埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1198|回复: 5

转载《告诉你什么样的英语才叫native 还不收藏?》

[复制链接]
鲜花(101) 鸡蛋(0)
发表于 2015-9-28 16:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
每一个来到加拿大的移民,都希望自己可以尽快地融入到本地主流生活中去,要想达到这点,其实不是太难,但是首先一定要可以使用英文来进行沟通。* O. d/ F& W' t3 ?8 y9 t- W6 F4 v/ h
6 G: r2 s+ I  f( ^* q! V
对于英语的修炼,有两层境界:
9 z, L6 n6 M) c$ }: f
0 i7 C, ]" K* M, x! G' @+ d第一层境界就是Understandable English,就是说你的英文大家可以听懂,说的稍微有点口音或者说的英语很书面化都没关系,达到这一层,你日常生活工作和学习基本上不会有太大的障碍。0 H* Z) v) D, @' M. H

9 U3 g$ g+ H% k8 _( @5 i但是很多人到了这个境界就满足了,不再继续强化英文训练,这就不对了。我们不能固步自封,还要向下一层境界前进,那就是Native English,达到这个境界的英语使用者,可以基本使用纯正的原汁原味的英语和本地人无障碍交流,可以想象,到了这个境界的人在工作和生活中都会体验到一种无拘无束的快乐,在职场和事业上的发展都会取得比较大的成就。
5 G# F5 K# J: A# H8 [$ i3 M. L7 U! {8 o
怎么才能达到第二层境界呢?没有捷径,先背诵,后使用,小编收集了87句常用口语,供大家学习了解,也对比看一下,什么样才是地地道道的native speaker说的话!3 z$ m2 I4 k" F1 |0 L
$ ~; }8 g2 W6 r2 X% ^
告诉你什么样的英语才叫native" x2 H; r$ N0 l2 {; L2 ^! h  w# f' Y1 T

; h* ^; w! b- t0 A( ^6 e1. I wasn’t born yesterday.(我又不是三岁小孩)* m0 F+ Z! c, \, E: }  r* h( `
2. How do I address you?(我怎么称呼你)* P9 W8 E/ i) f; r
3. She turns me off.(她使我厌烦。)' `" B6 _; n7 F- V$ {
4. So far so good.(目前为止,一切都好。)
7 H5 Z, m, @' m/ A9 \$ }  t. Y; L5. Be my guest.(请便、别客气)
/ b# w/ c* ?: I0 _6. That was a close call.(太危险了/千钧一发): K4 {6 P6 }# V. d) t9 ]! @
7. Far from it.(一点也不。)4 t6 v! s9 Z% E( f
8. It’s a pain in the neck[麻烦的事(人)].(那真是件麻烦事). G, I& h, G  V1 E+ t
9. We’re in the same boat.(我们处境相同。)
  F* X3 M7 z! T6 f% _* z10. My mouth is watering.(我在流口水了。)
! k1 b4 L  i+ R0 [11. I ache all over.(我浑身酸痛。)
( D  M' `, I2 J' U* \6 f) U! }- X12. I have a runny nose.(我流鼻涕。)
) Z# u9 F" h: P+ f$ S13. Do you have any openings?(你们有空缺吗?)
$ j: |, @1 c  u! N7 a/ p3 _! i( [14. Think nothing of it.(别放在心上。)
# Q" G2 g0 L9 R2 A15. I’m not myself today.(我今天心神不宁。)
5 n! Z. f5 @  o5 M, B0 G16. I have a sweet tooth.(我喜欢吃甜食。)2 n: _  U  S% H. r; ]: }9 i
17. For the time being.(暂时;暂且;目前)! ?2 _* \' Z0 ~/ i
18. Don’t beat around the bush. (别拐弯抹角了。)
8 ?+ V+ V" ~% H! n  M6 p- d8 ]- L& d19. It’s up on the air[悬而未决].(尚未确定。)8 V1 g. ~1 a6 a. I- ]8 [2 L. T
20. It slipped my mind.(我忘了。)4 D" U  V9 H: h* q+ r" H
21. You can’t please[使人感到满意和愉快] everyone.(你不可能讨好每一个人。)
5 }: x- E$ d6 Y1 z22. I’m working on[着手;从事] it.(我正在努力。)
( A* w( Z" E0 J; v; |23. You bet!(当然!)
, P6 M6 X. h" X0 ~! G( |4 ]24. Drop me a line[短信].(写封信给我)* T" T) z  a, K, R  k
25. Are you pulling my leg[同某人开玩笑;取笑]?(你在开我玩笑吗?)
3 `$ ^! r. a! w$ O. G+ q26. I’ll keep my ears open.(我会留意的。)1 k2 H; Y3 a" h1 T; @  ~
27. Neck and neck.(不分上下。)
6 ]" ^! O; r/ a6 |4 J28. I’m feeling under the weather.(我觉得不舒服/精神不好/情绪低落。)
# j0 p/ L& D$ k- B2 i: N8 T29. Don’t get me wrong[误解].(不要误会我。)2 _4 x# w* a3 @3 O3 F/ e* d3 R
30. You’re the boss.(听你的。)
* S6 [2 o8 t! K$ O& B7 w3 Y31. If I were in your shoes[处在某人的位置].(如果我是你的话。); Q) a" ^2 K9 _+ \- B+ F; m
32. Over my dead body!(休想)
  X5 I  I5 V3 M) a9 ?* r( x4 `33. It’ll come to me.(我会想起来的。)
/ K0 }. j6 S' a% T$ `8 s34. I will play it by ear[见机行事;临时现做].(我会见机行事的;到时候再说。)
/ X7 j) S+ C+ \' Q* x, L; u35. Let’s talk over coffee.(我们边喝边谈。)
/ A* `6 x3 j. r! Y5 |# _36. Take it easy.(轻松一点;别紧张;放松放松;再见。)[这是美国人最喜欢说的话,也可作离别用语。}
* U9 a. c$ n) ?. {' u* I37. Let’s give him a big hand.(让我们热烈鼓掌。)
" d( V* Q1 }# @% ~) u# W) d38. As far as I’m concerned.(就我而言。)
6 Z5 P  n8 e3 b  o" W  {3 s% x39. I’m up to my ears[忙得不可开交;深陷于某事物中] in work.(我忙死了。)$ R  T9 Q2 i# n# U/ Q8 t2 m
40. You can’t do this to me.(你不能这么对我。)* [* z# N# X- ]3 N1 c( x! [
41. Just to be on the safe side. (为了安全起见。)9 Y* U. Y" F. @- P/ |
42. It’s been a long time.(好久不见了。)
! G5 `' @$ w0 C  i43. It’s about time.(时间差不多了。)
- m0 j9 ^! G; ?44. I can’t imagine why.(我想不通为什么。), A& V/ i- M" y' g2 V0 U% h
45. That’s really something.(真了不起。)& B7 \/ A0 t7 J5 j  D7 b; @
46. Excuse me for a moment.(失陪一会儿。)' {1 @( B! T9 {0 }
47. I’m dying[很想] to see you.(我真想见你。)+ t2 P8 J! \$ |% N$ \* ~* a" u2 J
48. I’m flattered.(过奖了。)
9 R- G/ G) i4 ?# C3 A* ?$ ^49. You can never tell.(不知道/谁也没把握。)
* ~3 J6 P6 s7 `' N' r50. I won’t buy[相信;接受] you story.(我不信你那一套。)
0 h' J+ @; I! ?" }& I$ D51. It hurts like hell!(疼死啦!)
: V1 R8 c% b* p3 P& q52. It can’t be helped.(无能为力。)
+ ^4 _# Q  Y+ R53. Sorry to bother you.(抱歉打扰你。[事前])0 ]0 \2 i. {/ S+ D: I& d8 t
Sorry to have bothered you.(抱歉打扰你。[事后])
  k& I( G- B- S( [54. Stay out of this matter, please.(请别管这事。)
  p: O2 r. t5 t$ t- K+ w55. I’ll make it up to you.(我会赔偿的。)
; F6 k! a$ I5 W  r6 G. j56. I’m very / really / terribly / awfully / extremely sorry.(十分抱歉)
: V  }" A4 R0 j% x2 e0 v57. Let’s forgive and forget.(让我们摈弃前嫌。)58. I’ve heard so much about you!(久仰大名!). i6 X7 |. M1 i' @+ H9 K" f
58. Don’t underestimate me.(别小看我。)
. y0 ]8 e/ n# V+ }6 p; U59. She gives me a headache.(她让我头疼。)7 G$ f) ~1 b$ C0 w# |) d
60. You’re wasting you breath.(你在白费口舌)
( t7 t/ c4 Q) ?+ i1 a0 _/ \. @61. Don’t get on my nerves!(不要搅得我心烦。)3 Y9 L4 i# M. h  m2 G: P% T
62. His argument doesn’t hold water.(他的论点站不住脚)& V) ?* Y. D8 o0 t
63. You’ve got to do something.(你一定要想办法。)9 {0 l! G2 d" i4 L* n
64. Don’t look wise.(别自作聪明)
( h5 t% i* v0 B. r# G- C65. You’re going too far!(你太过分了!)
. k! K6 [, G4 F66. Don’t bury your head in the sand.(不要逃避现实。)
' i3 u% U& e$ }3 E) {# x' c67. Nothing works.(什么都不对劲儿。)
% l/ o& |6 g% _# ]: i7 t4 T) i68. Money will come and go.(钱乃身外之物。)
/ k: D5 v! x2 ]% K' R69. He’s been behind bars for almost 30 years.(他坐了将近30年牢。)( c2 b( B- h, M9 ^
70. You have my word.(我保证。)
* X$ E1 H# o1 X9 ^9 w& N71. He hit the ceiling at the news.(他听到那消息暴跳如雷/大发雷霆)
7 F$ C% }: D' _4 X0 @72. You’re too outspoken.(你太直率了。)
/ @* w; V% U4 |# q; b) c  M73. Every dog has his day.(凡人皆有得意时。)
4 s( }! L. Q/ ]74. Are you out of you mind?(你疯了吗?)
8 u% p4 l9 y* D2 N2 n75. He’s been everywhere.(他到处都去过了。)' U( V; ~( B' k4 S
76. Who is to blame?(该怪谁?)0 H. o0 X- j1 p/ h
77. There’re a lot of rumors going around.(很多流言流传着。)+ V  {1 N9 Z" v6 t
78. I don’t feel up to that.(我觉得不能胜任那工作。)
) a8 W+ J# e4 N( p9 _, E4 N79. I’m mad at myself.(我生自己的气。)' `" M; t6 D$ E
80. It’s raining cats and dogs.(下着倾盆大雨。)0 `3 ^4 T+ ?2 X( U9 q7 V6 p% ~+ ~' |
81. What the hell are you doing?(你到底在做什么?)
, l: n4 O3 W: T4 m) n, C% }3 T. U82. I can’t seem to get to sleep.(我好象睡不着。)
3 o( }( ?1 ~9 k/ n: X/ k83. You look very serious about something.(你似乎有很严重的事。)3 E  V5 i; R$ P( K, }
84. I hope I’m not in the way.(我希望没有造成妨碍。)+ g) J) y( ~  ~: Z
85. A fool never learns.(傻瓜永远学不会。)
4 J9 c. o8 M1 k( _& O86. What brings you to Beijing?(什么风把你吹到北京来的?)9 C1 M* I/ V5 i6 B3 m, n: v8 m' m
87. She looks blue.(她满面忧伤.)  T' |0 R' z0 I& R* W$ z- q

$ c1 D4 Q2 c2 X/ h2 F使用频率最高的美语口语296句
8 [' [3 G9 h* {7 G! V) P1 w
6 K4 F3 I; ~9 S. w) C- g1. Have a nice day. 祝你今天愉快) h0 |1 R3 w. W# K
2. So far, so good. 目前为止一切都好7 S  \; z: M! b2 y
3. Take it or leave it. 要就要,不要就拉倒( G. P# w5 d; r: s. t
4. Keep it up! 继续努力,继续加油
; g' f( {; x7 m4 A; I% m# d5. Good for you. 好啊!做得好!
- `, p0 k2 j! x6. Time flies!时光如梭
! v  y$ ~0 w) J2 _5 C/ h7. Time is money. 时间就是金钱
' f- n3 o& [" k/ |; N! L( ]8. That’s life. 这就是人生
4 U4 h0 e3 J4 b& J( M9. Now you’re talking. 这才对嘛4 t! N  U  U+ z% f
10. have butterflies in one’s stomach 紧张
9 a, h& e7 L# o) a% \  \11. You asked for it. 你自找的
3 h" b  j  y2 g* e, F- h12. read between the lines 字里行间的言外之意
4 X  d* z9 a0 V8 p# _1 e- c13. The rest is history. 众所皆知
" `" l2 ^' e3 j- W4 ]$ C% b14. A little bird told me. 我听说的0 p: _9 w1 E4 j( B1 J4 z
15. It never rains but it pours. 祸不单行. _9 q9 u' w7 n! |1 A
16. Mind your own business. 不关你的事儿
! H% Y; @9 F( f+ _) Q2 S17. Hang in there. 坚持下去1 v, q0 S  |7 u5 [  {# D8 h
18. could be worse 可能更糟8 |8 ]2 X, v3 D, T& _7 V
19. Money talks. 金钱万能
1 d* T& d. s  m, \20. count me out 不要算我
+ ^0 Q, p4 |' R6 X21. Over my dead body! 想都别想(除非我死了)
0 d0 r/ V# m% ^% a22. go fifty-fifty on sth. 平分6 \7 B9 a+ e  ~# N' h
23. You can say that again! You said it! 你说的没错;你说对了" f2 ~2 c8 \# u4 z8 u) K( d
24. Look who’s talking! 看看你自己吧!/ V9 Q4 c% x0 S9 x/ |. G
25. It’s Greek to me. 这我完全不懂) D/ V2 A" r8 [( g+ J8 T& j  [
26. take my word for it 相信我的话
/ u3 C9 N$ Z+ u( `+ e27. not one’s cup of tea 不感兴趣;不合胃口! D0 k9 u( j' J9 _! [  A
28. Get real ! 别闹了;别开玩笑了- k! r' {0 o5 o  w) L5 ^$ l; o
29. head over heels 深陷;完全地  Q4 ]' C+ ]" W, i0 o; P
30. Suit yourself. 随你高兴( P6 e4 }5 O9 G2 f8 ]
31. What’s the catch? 有什么意图?
: K5 s" M% I  F: P" S7 s32. let the cat out of bag 泄漏秘密! w( s* J/ c' I! y" F+ |4 X5 ~( C
33. sth. is touch and go 危险的情况;惊险的;一触即发的
3 E3 h$ B2 x6 j  i' }( U34. beat a dead horse 白费劲
& }* @) }; W: n6 }; _, X5 R35. The sky’s the limit. 没有限制
* `# a. s: m! h1 e" l36. once in a blue moon 千载难逢;难得一次$ w% c8 L% o& S7 f: @
37. Be prepared. 准备好& S5 B8 m6 v5 A( M3 P
38. It’s easier said than done. 说的比做的简单
3 d! J/ h% T$ k+ \* g3 k39. have second thoughts 考虑一下;犹豫( i8 I" |) j9 o5 `3 m
40. behind someone’s back 在某人背后;背着某人
0 ?- l) @/ U6 @/ O41. Better luck next time. 下次运气更好
0 Q& V, P3 h8 f$ A& v: f0 Q42. come in handy 派得上用场/ j9 ~. z! v4 s4 G* z  b8 o9 A
43. rains cats and dogs 倾盆大雨) \4 z- e; f+ r( N% n0 X# u, O9 a
44. First come, first served. 先来先招待;捷足先登! F1 `4 g! \* \1 x. L3 K$ e+ |0 [
45. It’s not my day! 今天运气真糟  z7 N" o# t% b% L' W
46. That’s news to me. 这可是新闻呢
4 M$ ^+ o' I) Q6 @( u$ l4 z47. There’s no way to tell. 没办法知道
  R4 E" Y# u6 }- ]+ d8 s48. read sb. like an open book 清楚某人心里的想法) M3 q4 V% Y$ ~
49. You’ve got me there. 你考到我了# ^; Z9 f2 ^) x/ n1 X
50. Easy does it. 慢慢来;小心一点;别生气了
9 d: }9 [6 X# d+ M! n0 D7 |51. on the tip of one’s tongue 差一点就说出口;差一点就记起来的% Z$ w, f( E, M8 M
52. The more, the merrier. 越多越好
' D0 C0 v0 j4 f; b/ n4 w53. let someone off the hook 让某人摆脱麻烦、解脱困境+ r# [0 F& f' F7 e
54. beside the point 离题的;不是重点2 z5 n0 r- }$ i4 I! t- U
55. burn the candle at both ends 白天晚上都要忙;花费很多精力+ l- U, `5 f1 r1 f( w
56. meet a deadline 截稿9 N) H8 g$ g( n$ P+ U
57. out of sight, out of mind 眼不见为净;离久情疏# `. Q; R, K  e1 }4 l: ]- B
58. rub someone the wrong way 惹恼某人9 L- }* w. C/ X* A" ]
59. stop on one’s toes 触怒到某人, o; Z) V# u! N, x5 R9 N0 h
60. be fed up with 对……感到厌烦& M; R0 ]3 ^3 B& ?
61. give credit where credit is due. 称赞该被赞美的人
* S0 T" [0 c* j7 S7 }62. go from bad to worse 每况愈下
9 [8 c- ]' }( x% k63. hit the jackpot 中大奖,走运. Y  i5 H! a2 t- H7 V
64. It all depends on what one means by sth. 看某人对于……是指什么意思
! N8 e) p" g0 c. b# s' w' F" P65. accidentally/on purpose 不小心/故意5 Y2 G/ S7 _1 E$ _  C0 }
66. in one’s book 在某人的字典里;对……而言
( [2 b3 @: X$ o0 e  _) E0 e67. No pains, no gains 一份耕耘,一份收获
! ]5 \- |5 y5 r4 O68. You ain’t seen nothing yet. 你还没看过更好(烂)的4 O* ^3 C* d6 [& n7 @
69. to give a rain check 改天的邀请
# \4 O# G3 I  c* O5 K70. That’s what friends are for. 这就是好朋友啊
* w9 A/ y% Q/ `& Y7 D71. It’s a pain in the neck. 很讨厌而难避免  s) C7 z+ E, N( b# B3 S0 Q' d
72. It’s the thought that counts. 心意最重要
, E( |. m# y2 p1 b# \3 @, [73. the tip fo the iceberg 冰山一角;危险的细微的征兆
& c9 |. A- R; d# }74. jump down someone’s throat 粗暴地回答某人;无理地打断某人的话. k& F" \1 }$ Z; N0 M  [
75. save sth. for a rainy day 以备不时之需1 f6 p- ]5 [1 Y) F. l
76. behind the scenes 在幕后;在黑暗中0 I1 j6 J6 n' ]2 W
77. by the skin of one’s teeth 刚好,勉强,侥幸
$ J* w3 \1 c$ T; \78. Don’t rock the boat. 不要破坏现状、捣乱
. h2 Z0 z- J* A6 [0 p79. worth its weight in gold 很有价值的
  |$ v- a4 @$ s# r  ~80. speak fo the devil 说曹操曹操到# s$ t8 u( U: |0 T; E
81. right up/down someone’s alley 某人的专长: h2 |( Z- x* E" S" Z- k
82. You never know what you can do until you try.
+ \& M  N1 E  s( v/ k4 x, Z不试试看,就不知道自己的潜力3 ]* f8 g* i/ o
83. You scratch my back, and I’ll scratch yours. 你帮我,我也帮你
; V( C( Y1 ~- \: b' ^84. A penny saved is a penny earned. 省一分就是赚一分
5 z" q. @# n/ e/ A85. get away from it all 远离这一切% @! [  j( f1 p/ d0 N
86. make a mountain out of a molehill 大惊小怪;小题大做;言过其实
% K- P' W8 W0 J/ G87. Two heads are better than one. 三个臭皮匠抵过一个诸葛亮
$ C' _% @! |# P% _/ z2 S# m' Q1 `/ D88. get/ have cold feet 紧张
& x8 J9 A1 g8 g9 I6 O* l89. have someone’s sight on sth. 看好了某样东西;决心要
# v. F# L& Q$ d9 r  w/ A: n2 u90. Honesty is the best policy 诚实为上策8 C% U3 u+ X' R1 e% r7 o9 Y3 Z
91. No sooner said than done. 说做就做
; `  X1 n5 j, d0 ?92. sleep like a log 睡得很沉
" z4 G2 {% n& w3 U" E93. through thick and thin 共同经历8 Q. q% K% ]& F% i
94. all in the day’s work 习以为常;不足为奇
! C; C; S! `: I  a  G# T  E6 d2 v95. Curiosity killed the cat. 好奇伤身- \8 J) ^5 L; m5 |% `
96. Great minds think alike. 英雄所见略图
; ~. s3 r$ Z1 @' g& y( ?7 N97. Some people never learn. 有些人总是学不乖
( A  i% }5 Y- Q" [98. There’s no place like home. 没有比家更温暖的地方
3 _  K0 z: [8 R, g: l! R99. You learn sth. new everyday. 你每天都会学到新东西/知道新事情7 d# ^2 Y- m1 ?! T1 G9 @0 f- i
100. wrap things up 把事情整理一番,做个结束- i8 ~: z: N3 Z2 L: k  W7 ?' y
101. at the drop of a hat 立即,随时
( Q* u2 S. G3 b( t0 ^102. Beauty is only skin deep. 美丽是肤浅的+ n: U, L% S  q( P4 I0 s
103. It takes two to tango. 一个巴掌拍不响
" M/ i$ M4 U) z! s" `104. Never put off until tomorrow what you can do today. 今日事,今日毕
" {. x; w9 ?  @& J0 J1 H105. Some people have all the luck. 有些人就是那么幸运
0 B( x2 k$ J' g9 G6 g3 g106. Don’t be such a poor loser. 不要输不起5 y( ~# Z$ j7 n9 `  D
107. Don’t cry over spilt milk. 覆水难收
/ I; J# v; K5 @108. It wouldn’t hurt to ask. 问人又不会怎么样" U" X) S+ Q9 n; _; A% {2 J" p) Q
109. have one’s head in the clouds 心不在焉
4 [% o% Y9 I  V& O110. Never say die. 决不要灰心
/ i" J, _& r+ M2 {3 Q111. seeing is believing 眼见为实( T% D; T* P: M# g0 r; R7 G0 J8 B
112. Patience is a virtue. 耐心是一种美德6 r' m1 @0 _; r3 ?0 {! a
113. Talk is cheap. 光说没有用
2 ~) w4 w7 K( b) f2 n114. turn over a new leaf 重新开始
3 H$ l1 e. [$ E) Y" \115. burn the midnight oil 挑灯夜战* C7 W  {# O$ x( k8 G: g6 F
116. grin and bear it 默默忍受;忍耐着点
- x0 y% f0 X' b5 A1 b117. same to you 同样祝福你# @; D7 ^8 ^" i$ W+ x6 d
118. sth. is better than nothing 有总比没有强" K0 z% U% {% U, g; O! o4 g
119. Opposites attract. 异性相吸! S/ ]- {/ Q! l/ Y6 Y
120. The feeling is mutual. 有同感
" m. r6 T6 i, b% I9 O121. the calm before the storm 暴风雨前的宁静( M. p/ A+ _: N7 e
122. The early bird catches the worm 早起的鸟儿有虫吃* }4 O/ d& X: a
123. Better left unsaid. 最好还是不要说
5 Q2 ?% e! w# C* o  S124. Tomorrow is another day. 明天又是崭新的一天  @6 x4 {9 o. T( L8 l
125. come out in the wash 真相大白;得到圆满的结果
2 ^3 n: i; k8 }- g# A126. Every dog has his day. 十年风水轮流转
7 ]! H5 X) m+ m3 v: v! X/ ]127. bury the hatchet 言归于好;和好
- ^2 T& `% T% W! W5 X' H3 r128. A good man is hard to find. 好人难找, Y5 Y! m, Z% K2 M0 G4 b2 I4 h
129. in the nick of time 及时9 d* Q' U: i8 L1 M
130. Don’t speak too soon. 别说的太早
/ ?; q! H: D8 p131. There’s no such thing as a free lunch. 天下没有免费的午餐8 j# N8 s  \" b2 c3 k0 B
132. without batting an eyelid 眼眨都不眨;泰然自若/ K5 F: I' W1 |% W5 ^
133. know the ropes 知道学习规则或内容
8 O7 j/ `, N8 B. o134. pay through the nose 花很多钱
2 t1 i* [$ q1 `. H4 V3 f& h8 |135. sell like hot cakes 很畅销
2 c0 t; ~, Z: q7 W; K136. What’s done is done. 做了就做了- T6 v; ~) W. T& D1 J) t7 {
137. Look before you leap. 三思而后行
9 B0 Y$ y: \' t$ q, y138. When the chips are down. 在重要关头;到了关键时刻
6 p3 P- r9 b% O  {- j139. bet one’s bottom dollar 确信无疑7 R/ ]: `& [  b8 l" _* F" N3 A
140. Variety is the spice of life. 多样化丰富生活
: D! g" C5 S1 Q) d+ o; B141. a wolf in sheep’s clothing 披着羊皮的狼( Z8 {+ U" |+ P& {' A4 @+ c) C
142. Haste makes waste. 欲速则不达
3 v8 q  I9 z$ F, B+ B0 D4 O( ^) b143. like a bull in a china shop 笨手笨脚;莽撞行事; l+ T8 d( N) h8 \' X6 g
144. someone is not out of the woods yet 还未脱离危险3 r) C! k$ r6 G% G! v! Y+ Y
145. The best things in life are free. 生命中最好的东西是金钱买不到的1 J6 r, E& A3 ^: W  @
146. Easy come, easy go. 来得快,去得快) `0 G# f& v1 ]& e, Q
147. I don’t have a clue. 我不知道# D1 F1 V# W3 |0 p2 q
148. Better safe than sorry. 宁愿安全(可靠)也不要后悔
' q# x4 \! n% I, K149. Practice makes perfect. 孰能生巧
/ F/ R) O8 C  ?; l150. for crying out loud 哎呀呀!拜托
# Q) }  m( B9 U+ O8 u2 a2 S; M/ @: b151. on the spur of the moment 一时冲动;一时兴起" [# [* ~; M0 ?
152. Every little bit counts. 一点一滴都算
6 l9 S& t. X  A: ]6 N4 K153. drive sb. to the wall 使某人发疯/受不了;使某人束手无策8 k, B/ j/ z8 H: Z% ^3 A4 Z- {$ I
154. get sth. off one’s chest 倾吐心中的事;落下心中的大石头1 E1 h( l' I- D1 t  R+ L
155. Two wrongs don’t make a right. 报复于事无补
, L/ \/ A; s5 R, y! [) y" @156. the blind leading the blind 外行领导外行5 k' g+ K6 O% t& Q. [2 d3 S
157. in the same boat 同命相连
! X/ |  f5 w8 H6 m158. Appearances can be deceiving. 外表是会骗人的( ^8 R7 v6 V! Z5 [, L
159. only time will tell 只有时间会证明
3 c  h$ [: y4 ^$ G9 H160. Don’t put all your eggs in one basket. 别孤注一掷8 x' k/ q/ |: B1 V
161. take the good with the bad 好的与坏的都要一起接受
) e5 Q7 ?/ i5 v/ w7 t0 m162. take the bull by the horns 当机立断;大胆果断地解决问题
9 s( H1 M: S) b9 n0 @' C6 D163. That’s the last straw. 使人无法忍受的最后一击( {: c/ c" _' t  T
164. You can’t please everyone. 你无法使每一个人都满意
, Z  a/ k% [$ L9 n2 _165. An eye for an eye, and a tooth for a tooth. 以眼还眼,以牙还牙% U7 Y8 \6 p; q+ O& C
166. Money doesn’t grow on trees. 金钱得来不易
6 M4 `  q/ j# p' e. {$ I167. cost sb. an arm and a leg 花大笔钱
: n3 R7 C2 ~& e168. have the upper hand 占优势
3 y: Y# U  ^2 D" g3 B169. everything but the sink 所有的东西/ V5 R8 K4 z1 L* \" c
170. Boys will be boys. 男孩就是男孩
$ \6 I& o0 S0 Y171. Not be able to get a word in edgewise. 插不上话1 v) g1 w1 y; Q7 E
172. go back to square one 回到原地
0 d" K* k' [: k! s173. It’s never too late to learn. 学习永远不嫌晚;亡羊补牢犹未晚8 b6 r" @9 r+ a: c
174. Leave well enough alone. 维持现状;对现在已经很满意了,不用变更
/ p1 n2 t5 i/ v! C4 s4 v175. on a first-name basis 直呼其名(很熟的)
. m1 W7 m# _: [1 D& a4 Y176. Nothing to write home about. 没什么值得说的;不值得推荐8 ~! O3 H' o% A, E. Q
177. packed in like sardines 挤得要命
! ~1 O: P- }$ g. X+ C178. There are other fish in the sea. 天涯何处无芳草;还有别的机会% q+ h7 w4 K( ^  x: q6 f
179. What you see is what you get. 你看到什么就是什么
6 E$ d6 S+ }/ ^  s; g180. come out smelling like a rose 一枝独秀
# v8 e* _, g; U0 c181. hear through the grapevine 听到谣言
9 m; t2 P8 F/ K, h/ f3 v7 n182. read you loud and clear 听得很清楚;很了解你5 e( H. \! A; v/ w  o- p) d
183. have a sweet tooth 喜欢甜食(喜欢某物)
( g5 Z& y7 b& L7 f" h0 N  E' y184. know sb. like the back of one’s hand 很了解某人9 u! y# w9 B/ u, f; B, {; ?3 k
185. It’s not the end of the world. 不是世界末日
) |* g% Y/ D  }+ ^6 d4 k- j186. come away empty-handed 一无所获6 h1 v8 l  u, N, W8 Y
187. breathe down someone’s neck 紧跟在某人后面;监督某人
  Y2 W: @/ I+ i4 s2 y188. cost sb. a pretty penny 很贵
9 {1 a5 t  P) U2 d+ |189. fill someone’s shoes 接替某人的职位8 w7 F/ i9 \/ h2 v7 A! J
190. act the mustard 达到标准1 w/ m. r" ^) F$ n  r, f1 B! H
191. like a dream come true 如梦成真
: w" X/ E7 i+ f. A) w/ G! P8 s192. zero in on sth. 专注于;对准(两个介词并用,奇怪)
+ o6 @) ~. L% r5 H! d* N, m193. put/ lay sth. on the line 坦白的说,冒……风险" o# j& @" u# r# c1 ^2 v
194. like a fish out of water 感到尴尬不适应! r3 O* ]* a; ]' x2 R8 _
195. All systems are go. 准备好了。(这句话研究了半天,居然不是语法错误?)8 ^) y; x( V! s. ~! ^% E
196. end of the road 终点;最后
& N/ O5 K2 r7 k+ Q. B197. just what the doctor ordered 正合需要
( R. C- B5 w) c, B, T: _0 R198. pull the wool over someone’s eyes 欺骗;蒙蔽某人# k* ~$ N* ]* c0 Z7 d: y
199. The first step is always the hardest. 万事开头难
8 T; Y6 t! L; `( T  `6 |" B: t% A200. Time change, people change. 时间会变,人也会变
8 ~7 v/ `2 F6 U) o+ S201. Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分
6 @' F5 C2 {/ q202. give sb. an inch and he’ll take a mile 得寸进尺
/ J' N$ I% |7 O1 ^; X+ q0 o203. Don’t press your luck. 不用得寸进尺
3 @$ b9 P4 h0 {# q: D0 Y) P204. saved by the bell (在紧要的关头)得救7 P$ g) \6 V8 I+ V" S# t
205. finders keepers 谁捡到就是谁的& A( \2 a% R! A9 D2 z) {
206. by the book 按照规定8 k$ x; R+ A+ Z. T" z0 I* K
207. That’s fair enough. 这样很公平1 J1 o5 [6 ^0 C/ e; g
208. raise one’s eyebrows 吃惊
) O2 t4 ^3 Y" H- t8 S2 W6 U209. keep one’s head above water 使……免于负债5 |# i. E$ P8 v- Q2 w+ s( n
210. bark up the wrong tree 精力用在不该用的地方;错怪人;目标错误, c0 o" X+ s! D  w# `) Q1 d
211. from the bottom of one’s heart 由衷地
% r. @' R7 L; g  o9 j212. Love is blind. 爱情是盲目的4 v" P4 w; c( g5 T6 ], {6 a( h2 b
213. That’s all, folks. 就这样了,各位
8 t5 |4 Z) D7 C214. feel sth. in one’s bones 直觉到+ [+ i) R  E# Z8 c, U0 m
215. It’s sink or swim. 无论成功或失败(全靠自己)! o' L. I& j  j) m1 X2 c
216. steal one’s thunder 抢别人的功劳;窃取别人的方法;抢别人的风头
" \8 y; T4 B$ S' |+ m, }' z* g5 R217. Where there’s smoke, there’s fire. 无风不起浪事;事出有因
( s$ G" e5 v+ s% N218. Bad news travels fast. 坏事传千里" F1 W( A2 F" Y1 w$ i8 c0 O4 H& A
219. eat one’s heart out 沮丧;伤心
- v1 |& _$ t$ e2 I220. stand the last of time 接受时间的考验
& p6 R7 Z% l( s1 _& _# n+ \221. a bed of roses 逞心如意的生活% j2 U5 B1 x8 L8 p
222. Achilles’ heel 一个人的弱点
0 a* ]8 M( h  L* {" p  X) l' X* Q223. go the distance 坚持到底;完成全部
( ^& U* p4 a3 O- `! k2 G/ n224. Cleanliness is next to godliness. 清洁是一种美德- W7 ^& `: N- B
225. Knowledge is power. 知识就是力量/ n/ M+ j3 W) _' m6 k+ C/ M9 ^8 K* M
226. Love will find a way. 爱会找到方法的  w- T% T( U( S- B
227. Mother knows best. 妈妈最清楚了0 D, H/ K6 Y. k: R+ d5 B# ~
228. the bottom line is that… 基本底线;最终结果
$ J* i3 |( g: M229. Beauty is in the eye of the beholder. 情人眼里出西施+ l( ~, A1 {& c4 T$ G. X$ R, s& ]
230. Absence makes the heart grow fonder. 距离产生美;小别胜新婚
! d6 }8 N3 D4 I$ z! [231. Forgive and forget. 不念旧恶7 A3 l) u  W- W$ v6 ]2 t) U& I
232. If it sounds too good to be true, it probably is. 如果听起来好像不是真的,也许就不是真的
/ |4 l" v1 t; T8 w% ?% E6 a233. Those were the days. 那真是好时光
. O3 N( |- s, P/ a0 t234. water under the bridge 过去式;无法挽回的过去;过去的事了0 d1 N+ S3 \" n
235. Monkey see, monkey do. 有样学样
( I/ Y* ~- {% J! z' S236. What one doesn’t know won’t hurt one. 不知道不会怎样% l# V! ~4 Z/ V% a$ g! g; n
237. There’s a time and a place for everything. 在适合的时候派上用场;适时做事
6 a) i( Q/ O7 A" T# W238. You can’t win them all. 人不可能一直走运;人不可能一帆风顺
0 v7 e! k) q; f3 v2 L( Y239. Different strokes for different folks. 人各有所好2 C; G. Z% Q  c; R+ q3 _4 M: d
240. Customers are always right. 顾客第一
5 g0 {9 {5 p: J9 I) X! t241. give sth. one’s best shot 尽最大努力
* e3 U* [6 Y' x2 I2 z+ b242. If you can’t stand the heat, get out of the kitchen. 受不了压力,就离开吧) n. Z2 e3 K$ P. N6 h) d
243. If the shoe fits, wear it. 若这话说对了,就接受意见吧; u. q! w* X" s1 ~
244. like two peas in a pod 腻在一起- q8 ]; q7 A, ^8 b  V" {9 z) x
245. point-blank 直接地* J; T7 k, @9 w3 Q! O# r
246. down in the dumps 心情跌入谷底% J5 @8 L- o* Q* e! a2 k
247. give sb. a piece of one’s mind 教训某人一顿7 Q6 C5 B( o  E7 [8 G, A
248. If you want a thing done well, do it yourself.你想要做好一件事,就要自己动手1 q$ k& d" C* i  \" F9 k0 R
249. Don’t spend it all in one place. 不要全部用在一个地方5 K$ B9 X/ O4 x/ S
250. go out on a climb to do sth. 冒着危险8 M. f1 ^7 O* B: S. i4 Z
251. There’s no time like the present. 没有比现在更合适的时候了
5 k: u& n" J+ W- |/ t252. see/read the handwriting on the wall 预感不祥之兆
8 \9 c9 p5 s  n253. Two’s company, three is a crowd. 两个人刚刚好,三个人太多了2 [. y# m; Z! ?
254.Every family has a skeleton in the closet. 家家有本难念的经( e; }. ^) z# ^
255. hardly have time to breathe 没有喘息的时间9 N; Z2 v/ _8 L6 q
256. keep your eyes on the ball 专心
; Q) c/ C0 }& H4 G257. leave no stone unturned 不遗余力;彻底
/ x  f, y7 l7 n( ^' J% `258. I mean it. 我是说真的$ T2 r4 E/ T: c4 s' O" A- p% f$ A
259. make one’s hair stand on end 使人害怕;毛骨悚然. p. Q, ~7 ]' S& O
260. The walls have ears. 隔墙有耳
& g4 _/ ?% f6 D9 s) q. K5 b, L4 s261. bring home the bacon 维持生计;获得成功
% ?3 \6 }# k3 c# r+ I262. They lived happily ever after. 他们从此过着幸福的生活9 H7 m" @" b! N" ~
263. blow the whistle on sb./ sth. 揭发;制止某人(某事)
/ o# w9 A7 Z1 D) g  P7 [) w& o. w8 b264. Ignorance is bliss. 不知便是福6 d2 \) f9 o9 z2 l1 L, G
265. People who live in glass houses should’t throw stones.自己有短处,就总揭发别人的短处
; \7 z/ r3 x' n! Z266. pull out all the stops 用尽一切的实力
* k" Y. |. Q7 |267. take the wind out of one’s sails 使某人顿时泄气,威风扫地: C/ a/ K" r6 P/ r4 U- A. T# |2 j* n; q+ _+ E
268. in the seventh heaven 在无比的幸福快乐中
: m8 J8 {. T. Y3 D/ q269. The end justifies the means. 为目的不择手段
- B& ]( m9 {: J. {2 s270. call a spade a spade 有话直说* E6 h: ?/ U. w% x4 k5 y
271. A woman’s work is never done. 家务永远做不完7 o8 s4 }& n$ y# C, v+ ~# h
272. one’s name will be mud 某人将声名狼藉: l: z& _$ d6 U: Z; R% ]
273. play second fiddle to sb. 充当副手2 t0 x7 }2 D6 Q  W; I9 ?5 y9 ~
274. the rhird time’s the charm 第三次总是幸运的
3 f- x) i$ x$ ]( _; A; S. e' K. S% b275. shape up or ship out 好自为之,不然就离开
& p! D- M8 k0 p% h3 X# I  ~8 b276. Old dogs can’t learn new tricks. 老人不容易适应新事物! B$ C9 Z; e& u! F2 B% C
277. Life’s full fo surprise. 人生充满了惊喜+ r4 N& t" x$ o* d! T- I9 N
278. So quiet that you could hear a pin drop. 安静地连根针掉地上都听得见4 o" D4 C% n' m- N4 s: \/ Y3 M$ I& p) h
279. turn back the clock 时光逆转
# G9 @1 z$ i6 g8 N! p# F. w280. Fancy meeting you here. 怎么会在这里遇见你6 m7 P5 c$ w2 K9 x( A* C+ i0 k( O
281. bury one’ head in the sand 鸵鸟心态;不正视现实7 k6 b) t4 a9 M' L! ^
282. You only live once. 人生只有一次
2 h, @3 ~% l; ~$ ~: v  ~283. Home is where the heart is. 家总是让人思念的地方
3 P8 c% s- H4 ?284. Has the cat got your tongue? (猫把你舌头叼走啦?)为什么不说话?
% b/ D8 C3 ~+ j+ Y. Y4 C) s2 ]285. When the cat’s away. the mice will play. 阎王不在,小鬼跳梁  M# I2 }9 S' i1 H. \, B
286. Every cloud has a silver lining. 黑暗中总有一丝曙光;否极泰来
" c4 r. K: R* ]2 y5 @2 j287. for the record 正式地或明确地说;郑重声明* H' P5 e# S4 w" Z
288. Good things come to him/ her who waits. 好酒沉瓮底. M- M0 n. i# c* k
289. Where there’s a will. there’s a way. 有志者,事竟成1 G- y5 V+ }; Y9 A5 N- T/ D
290. sit like a bump on a log 坐着跟大木头一般
. x: m3 g- w5 P# l" P291. That’s the pot calling the kettle black. 乌鸦骂猪黑# L, e# M3 {3 N6 }
292. bang/beat one’s head against a brick wall 做徒劳无功的事$ G9 ^# R9 y- k' ]
293. An apple a day keeps the doctor away. 日食一苹果,医生远离我0 Y1 y% n' Y+ N; U3 |
294. To err is human, to forgive divine. 犯错是人之常情,原谅是超凡入圣1 R! Y0 j* S: S3 d% X" h- M. \: }) B
295. Don’t count your chickens before they’re hatched.如意算盘别打得太早
% H2 f, \9 ~$ s+ G) R/ u296. live and learn 活到老,学到老# a3 j* X2 {4 M' o, ]
* m/ k9 t5 r: k' M
来源:林鑫
鲜花(1010) 鸡蛋(1)
发表于 2015-9-28 16:27 来自手机 | 显示全部楼层
鲜花(104) 鸡蛋(37)
发表于 2015-9-28 20:14 | 显示全部楼层
  再补充几个常用的:6 m7 |, R0 t1 h" R# n6 p

' _9 N' E0 Q6 q: a3 m/ i! @0 p    Who the fuck are you?    你他妈是谁?
% J7 d4 k+ T2 q' g. ^    Get the fuck out of here!  滾犊子!
( U0 z# S- g/ ]6 ?1 h7 r% q7 e    You mother-fucking son-of-a-bitch!   你个屄崽子!
) W8 m! j; e( j! b* |- k( a0 f4 D    You are a whore!   你个婊子!% ~& V3 V: h' M6 C
    You are a slut!   你个破鞋!
7 v7 y  U9 N- ~6 W5 @* m5 t    Faggot! 基佬!) c: s5 y1 J! l( c! l( b# k+ x
    Don't fuck with me!别扯了。
( k( ?  U! `6 c    Screw you! 操你妈!2 O$ @! d/ S! K) f" _; q
    You are an asshole!。你个混蛋!
8 u( Z- a) z5 f8 y  m# I
& Z" s6 _1 Q6 E5 R( A. ^9 g    同学们,语言的产生是为表达人的困惑和气恼,每种语言最发达的部分就是脏话,所以我们要诚实地从基础和现实出发,学习英语中最实用和常用的脏话,那些阳春白雪的东西十年也用不上。
  V6 v% f9 o6 Q' {0 v% M
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2015-9-29 10:08 来自手机 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
这些其实属于phrase or idiom 还不是地道。地道的是slang.
鲜花(15) 鸡蛋(0)
发表于 2015-9-29 11:24 来自手机 | 显示全部楼层
谢谢分享!
鲜花(36) 鸡蛋(0)
发表于 2015-9-29 11:58 | 显示全部楼层

) t. ]1 F5 ?' s; Y+ W! E. r & X+ \# M& x; x6 H

( D! V8 A9 V7 p2 i! z
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-26 05:52 , Processed in 0.130028 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表