埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1132|回复: 0

奥黛丽赫本的儿子展出母亲珍贵罕见照片

[复制链接]
鲜花(677) 鸡蛋(0)
发表于 2016-7-10 20:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 齐山 于 2016-7-10 20:57 编辑
. B  {; J3 c; b5 ^* R- n0 J/ N" O" N% a2 ?. M$ B* }6 ^
          奥黛丽赫本的儿子展出母亲珍贵罕见照片& u" H' D: P: \/ P, ?
( u7 J# [; s5 k% T* Y
奥黛丽·赫本是每个女人心中优雅女性的标志。
! I" f5 ]& u8 X+ {* K0 S
8 i3 V5 Z) p% h$ O7 U她攫取了全世界的心,宛如落入人间的天使。
6 g" _* i5 x) n( a2 }2 x( N" l( ~" B* B7 g
在人们心中的她,永远是青葱时分的面容。那澄澈一如秋水的眼睛,瞬间令人屏息。
5 G" w# z' E1 u5 {; I5 i" H. |0 u$ d$ }* Q& }( f: A
她的一生,没有用美貌去交换任何东西。# H+ c- d9 [6 R  [: P2 o

3 Y9 C2 S; |* }0 y8 A7 ?, u; s她的美,来自于她对演员职业的专注,2 f& F, m: q+ _! Q, e/ i8 q
; o: X8 [% H2 P, o1 y
来自于作为普通女人的爱情与婚姻,! d1 O4 d2 w7 h4 |! B/ M# i+ y
% \! {# i( x4 {' X
来自于对公益事业的献身,: e& h2 p; K7 V: _. U
4 p# A$ M. h3 u8 G1 Q, v
也来自于她对儿子的爱。
) M" N6 ?) ?+ |# _5 T7 J# K6 @% t' D6 E8 q+ v2 X
长子肖恩·费雷尔 (SeanFerrer)
- s$ L# @2 j; l$ X7 U/ P, b- p; p  g" ]4 Z
长子肖恩·费雷尔和次子卢卡(Dotti)5 q2 ?3 L8 V7 S1 o% Q+ Z

: `1 g/ z9 s) z0 x长子肖恩曾为母亲出国一本书,<Audrey Hepburn, An Elegant Spirit>《奥黛丽·赫本,一个优雅的灵魂》。
+ G- r  z; t+ K) Q, I+ T; D7 w: K. d1 e
对于肖恩来说,赫本不是全世界的公主,而是自己平凡而伟大的母亲。
, X. m* n+ a5 }- Z: s9 G* @: S
1 `- _9 o, z* o- H; B; L6 |4 q而最近,赫本的54岁长子肖恩和45岁次子卢卡,向英国国家肖像画廊提供了珍贵罕见的赫本写真照片,用来展示和纪念他们伟大的母亲。6 a1 y$ Q" L! }! w9 o. G8 P
+ t# v& R! r. d5 o% F
奥黛丽欠本生于比利时布鲁塞尔,父亲是一位国银行家,母亲是荷兰贵族后裔。六岁开始就读位于英国伦敦的贵族寄宿学校,但因为父母离异,赫本跟随母亲回到了荷兰。1939年时她进入安恒音乐学院学习芭蕾舞,之后第二次世界大战爆发。/ ^/ d( ?# B# ?+ Y
( x$ n9 c4 c$ B) g4 F9 e
当纳粹侵占安恒后,由于谣传母亲的家族带有犹太血统,原本十分富裕的男爵家族被视为帝国敌人,不但财产被占领军没收,赫本的舅舅也被处决,母女俩被迫过著贫困的生活。荷兰饥荒期间,赫本常以郁金香球根维食,并靠喝大量的水填饱肚子。但赫本仍然不断锻炼她最爱的芭蕾舞,即使穷到要穿上最难捱的木制舞鞋也没关系。, R0 y9 N- b" {; ]% T/ U6 T) O

! c4 @# `3 j9 D2 ]虽然,她是一名英国女演员。但是,成名前的赫本却是居住在荷兰的一名芭蕾舞演员。后来剧作家Collette发现了她,并邀请她出演了百老汇舞台剧《金粉世界》(Gigi),她才离开了荷兰。
% t. Y# j5 I4 |+ Z2 [2 K) I- x# K+ d. P& v- B, u  j
奥黛丽·赫本的遗言:
% q6 `" s% `+ c4 P6 V8 V- s
9 A. {- I# e4 u+ a. w2 P8 M若要魅力的嘴唇,请讲友善的话。5 I' z* U" m0 _; T  r  i/ R
For attractive lips, speak words of kindness.
2 j2 b- O/ D% C2 z8 f3 m2 e4 `, P8 \# N3 D3 X
若要可爱的眼睛,请看到别人的好处。
; _: f  [' j* ]( b4 W5 p( KFor lovely eyes, seek out the good in people.- v; P0 ~" w6 W( H, D; |' v4 I) S
% v$ X# P, i: e
若要苗条的身材,把你的食物分享给饥饿的人。9 s8 ?9 x: I: K/ n" d
For a slim figure, share your food with the hungry./ J* Q, _  B, c/ b: v7 j! ~) i

! `3 E+ ^5 g2 M! k! X5 j. t  ]美丽的秀发,在于每天有孩子的手指穿过它。+ w. ?7 T  {4 m' h5 B9 _
For beautiful hair, let a child run his or her fingers through it once a day.: Y/ X, u( Q- b% S. o0 g% s
8 Y% V1 v7 w: q) h7 ?4 N$ M% G
若要优雅的姿态,请与知识同行而不是独行。
, m( U' P6 e3 S  w$ L8 @1 ?* {For poise, walk with the knowledge that you never walk alone.
6 E( C6 @6 H7 \
  O* [- m& d: b人之所以为人,重要的是,有能力自我恢复,自我复活,自我解救,自我救赎;并非向人抱怨。
' n& h# D/ h3 U% cPeople, even more than things, have to be restored, revived, reclaimed and redeemed; never throw out anyone.5 f0 v) I+ N. q
2 O4 i# Y, ]/ i; l: z: g
记住,如果你在任何时候需要一只援助的手,它就在你的肩臂下面。  o  _, P9 n# H: L3 k8 D2 ?& v
Remember, if you ever need a helping hand, you'll find them at the end of each of your arms.
3 ?3 j$ ?; M! p& j0 Z
: t* [4 `4 I- z3 T# \; w" @) y3 Z& b在年老之后,你会发现自己的双手能解决很多难题,一只手用来帮助自己,另一只用来帮助别人。
8 J- L0 f5 n5 h1 u9 @As you grow older, you will discover that you have two hands, one for helping yourself, the other for helping others.
8 e" R* c/ s  c8 ~4 h/ ]3 P' C2 ^$ P
+ S2 m$ a) w. T- `; B! v, O女人的美丽不在于她的穿着,她的身材,或者她的发型。& Z1 K6 W( E9 `$ S; O( R
The beauty of a woman is not in the clothes she wears, the figure that she carries, or the way she combs her hair.. o, d' ?. _2 }4 O0 e( P% k
  r% M6 |$ I8 U9 I7 {
一个女人的美丽一定从她的眼睛中看到,因为那是她心灵的窗口,“爱”居住的地方。
$ @' ?" @' A  b6 o3 ]The beauty of a woman must be seen through her eyes, because that is the doorway to her heart, the place where love resides.( a! x. t2 H/ Z, F7 f8 L! y4 K
( S! g5 @. P, b% i# I" ^# w
女人的美丽不在于外表,一个女人真正的美丽在于她的灵魂深处。在于她给予的关怀,爱心,和她的激情。
& C: C$ H% ]1 j+ ?& I- @. q4 o! ~The beauty of a woman is not in a facial mode, but the true beauty in a woman is reflected in her soul. It is the caring that she lovingly gives, the passion that she shows.$ ?' Y$ x# j: Q$ A3 V2 n

# \2 h" }( J% y5 q4 W一个女人的美丽,随着岁月而增长。
1 n- s+ {& c  t; SThe beauty of a woman grows with the passing years.4 k7 I9 t7 p5 N+ z
% @2 q* n6 P6 }/ j& h& w
链接:http://mp.weixin.qq.com/s?__biz= ... whz5jPPtyXrpkEGA#rd
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-8 05:21 , Processed in 0.157177 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表