 鲜花( 70)  鸡蛋( 0)
|
作者:思忆, {; x, n: Z% P& U0 S* G/ b t# X% J
加拿大公共卫生局确认,国内已经出现首例受寨卡(zika)病毒影响的畸形胎儿。
; u5 q- d2 M8 p& ~; G) v H这是加拿大第二例母亲将病毒遗传至胎儿的病例,但在之前那一病例中,胎儿并没有身体发育异常。/ w/ g* M. F& l( v: q" G
但在这一例中,胎儿却有“严重的生殖系统神经发育异常”。. O! F- H% c' u6 _: I* U4 d/ S3 K
加拿大公众卫生局发言人Rebecca Gilman周五说﹐这是加拿大第二宗病例﹐由母体传播寨卡病毒给胎儿。医学界相信﹐孕妇感染寨卡病毒﹐可能影响胎儿﹐引发小头症。在那些病例中﹐新生婴儿的头部特别小﹐脑袋发育不健全。
: S2 D8 O, W5 t* _5 z她说﹐在加拿大首宗母体传播寨卡病毒案例﹐已证实婴儿感染寨卡病毒﹐婴儿暂时没有寨卡病毒案例相关先天缺陷﹐似乎发展正常。 截止周四﹐加拿大有205宗确认寨卡感染病例﹐与旅游有关联﹐另有两宗案例透过性交传播病毒。 ( b7 A) f; I# u% H: C
专家说更多病例不奇怪 多伦多大学医学教授﹑传染病专家Jay Keystone说﹐他不会对加拿大发现更多寨卡病毒病例感到奇怪。巴西等国家的情况更严重。
4 E. W2 r0 r4 R( R他说:加拿大出现寨卡病毒只是早晚问题﹐有胎儿感染这种病毒也是早晚问题。希望当加拿大人对这种病毒的意识提高后﹐病例会减少。5 P1 k! b1 P' ~) l k
大学医疗网络传染病专家Issac Bogoch说﹐医学界对寨卡病毒的相关医学问题仍然不清楚,医生们会密切关注已感染病毒的婴儿﹐观察他们日后是否会出现认知缺陷。
( ~+ ]$ t- q+ h1 c' L O% h他也表示,加拿大人应该采取预防措施,但是不必过于紧张。
8 N2 |" S ]6 p加拿大公共卫生局已经建议怀孕妇女或准备怀孕的妇女,不要前往寨卡病毒爆发地旅行。而前往寨卡疫区旅行的男性也要做和防范措施,避免将病毒传染给性伴侣。
+ o9 f9 b( w6 q2 X7 Z“Zika”是乌干达语,意思是杂草。: ?+ B$ \2 O& b: Y3 o
1947年,科学家在乌干达用猴子研究黄热病,其中一只猴子突然出现发热的症状,科学家从这只猴子体内分离到一种病毒。由于这些猴子生长在乌干达的杂草丛中,因此科学家把这种病毒命名为Zika病毒。, W0 l* J* Q$ v8 w) n/ a; _# A; V
Zika病毒属于黄病毒家族,与乙型脑炎病毒、登革热病毒、西尼罗病毒是近亲。1956年,动物试验证明Zika病毒通过蚊虫叮咬传播。+ z7 i6 _- M) b' L; G1 Y8 t3 L
不过由于气候原因,病毒的主要载体“伊蚊”无法在加拿大存活,因而不会对加拿大的公共健康产生太大威胁。( y" b1 F8 s; v. x
Zika病毒的危害" @ z# e6 F0 ]; {) o y
为什么世界卫生组织对该病毒如临大敌?
$ S% R! z7 i5 n- u- q' D* ^原因是,孕妇若受到带有Zika病毒的病媒蚊叮咬,可能导致胎儿罹患脑部发育不良的“小头畸型症”。
# S3 ]8 E. y. R- f8 Q8 i巴西在去年5月发现第一起病毒感染病例,至今已出现了3893个新生儿小头畸型症病例,是过去一整年出现病例总数的30倍,而美国也有孕妇感染后在夏威夷生下罹患小头畸形症的婴儿,所以如果要去南美洲旅行,青年女性尤其是孕妇应特别注意。
. A4 C2 n( U" ]/ U( Q9 K) y& B: v“Zika”是乌干达语,意思是杂草。4 L! s$ n' @' l3 o
1947年,科学家在乌干达用猴子研究黄热病,其中一只猴子突然出现发热的症状,科学家从这只猴子体内分离到一种病毒。由于这些猴子生长在乌干达的杂草丛中,因此科学家把这种病毒命名为Zika病毒。
8 W( _4 A. x! M9 Z, MZika病毒属于黄病毒家族,与乙型脑炎病毒、登革热病毒、西尼罗病毒是近亲。1956年,动物试验证明Zika病毒通过蚊虫叮咬传播。不过由于气候原因,病毒的主要载体“伊蚊”无法在加拿大存活,因而不会对加拿大的公共健康产生太大威胁。% c+ _' c+ d1 x. b; H% y1 f
+ A, _9 E. X3 s! f! }
- A, Y% r F' o9 p6 h, c
6 e* k+ w: c; A5 H5 O7 E
|
|