 鲜花( 372)  鸡蛋( 90)
|
本帖最后由 桃花茶 于 2015-11-4 01:06 编辑 + l% X, H$ |' o, `
- M( I5 l) X$ t由于中国不承认双重国籍,所以这事肯定麻烦。但是,有个空子可以钻一下。- u4 n+ R# A1 @4 T h( g2 \- ?# J/ [- W
4 ^* x( q' k+ e* J K加拿大国国籍法中文版本:以下情况出生的孩子不会获得加拿大公民权:出生的时候,父母任何一方都不是加拿大公民或者加拿大永久居留权拥有人士,或者父母任何一方是外交人员或者外国政府机构雇员。(请注意最后那个“或者”)
9 |$ l; c$ ^0 c4 g
* K' c5 h' O) x8 Z* z/ j* p6 l根据这个翻译版本,中国国籍法规定:(境外)出生时如父母双方或一方属于中国籍,且父母中属中国籍者未取得外国居留权,则此人具有中国籍。5 F/ a1 c7 t6 @; W+ h
- W& B# t$ d$ q* _. u( a加拿大国际法英文:•(a) the person was born in Canada after February 14, 1977;” 8 C+ K7 D$ f! u: x
(a) does not apply to a person if, at the time of his birth, neither of his parents was a citizen or lawfully admitted to Canada for permanent residence and either of his parents was
4 W/ z3 k: e/ T1 d•(a) a diplomatic or consular officer or other representative or employee in Canada of a foreign government;”) o: R2 y' q7 O: l
( ?: ~* T/ ~* l# \) v( H英文中有个AND,应该理解为“并且”。因为翻译这个善良的错误,所以现在好多孩子都有两国国籍。有了这个空子,怎么办你自己研究吧。0 r. \' ]5 m s& s5 B5 [/ X
|
|