Q* c$ G# ^$ T( d3 V# C4 A( b) G
<沈月>讲的是一个前世今生的故事  
- q6 p# B- l& c4 I" Q- l- ^ayu前世是一个公主(类似这类人物)  + K7 b  S$ D# ~# o8 X1 k
那个男的前世跟ayu的前世是恋人  
5 z; y; Y+ ?; I* g然后ayu要被当成祭品献给月亮(就是被烧死)  
9 `( c) m$ E/ `' c4 e3 e# ^& F那个男的来救他  , ?0 ]1 x* p& b. u& n
为了逃脱这种宿命  7 i  F6 H& t* Y' ?9 j
ayu要和那男的一起逃走  0 W- F9 W, h% h1 ]5 n7 E& b
所以有后来的打斗场面  
6 k7 T0 W% Y5 Q  I% I3 Q' w很不幸那男的被杀死了  
; L. {5 Q( {. E6 Vayu最终还是乘坐在小舟上  - N: d6 K4 K6 i3 e: p
飘到了那个有巨大月亮倒映的小湖上  $ _+ w1 ^% e3 f, G" Y' K
而前世的ayu没有完成的心愿就是寄托在今生的ayu身上实现  ! O$ s1 k5 {8 a1 ?
然后医生就准备帮她治疗之类的  
# r# t' }' L# |/ \7 g8 a找来了那个男人  8 X7 O, d5 u; y) p) q5 B9 k
也就是在研究所的栅栏那头碰到的那个男的  
! c4 |- I. W4 |3 F" P就是ayu前世的恋人拉  , B7 m3 A7 G" |
然后两个人就在了一起,来到那个湖边,抱在了一起  2 Y' V. N9 T" m" q. U$ o  e% H" K
+ T& E! f3 H3 b6 ^
中文歌词大意:  
' E; C, ?( o& K+ J6 Z我们为了得到幸福 将要踏上这段旅途  
  a$ v: W+ @/ X4 y, y4 H1 x你看笑容多麼适合你我 永不褪色地苏醒  : h9 D+ i4 ?7 a( T  t
梦幻美丽的岁月 无论是渴望耀眼大海的夏季  ( s% s' H5 z5 z7 C+ A! F0 N( T
还是雪花飘舞的冬季 每当我回首 你就在寻里  
0 e/ ^& F* M6 y我们为了得到幸福 将要踏上这段旅途  
4 b% U* n: D8 L8 G或许每个人都是 带著难愈伤痕的旅人  
& \- L' M3 U2 w/ m+ C/ G6 R9 Z你看笑容多麼适合你我 不知曾有多少次迷途  9 ^5 B, n7 j$ m6 M3 d, Y0 @9 }
每次都有双温暖的手 伸向我那是你的手  
8 f# [- [* l2 E* 在这段漫长旅途的尽头 我们将会想著什麼  - Q9 E3 ^! e! W
或许每个人都是 为爱傍徨的旅人  # p3 r1 e- U% V! J
让我们一起走走到不想再走 *
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-24 17:18 , Processed in 0.310118 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表