 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2016-1-29 20:21
|
显示全部楼层
6~7岁
& o! a/ E( w! J+ {3 s; W比较生僻的英文单词开始出现在中文口语里。被妈妈(也还是我)听到一个抓住一个,抓住一个解决一个。手边有字典,眼前有网络,这世上还有什么是谷歌和维基百科解决不了?!
% y e% n, g, Q; B第一次回国,语言交流上毫无违和感,违和感都是在行为和认知上的。终日流连于各大名胜古迹与博物馆,见识并迷恋上中国文字背后的那份厚重的历史与文化。. v& w- U5 P- f2 ?, \) X$ J
搬运5大箱图书返回加拿大。
# i. O+ `# X0 r( l" `" B
, F$ s7 j) v- Q" [! o2 p$ D( i7~8岁: f6 @2 d/ D) n7 |& I) i: v5 v2 _+ ?
将回国见闻做成一本双语图书(当然是在偶的帮助下),并被收藏于学校图书馆,自豪感自信心双双爆棚。
. G! Y w& _& o- g7 q能读一些相对简单的句子,但不能独立阅读。图书内容向纵深方向的演绎开始加速。
- ] R4 `0 I6 K' ?听到《西游》开篇词,觉得很酷,稀里哗啦背下来,听到《三国》开篇词,觉得很酷,稀里哗啦背下来。从此《木兰辞》《陋室铭》《正气歌》。。。。一发不可收拾。
8 A5 j3 c& ?, e/ U4 d1 f! A2 }% e$ s
8~9岁/ c! J" {" s, U) l+ _
开始独立阅读。从笑江南版《植物大战僵尸》进境到李志清编绘的《射雕英雄传》,用时四个月。 # ?3 R7 ` i/ M X: P
亲子阅读开始涉及浅显的古汉语。读通一个章回的《三国演义》耗时约45分钟。
/ b$ W4 ^! T2 `7 x5 q u) T. G, [& S9 n第二次回国,继续走访文物古迹,再搬5大箱图书返回加拿大。' {: U8 E& ~2 l+ I# G% N' ~' I
追《奔跑吧兄弟》或看看《爱情公寓》,以在语感语汇上与国内接轨。; z% `5 o9 q. X$ l+ X, N
" U2 w0 E, l$ I" n$ W
9~10岁- `9 w+ ~1 ]; K8 L( L/ {
针对性地扩大识字量。/ O, B8 h1 r. J8 L: h
亲子阅读完成原版《神雕侠侣》,读通一个章回的《三国演义》耗时约15分钟。 & O; J H1 R1 H- ?2 y
中文开始成为工具,用于上网获取资源,传送信息。7 ]$ C( ?8 B' s2 U
享受中文阅读带来的快感,并开始与英文阅读相互促进。最近莫名爱上了哲学,英文读希腊三杰,中文读孔孟老庄(蔡志忠漫画版)。- G1 J. Z9 Q9 G7 l" d' [' ?5 Z
0 X9 ^: q1 N* o6 D0 m
儿子的中文,依然存在一个很大的短板,那就是——不会写字。反正儿子很年轻,大可慢慢来。听、说、读过了关,单纯的写字,应该不再那么难。这句话立此为证,以观后效。- Q# Y# L/ W. [
回望儿子的中文路,没有理论,只有操作;没有捷径,唯有坚持——与所有在海外学中文的孩子共勉。4 P9 j6 Q5 G6 I: Q3 O5 X
|
|