 鲜花( 4)  鸡蛋( 0)
|
《老头子总是不会错》是丹麦童话大师安徒生的经典名篇。大意是:乡村有一对贫寒的老年夫妇,有一天,他们想把家中唯一值点钱的马拉到市场上去换点更有用的东西。老太婆对老头子说:“今天镇上是集日,你骑着它到城里去,把这匹马卖点钱出来,或者交换一点什么好东西:你做的事总不会错的,快到集上去吧。”$ u. G w7 p5 f3 i( l1 c% ^) M9 l
! L5 r& x4 J. I( q7 [/ g$ [
4 o( X5 e& l! s+ e+ z2 _7 A# ?* ^. \( ]% i3 i s# _6 O8 n: F
她替老头子裹好围巾,把它打成一个漂亮的蝴蝶结,然后用她的手掌心把他的帽子擦了几下。同时在他温暖的嘴上接了一个吻。老头子就这样带着老太婆的殷殷嘱托上路了。
' ~9 f; P$ E( i1 g2 [1 i+ N& e' K. n0 w" Z) o+ n, [# ]1 \, A( `
2 e* w- @5 m2 Q6 K7 l3 Y+ P8 _* _3 c
他先用马与人换得一头母牛,又用母牛换了一只羊,再用羊换来一只肥鹅,又把鹅换了母鸡,最后用母鸡换了别人的一大袋已经开始腐烂的苹果。) U6 }. ]; I" s. ?
5 \/ S: d( F% F) e ( q) Z7 x; x3 |! L# D0 b
9 _* e5 c; K( n# x: `) u: ?在每次交换中,他都认为他做的事情是老伴最需要的,肯定会给老伴一个惊喜。( t- m3 W/ j$ o6 G
0 p7 L$ b$ C8 P j/ L& r当他扛着烂苹果到一家小酒店歇脚时,碰到两个有钱的英国人。他得意洋洋地给他们讲了自己赶集的经过。两个英国人听得哈哈大笑,说他回去准得被老婆子结结实实地揍一顿。老头子坚称绝对不会,他信誓旦旦地对两个英国人说:“我将会得到一个吻,而不是一顿痛打,”“我的女人将会说:老头子做的事儿总是对的。”2 E$ k2 T% e6 y7 V( e( u2 t
! U7 a! f# j' D( V5 |' C: E4 E5 s * _' v6 _2 D" C
3 N! \! b, _0 L# c) Z于是,英国人就用一斗金币为赌注,三个人一起回到老头子家中。
: [- ?9 p: ?; t% i1 O4 g& @0 Q& [5 k B( C
9 d/ ^; u. }1 M* P: y2 ^, M/ _0 Z: u2 J
5 K7 ~# x. A6 X让两个英国人目瞪口呆的是:老太婆一直兴奋地听着老头子讲赶集的经过。每当听到老头子用一种东西换了另一种东西时,她都用满是钦佩的表情和语气大声地表示肯定。当她知道老头子用马最终换回的是一袋烂苹果时,她还是兴高采烈地说:“现在我非得给你一个吻不可,我要告诉你一件事情。你知道,今天你离开以后,我就想今晚要做一点好东西给你吃。我想最好是鸡蛋饼加点香菜。我有鸡蛋,不过我没有香菜。所以我到学校老师那儿去——我知道他们种的有香菜。不过老师的太太,那个宝贝婆娘,是一个吝啬的女人。我请求她借给我一点。‘借?’她对我说:‘我们的菜园里什么也不长,连一个烂苹果都不结。我甚至连一个苹果都没法借给你呢。’不过现在我可以借给她10个,甚至一整袋子烂苹果呢。老头子,这真叫人好笑!”7 P# g) E2 O4 m8 e
/ P- X2 z+ T) `
老太婆说。“谢谢你,我的好丈夫!”
/ M6 V, P! O" i4 W5 x h% r: j! n) K0 X& W( p/ U8 m5 P9 q
3 l( Q$ _/ i( H. x$ m$ b! M9 u6 v
+ d1 G1 E/ {! I5 q6 h她说完这话后就在他的嘴上接了一个响亮的吻。6 K* y3 d+ o) O Y9 D4 h
8 Z6 V P1 u( D, G ?$ P- q7 p; W6 ^
; @% e& r& @. p
* w' F3 r4 B1 f6 U$ v两位英国人心悦诚服地付给老头子一袋金币。因为他做了一笔明显赔本的交易,不但没有挨打,还得到了老太婆热烈的吻和积极的肯定。 |
|