埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1188|回复: 4

[加国新闻] 政府大削拨款 医院严重超负荷运转

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(3)
发表于 2016-5-24 13:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
由于遭遇巨额赤字,安省自由党政府正在大幅削减医疗拨款,令各大医院不得不裁减医生和护士,令病员人满为患,医院严重超负荷运转。
' |) H7 P2 n" m5 l( u# c* h) j1 |4 p0 e6 c! s5 q5 e9 ?, y7 D9 d
《多伦多太阳报》报道:安省新民党根据《自由资讯法》获取的资料发现,安省多间医院均出现病人过多的情况。例如在本省最著名的儿童医院——多伦多病童医院(Sick Children Hospital),病员容量达到了100%,说明该机构已满负荷运营。* I6 {* {- s6 L1 n' }/ Y
! |! g) x* F0 O  z; H5 d) ^- m" i- B
病童医院发言人Matet Nebres印证了数据的准确性。她说,以今年二月而言,该院急诊部的病员量陡增50%,而重症病房(critical care units)已经连续数月爆满。目前,该院只能尽力照顾好院内的病童,无法及时应对突发性事故。
% i# f, z4 ^5 Q$ I, W8 m$ Y3 H9 q9 X: }& C6 O
无独有偶,大多伦多地区的另外两家医院,士嘉堡的Rouge Valley Centenary医院,以及位于皮克林-阿贾克斯的Rouge Valley医院也人满为患。
; C! c9 z) c9 D% n) B; F1 ]+ Z6 ^* P) J0 r
前者在去年四个季度中,有两个季度的病人容量达到100%,而后者在过去的10个季度里,有9个季度的病房使用率超过100%。在2015-16年度的首个季度,该院的病房占用率更达118.5%。$ _$ [1 s9 O7 @# Z* l+ [9 G

/ u# Z# i7 U& T. u新民党发言人France Gelinas表示,本地医院人满为患、病人得不到及时的治疗,应归咎于自由党省府正大幅削减医疗拨款。由于拨款大部分用于支付医护人员的工资,所以当拨款减少时,医院又不能削减人员收入,便只好裁减医生及护士,从而令医院“爆棚”。! i3 D* s: Z' h6 {* H7 H! A2 R

$ U( B+ i/ x( c; \! O+ c事实上,省内一些小镇的医院已被省府削减资助多年﹐如今就连用作紧急后备的大城市的医院都无法幸免﹐足见安省的医疗系统出现问题。
9 l9 F7 W2 P) [# O; D( [' [
  V) R/ G0 y( g/ W! n( |6 l保守党党魁彭定邦(Patrick Brown)也表示,随着本省人口老化,安省一年新增的病人便有14万。在这情况下,省府理应投放更多资源在医院内,而不是釜底抽薪。
, V' R$ B$ K- E; r$ `4 a, f/ k6 y- }1 `
不过前卫生厅厅长、现任副省长兼库务委员会主席马修丝(Deb Matthews)辩称,省府并没有忽视医疗,而是更着重于家居护理。在今年,安省医疗机构今年取得的拨款整体增加了10亿元。如今,更多病人缩短了住院时间,省府自然需要支援在院外接受治理的病人。
7 J! S0 |; @: _  c
: U' w7 O; E( z% }& d; n3 R新民党France Gelinas则反驳,现在很多医院已人满为患,足见“家居护理”成效不好,应该反思。
/ b2 g: x4 _8 D) }: i
, t& t% E' W+ q  i, W
鲜花(240) 鸡蛋(18)
发表于 2016-5-24 17:30 | 显示全部楼层
没有一个科学的管理体制花多少钱都没用
鲜花(122) 鸡蛋(0)
发表于 2016-5-26 11:32 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2016-5-26 14:54 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
NDP can say whatever it wants, but money does not solve this issue.
鲜花(26) 鸡蛋(1)
发表于 2016-5-28 11:39 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-6 06:15 , Processed in 0.079222 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表