 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
很多年前,曾经到过爱城东北一个华人家里参加一次教会小聚。与会者大部分是马来西亚和文莱的华侨移民,大家都以普通话交谈。当时坐在我旁边的一位老先生是缅甸来的华侨。老先生告诉我说他以前是国民党士兵。
5 M- j+ J. k2 R
- z" |) p6 K- ~; P! p( g' F+ I老先生很事故,很健谈,整个聚会中我大部分时间都是他和谈闲聊。% ^6 T6 Z$ v, R. t/ J
, i5 Q8 u8 R3 h# Q随后有人在闲聊中说了很棒这两个字。老先生就告诉我,这个很棒、好棒什么的,最好不要用它。我问为什么。他说以前很多国民党的士兵都是粗人。在当时好棒这两个字的含义很粗俗。那些当兵的喜欢以这个粗俗的字来赞好,国民党到了台湾之后,这些士兵的子女不知道这个棒字的本来含义,也跟着用了,好棒随后就变成台湾一句很流行的惯用语。$ q# c2 i6 @9 Z* A, [) U. B
9 C0 p* ?0 w) }. _* J, b; @
老先生当时没有告诉我这惯用语的真正意思。很多年过去了,我也渐渐忘记那次聚会。直到几年前,某日开车路经该处,忽然记起老先生说的话,心血来潮,回家上网一查..., 老先生诚不欺我。8 Z/ T. A7 U* a; i' t
- d6 p( z# k5 |/ O) _8 Z& y想来改革开放后,这句惯用语又经过台湾的大银幕和琼瑶的小说,传遍了大江南北,成了一句很通俗的口语.
5 F6 F% `% @0 }- V9 |% X' M3 J: L3 t! S0 h* n7 }
你一句很棒,我一句好棒.只要真的棒,又有谁会在意他本来的含义呢?
- ^/ R+ _; U5 [; `9 Q- ]+ R+ y
/ M" K: \5 n, B- @5 t N |
|